Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání P ed išt ním, opravou i prohlídkou stroje se ujist te, že všechny otá ející se ásti jsou v klidu a všechny ovládací prvky jsou vypnuty. Pokud chcete nechat stroj bez dozoru, vypn te všechny ovládací prvky, za a te neutrál, vypn te motor a vyjm te klí ek ze zapalování. Nikdy nenechávejte motor b žet v uzav ených prostorách; výjimku tvo í vyjížd ní a zajížd ní na místo uskladn ní. V takovém p ípad musí být dve e budovy otev ené. Výfukové...
Page 72
72 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání 4 OVLÁDACÍ PRVKY 4.1 PÁKA SPOJKY – POHON ŠROUBU (1:A) P itla ením páky k rukojeti se aktivuje pohon nabíracího šroubu a vrtule. Umíst na na pravé stran rukojeti. 4.2 ADICÍ PÁKA (1:B) Stroj má šest dop edných a dv zp tné rychlosti, které slouží k regulaci rychlosti. adící pákou lze pohybovat pouze je-li páka spojky stisknutá. 4.3 PÁKA SPOJKY – POHON KOL (1:C) Po za azení rychlosti a p itla ení páky spojky k rukojeti se za nou otá ek kola. Umíst na...
Page 73
73 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání 5.3 PLN NÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE Používejte výhradn bezolovnatý benzín. Nesmíte používat sm s benzínu s olejem pro dvoutaktní motory. UPOZORN NÍ! Vezm te na v domí, že bezolovnatý benzín podléhá zkáze. Proto nekupujte více benzínu, než m žete spot ebovat b hem 30 dn . Lze používat benzín šetrný k prost edí, tj. alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je mén škodlivé pro lidi a pírodu. Benzín je vysoce ho lavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech,...
Page 74
74 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání Dávejte pozor na otá ející se šroub. Ruce, chodidla, vlasy a volné ásti od vu m jte vždy v bezpe né vzdálenosti od pohyblivých ástí stroje. 6. Stiskn te páku spojky pohonu kol (1:C). Sn hová fréza se nyní za ne pohybovat vp ed nebo vzad v závislosti na za azené rychlosti. 5.9 RADY PRO ODKLÍZENÍ SN HU B hem provozu se tlumi výfuku a p ilehlé díly velmi zah ívají. Hrozí nebezpe í popálení. 1. Rychlost stroje vždy p izp sobte sn hovým podmínkám.....
Page 75
75 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání 8 SERVIS A OPRAVY Údržbu stroje lze provád t teprve: - Po zastavení motoru, - Vyjmutí klí ku ze zapalování, Pokud je v pokynech uvedeno, že je stroj t eba naklonit dop edu a op ít o sk í nabíracího šroubu, musíte nejprve vyprázdnit palivovou nádrž. Palivovou nádrž vyprazd ujte pouze venku a je-li motor studený. P i práci neku te. Nádrž vyprázdn te do nádoby ur ené pro palivo. 8.1 NASTAVENÍ STÍRACÍHO NOŽE Po dlouhodobém používání dochází k opot...
Page 76
76 EŠTINACS P eklad p vodního návodu k používání - a použití p ídavných za ízení, která nebyla dodána nebo schválena spole ností Stiga. Záruka se nevztahuje ani na: -- opot ebení díl jako jsou nap íklad hnací emeny, nabírací šrouby, sv tla, kola, pojistné šrouby a kabely, - b žné opot ebení - a motory. Na motor se vztahují samostatné termíny a podmínky záruky výrobce motoru. Na kupujícího se vztahují ustanovení národních zákon p íslušné zem . Tato záruka neomezuje práva ud lená kupujícímu...
Page 77
77 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTET jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. 1.1 SZIMBÓLUMOK A gépen a következ szimbólumok láthatók. Az a rendelteté- sük, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelmeztetés. A gép használata el tt olvassa el és ismerje meg a használati útmutatót! Veszély – forgó marócsiga. Ne nyúljon kézzel a...
Page 78
78 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása Miel tt a tisztítást, javítást vagy ellen rzést megkezdené, mindig gy z djön meg róla,, hogy a forgó alkatrészek megálltak, és minden vezérlés kikapcsolt. Miel tt a gépet magára hagyná, kapcsoljon ki minden ve- zérl szervet, a sebességváltót helyezze üresbe, állítsa le a motort és vegye ki az indítókulcsot. Zárt térben soha ne járassa a motort, kivéve ha a gépet a tárolási helyére viszi, vagy onnan kihozza. Ebben az eset- ben gondoskodjon róla,...
Page 79
79 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 4 SZABÁLYOZÓK 4.1 KUPLUNG KAR - MARÓCSIGA (1:A) Csatlakoztatja a marócsigát és a turbinát, amikor a kart el retolja a tolókar felé. A tolókar jobb oldalán található. 4.2 SEBESSÉGVÁLTÓ, KÉZI (1:B) A gép 6 el remeneti és 2 hátrameneti sebességgel rendelke- zik. A sebességváltó kart nem szabad elmozdítani, ha a kuplung be van nyomva. 4.3 KUPLUNG KAR - HAJTÁS (1:C) Sebességbe téve és a kart a tolóókar felé tolva aktivál- ja a kerekeket. A tolókar bal...
Page 80
80 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 5 A HÓMARÓ HASZNÁLATA 5.1 ÁLTALÁNOS Soha ne indítsa be a motort, miel tt a fenti ÖSSZESZERE- LÉS c. fejezetben leírtakkal nem végzett. Ameddig el nem olvasta és meg nem értette az uta- sításokat, és a gépen lév valamennyi figyelmezte- tést és utasítást, soha ne használja a hómarót! Használat, karbantartás és szervizelés közben mindig használjon véd szenüveget. 5.2 BEINDÍTÁS EL TT Használat el tt töltsön olajat a motorba. Ne indítsa be addig a motort,...