Home
>
Samsung
>
Television
>
Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions
Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions
Have a look at the manual Samsung LN-S4096D, LN-S4696D, LN-S5296D TFT-LCD TELEVISION Owners Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Español-37 Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar a los canales analógicos una etiqueta fácil de recordar (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Cuando se pulsa el botón INFO, aparece la etiqueta del canal. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones / / / para seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTERaparecerá una ventana de opciones. Pulse los botones o para seleccionar “Nombre” y, continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una letra, un número o un espacio en blanco. (Da como resultado esta secuencia: A...Z, 0...9, +, -, *, /, espacio en blanco. Si añade o suprime un canal de TV, los canales etiquetados también se añadirán o se suprimirán. 5 Pulse los botones o para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado. Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botones o , como antes. Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Si desea borrar el nuevo nombre asignado, mantenga pulsados los botones o hasta que aparezca un espacio vacío. Cuando termine, pulse el botón MENU. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 37
Español-38 Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Sintonia Fina” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón . Pulse los botones o para seleccionar la sintonización fina. Para almacenar la sintonía fina en la memoria del televisor, pulse el botón ENTER. 4 Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón “Regresar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos. El simbolo “ * ” aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado. Analógico BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 38
Español-39 Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Intensidad señal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal. Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la señal más potente. Seleccione “Regresar” pulsando los botones ENTERy, para volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Digital LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “LNA” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Los ajustes de LNA deben hacerse por separado para cada canal. Si la imagen tiene distorsiones con el LNA definido en “Encendido”, seleccione “Apagado”. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 39
Español-40 Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Control de la Imagen 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee (Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Cambio del formato de la imagen • Elija “Dinámico” para ver el televisor durante el día o cuando haya luz en la habitación. • Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica. • Elija “Cine” cuando vea películas. • Elija “Favorito” si desea ajustar los parámetros de acuerdo con sus preferencias personales (consulte “Personalización de la configuración de la imagen”, página 41). Método alternativo Pulse repetidamente el botón P.MODEdel mando a distancia para seleccionar un modo de imagen. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 40
Español-41 Personalización de la configuración de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color”, “Tinte (V/R)” y “Tono Color” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar "Normal" para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee (Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada (Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R)) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto. •Cuando ajuste las opciones de la imagen, también puede seleccionar otra opción (Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R)) pulsando los botones o . En el modo PC, sólo se pueden seleccionar las opciones Contraste y Luminosidad. Continúa... BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 41
Español-42 5 Pulse el botón ENTERpara volver a “Modo”. Pulse los botones o para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada (Frío2, Frío1, Normal, Tibio1 o Tibio2) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 7 Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar” pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. •Si selecciona “Reiniciar” como “Aceptar”, los valores ajustados previamente se restablecerán a los valores de fábrica. La función de restauración de los valores se define por separado para cada modo (Dinámico, Normal, Cine o Favorito). Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 42
Español-43 Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar el formato de pantalla que desee. Pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. Puede seleccionar únicamente los tamaños de pantalla 16:9, 4:3 y Wide Fit (Ajuste de anchura) en los modos DTV, Componente (720p, 1080i) o HDMI (720p, 1080i). Si se ha seleccionado el modo Double (Doble) ( , ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se puede definir. Cuando se ve la señal de alta definición de un televisor digital, se puede usar la opción Wide Fit (Ajuste de anchura). La ampliación horizontal (Wide Fit (Ajuste de anchura)) ajusta el formato óptico de la imagen ampliando ésta horizontal y verticalmente. Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato 16:9. La opción Wide Fit (Ajuste de anchura) no admite todos los dispositivos externos. Para mantener la escala en el modo Wide Fit (Ajuste Ancho), se recorta la parte superior e inferior de la imagen. • 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. • Zoom1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • Zoom2: Amplía el formato de la imagen Zoom1. • Ajuste Ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. • 4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3. Método alternativo Pulse el botón P.SIZEdel mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Ajuste Ancho4 : 3 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 43
Español-44 Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) Esta función ajusta los colores rojo, verde o azul para compensar las deficiencias particulares que presentan algunos usuarios en la visualización de los colores. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar el color que desee ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para ajustar el valor de un color seleccionado. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. • También puede seleccionar estas opciones (Rojo, Verde o Azul) pulsando los botones o . BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 44
Español-45 Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Digital NR” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 45
Español-46 DNIe (motor digital de imágenes naturales) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en On, se puede ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “DNIe” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado”, “Demo” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXITpara salir. DNIeTM(Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los blancos. Esta función no se activa si la fuente de entrada es un PC. La función DNle no se admite en el modo Movie (Cine). (Está desactivada.) • Apagado : Desactiva el modo DNIe. • Demo : La pantalla aparece a la izquierda antes de aplicar DNIe y la de derecha tras aplicar DNIe. • Encendido : Activa el modo DNIe. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 46