Home > Samsung > Television > Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions

Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Español-107
    Posible solución
    Este mensaje aparece si la velocidad de conexión del
    dispositivo conectado y el dispositivo seleccionado de
    la Lista de destinos son diferentes al copiar datos.
    ➔ Conecte un dispositivo de baja velocidad entre los  
    dos dispositivos. Véase la ilustración.
    * Un dispositivo 1394 tiene una velocidad máxima de conexión
    que quedará marcada cerca del conector IEEE 1394 con un 
    número “S”, por ejemplo S100, S200 o S400. 
    Cuanto más alto sea el número mayor será la velocidad 
    máxima de conexión. Este televisor tiene una velocidad 
    máxima de conexión de S400.
    Este mensaje aparece si intenta grabar un dispositivo
    que actualmente se está grabando de forma manual o
    por parte de otro dispositivo, a través del televisor.
    ➔ Detenga el dispositivo de grabación y vuelva a intentarlo.
    Compruebe que el dispositivo conectado admita DTCP.
    Este mensaje aparece cuando se intenta copiar contenido 
    protegido. Este mensaje aparece cuando se intenta copiar
    contenido No-more-copies o Copy-never
    Aunque una videocámara que admita el formato DV aparezca
    en la lista de dispositivos, no podrá ver un vídeo desde aquélla
    aunque la seleccione como fuente de entrada, porque el 
    televisor sólo admite el formato MPEG.
    Problema
    Aparece el mensaje “Error en la
    conexión. La velocidad de la red
    1394 no es compatible.
    (Connection is failed. 1394 network 
    speed is not compatible.)”.
    Aparece el mensaje “Este dispositivo
    está ocupado por otro. (This device
    is occupied by another device.)”.
    Aparece el mensaje “Error en la
    autentificación. (Authentication is failed)”.
    Aparece el mensaje “Se ha evitado la
    grabación. (Recording is prevented.)”.
    Aunque la videocámara DV está en la 
    lista de dispositivos, no aparece imagen
    alguna en la pantalla cuando se 
    selecciona la videocámara DV.
    D-Net DTV
    S400
    D-Net DTV
    S400D-Net DTV
    S400 Cable
    IEEE1394
    Cable
    IEEE1394Cable
    IEEE1394Cable
    IEEE1394
    Cable
    IEEE1394Cable
    IEEE1394Cable
    IEEE1394 DISPOSITIVO
    DE GRUPO
    S400DISPOSITIVO
    DE GRUPO
    S200DISPOSITIVO
    DE GRUPO
    S100
    DISPOSITIVO
    S200DISPOSITIVO
    S200
    DISPOSITIVO
    S400DISPOSITIVO
    S400
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 107 
    						
    							Español-108
    Posible solución
    Compruebe si el modo actual de DTV y STB está configurado como
    analógico por error. En el caso de AV-HDD, compruebe si el contenido
    reproducido ha llegado al final. (Seleccione de nuevo el elemento de la lista
    de contenidos.) En el caso de D-VHS, compruebe que se utiliza una cinta
    D-VHS. Si la videocámara admite el formato DV, no  aparecerá imagen
    alguna en la pantalla. 
    Este mensaje aparece si se ha iniciado la función D-Net.
    Vuelva a intentar el uso de la función D-Net tras una corta espera.
    Este mensaje aparece cuando los dispositivos D-Net conectados son más
    de 10. Vuelva a intentarlo después de desconectar los dispositivos 
    innecesarios.
    Este mensaje aparece cuando el dispositivo grabable no se encuentra en
    la red cuando intenta realizar una grabación mediante un dispositivo D-Net.
    Vuelva a intentarlo después de conectar un dispositivo grabable 
    (D-VHS, AV-HDD).
    El mensaje aparece para informarle de que no se puede cambiar los
    canales ni cambiar la fuente de entrada mediante el mando a distancia
    porque hay una grabación en progreso a través de D-Net. Vuelva a 
    intentarlo después de detener la grabación actual a través de D-Net.
    Este mensaje aparece cuando el dispositivo pertinente no admite o no
    puede ejecutar la función seleccionada. La mayoría de los STB, DTV 
    y videocámaras no admiten la orden de encendido o apagado. Este 
    mensaje puede aparecer si emite una orden de encendido o apagado 
    para estos dispositivos. Este mensaje también aparece cuando se admite
    la orden pero el dispositivo pertinente no puede obedecer. Vuelva a 
    intentarlo después de comprobar el modo actual del dispositivo pertinente.
    Este mensaje aparece cuando el usuario pulsa el botón RECORD en el
    modo analógico. D-Net sólo admite la grabación en el modo digital.
    Este mensaje aparece cuando el dispositivo seleccionado no admite el 
    formato MPEG. Por el momento, D-Net sólo admite transmisión de MPEG.
    Este mensaje aparece cuando se intenta grabar vídeo analógico o 
    digital desde un dispositivo conectado a un puerto de entrada externo.
    D-Net sólo transmite Digital TS.
    Este mensaje aparece cuando se intenta grabar el contenido de AV-HDD
    mediante otro dispositivo cuando el contenido no está grabado en AV-HDD.
    Antes de realizar una grabación desde AV-HDD en otro dispositivo, debe
    comprobar si hay algún contenido grabado en AV-HDD.
    Problema
    No hay imágenes en la pantalla después de
    seleccionar un dispositivo.
    Aparece el mensaje “Inicialización de D-Net”.
    Aparece el mensaje “Exceeds the limit of
    device numbers.” (Se supera el número de 
    dispositivos permitidos.).
    Aparece el mensaje “Recordable device 
    is not connected” (Dispositivo grabable 
    no conectado).
    Aparece el mensaje “Not available while 
    recording” (No disp. durante la grabación)
    Aparece el mensaje “The connected device is
    unavailable to perform this function for 
    temporary problems.” (El dispositivo conectado
    no está disponible para realizar esta función
    debido a problemas temporales.).
    D-Net no puede grabar vídeo de canales 
    analógicos desde un equipo externo  conectado.
    Aparece el mensaje “Not available format is 
    selected.” (No se ha seleccionado un formato
    disponible.).
    Aparece el mensaje “D-Net cannot record the 
    picture of analog channels or peripheral 
    equipments for the input source, except TV.” 
    (D-Net no puede grabar la imagen de canales
    analógicos ni de equipos periféricos como fuente
    de entrada, excepto un televisor.).
    Aparece el mensaje “The Disc is Empty.” 
    (El disco está vacío.).
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 108 
    						
    							Español-109
    Posible solución
    Este mensaje aparece si ha conectado un equipo o dispositivo
    1394 que no sea un dispositivo admitido (D-VHS, DTV, STB,
    AV-HDD, videocámara) o si el dispositivo conectado no admite
    el AVC definido en las especificaciones 1394, aunque se trate
    de un dispositivo admitido, cuando se haya seleccionado el
    dispositivo para usarlo. 
    Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al
    intentar usar un dispositivo D-Net.
    Este mensaje aparece si el AV-HDD está arrancando al tiempo
    que se intenta usar.
    Este mensaje aparece si el dispositivo de grabación se apaga
    mientras se intenta grabar mediante el dispositivo D-Net.
    Espere a que se encienda.
    Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al
    intentar usar un dispositivo D-Net. Este mensaje aparece 
    cuando la respuesta del dispositivo componente funciona mal 
    o es incorrecta.
    Este mensaje aparece si el AV-HDD no tiene espacio para
    grabar.
    Aunque haya conectado dispositivos externos según los 
    procedimientos descritos en el manual para usar la función 
    D-Net, el mensaje D-NET ERROR (Error de D-Net) puede
    aparecer en la pantalla. En ese caso, compruebe que las
    tomas no estén dañadas.
    Problema
    This device is unavailable for D-Net.
    (Este dispositivo no está disponible
    para D-Net.)
    Connection failed. (Error en la
    conexión.) Check if the 1394 cable is
    connected. (Compruebe que el cable
    1394 esté conectado.)
    Initializing… (Inicializando...)
    Please wait. (Espere, por favor.) 
    A recordable device is on standby.
    (Hay un dispositivo grabable en
    espera.)
    Connection failed. (Error en la
    conexión.) The device is not
    responding. (El dispositivo no
    responde.)
    No space left on disc. (No queda
    espacio en el disco.)
    Aparece en la pantalla el mensaje 
    D-NET ERROR (Error de D-Net).
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 109 
    						
    							Español-110
    Uso del televisor como pantalla del PC
    Pantalla de PC
    1Conecte un cable D-Sub de 15 patillas entre la
    toma de salida del PC y la toma de RGB 
    entrada PC IN [PC] del televisor.
    2Conecte un cable de audio entre la toma de audio 
    del PC y la toma de entrada de audio PC IN 
    [AUDIO] del televisor
    Cómo conectar el PC al televisor
    La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
    Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor
    Panel posterior del TV
    Cable de audio
    PC
    2
    Cable 
    D-Sub de
    15 patillas1
    Este televisor no se puede conectar a un PC mediante
    HDMI/DVI.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 110 
    						
    							Español-111
    Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
    Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
    A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC
    probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales
    tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en
    contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung).
    1.Primero, haga clic en “Panel de control”en el menú Inicio de Windows.
    2.Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en
    “Apariencia y Temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
    3.Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y 
    aparecerá un cuadro de diálogo.
    4.Seleccione la ficha “Configuración” en el cuadro de diálogo.
    La configuración de tamaño correcto (resolución)
    Modo óptimo: 1920 x 1080 pixels
    Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración 
    de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. 
    Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
    Modos de visualización
    Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el 
    modo  de señal estándar, deberá ajustar el modo efectuando una consulta en el manual del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario no podrá 
    visualizar el vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación.
    Modo
    IBM
    VESAResolución
    640 X 350
    720 X 400
    640 X 480
    640 x 480
    640 x 480
    800 x 600
    800 x 600
    800 x 600
    800 x 600
    1024 x 768
    1024 x 768
    1024 x 768
    1280 x 1024
    1280 x 1024
    1920 x 1080
    Frecuencia
    horizontal (kHz)
    31.5
    31.5
    31.5
    37.9
    37.5
    35.2
    37.9
    48.1
    46.9
    48.4
    56.5
    60.0
    64.0
    80.0
    66.5
    Frecuencia
    vertical (Hz)
    70
    70
    60
    72
    75
    56
    60
    72
    75
    60
    70
    75
    60
    75
    60
    Frecuencia del reloj
    de píxeles (MHz)
    20.031
    26.154
    25.175
    31.500
    31.500
    36.00
    40.000
    50.000
    49.500
    65.000
    75.000
    78.750
    108.883
    135.000
    138.500
    Polaridad de
    sincronización (H/V)
    - / +
    + / -
    - / -
    - / -
    - / -
    + /+ o - / -
    + /+
    + /+
    + /+
    - / -
    - / -
    + /+
    + /+
    + /+
    - /+
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 111 
    						
    							Español-112
    Ajuste de la calidad de la imagen
    El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina,
    ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a 
    ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla.
    1
    Pulse el botón SOURCEpara seleccionar “PC”.
    2
    Pulse el botón MENU. Pulse los botones  o  para seleccionar
    “Configuración”, y después pulse el botón 
    ENTER.
    3
    Pulse los botones  o  para seleccionar “PC” y, pulse el botón
    ENTER.
    4
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Fijar la Imagen” y, a 
    continuación, pulse el botón 
    ENTER.
    5
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, a
    continuación, pulse el botón 
    ENTER.
    6
    Pulse los botones  o  para eliminar el ruido de la imagen.
    Seleccione “Regresar” pulsando los botones  o  y, a 
    continuación, pulse el botón  
    ENTERpara volver al menú 
    anterior. Pulse el botón 
    EXITpara salir.
    Esta opción puede cambiar la anchura de la imagen. Si es necesario, ajuste la posición al centro.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 112 
    						
    							Español-113
    Cambio de la posición de la imagen
    Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada.
    1
    Pulse el botón SOURCEpara seleccionar “PC”.
    2
    Pulse el botón MENU. Pulse los botones  o  para seleccionar
    “Configuración”, y después pulse el botón 
    ENTER.
    3
    Pulse los botones  o  para seleccionar “PC” y, pulse el botón ENTER.
    4
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Posición” y, a continuación,
    pulse el botón 
    ENTER.
    5
    Ajuste la posición de la imagen pulsando los botones 
    ///.
    Pulse el botón 
    ENTER.
    Seleccione “Regresar” pulsando los botones  o  y, a 
    continuación, pulse el botón  
    ENTERpara volver al menú 
    anterior. Pulse el botón 
    EXITpara salir.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 113 
    						
    							Español-114
    Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen
    Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan
    automáticamente.
    1
    Pulse el botón SOURCEpara seleccionar “PC”.
    2
    Pulse el botón MENU. Pulse los botones  o  para seleccionar
    “Configuración”, y después pulse el botón 
    ENTER.
    3
    Pulse los botones  o  para seleccionar “PC” y, pulse el botón
    ENTER.
    4
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Ajuste Automático” y, a 
    continuación, pulse el botón 
    ENTER. La calidad y la posición de la  imagen se
    ajustan automáticamente, y la imagen vuelve a su vista 
    original unos segundos más tarde.
    Seleccione “Regresar” pulsando los botones  o  y, a continuación, 
    pulse el botón  
    ENTERpara volver al menú anterior. 
    Pulse el botón 
    EXITpara salir.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 114 
    						
    							Español-115
    Cambio del tamaño de imagen (modo PC)
    Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
    1
    Pulse el botón SOURCEpara seleccionar “PC”.
    2
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Imagen” y, a continuación,
    pulse el botón 
    ENTER.
    Pulse los botones  o  para seleccionar “Tamaño” y, a continuación,
    pulse el botón 
    ENTER.
    3
    Pulse los botones  o  para seleccionar el tamaño de imagen que
    desee y, a continuación, pulse el botón 
    ENTER.
    • 16:9 :  Ajusta la imagen al 92% de la pantalla del televisor, independientemente 
    de la relación de aspecto de la fuente de entrada.
    • 4:3 :  Muestra la imagen tal y como se recibe, sin cambiar la relación de 
    aspecto de la fuente de entrada.
    Seleccione “Regresar” pulsando los botones  o  y, a continuación,
    pulse el botón  
    ENTERpara volver al menú anterior. 
    Pulse el botón 
    EXITpara salir.
    Método alternativo
    Pulse repetidamente el botón P.SIZEdel mando a 
    distancia para cambiar el tamaño de la imagen.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 115 
    						
    							Español-116
    Visualización de la resolución actual
    Puede conseguir información sobre la resolución del PC.
    1
    Pulse el botón SOURCEpara seleccionar “PC”.
    2
    Pulse el botón MENU. Pulse los botones  o  para seleccionar
    “Configuración”, y después pulse el botón 
    ENTER.
    3
    Pulse los botones  o  para seleccionar “PC” y, a continuación, 
    pulse el botón 
    ENTER.
    En la pantalla se muestra la información sobre la resolución.
    Seleccione "Regresar" pulsando los botones  o  y, a continuación,
    pulse el botón 
    ENTERpara volver al menú anterior. 
    Pulse el botón 
    EXITpara salir.
    Para cambiar la resolución, consulte la página 111.
    BN68-01047X-00Spa.qxd  8/29/06  1:58 PM  Page 116 
    						
    All Samsung manuals Comments (0)

    Related Manuals for Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions