Pioneer Kuro Pro Fpj1 Projector User Manual
Have a look at the manual Pioneer Kuro Pro Fpj1 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5 Pioneer manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
29 FRANÇAIS Pour commencer Préparation FonctionnementRéglagesDépannage Autres Install1 > Info Entrée aInfo Entrée Détermine si doit afficher l’entrée lors d’un changement d’entrée. 5secAffichage pendant 5 secondes. OFFNe pas afficher. Install1 > Invers D-G bInvers D-G Sélectionnez cette option lorsque l’image est projetée de l’arrière de l’écran ou lorsque le projecteur est suspendu au plafond. OFFN’inverse pas l’image vers la gauche ou la droite. ONInverse l’image vers la gauche ou la droite. Install1 > Invers H-B cInvers H-B Sélectionnez lorsque le projecteur est suspendu au plafond. OFFNe pas inverser l’image dans le sens vertical. ONInverse l’image dans le sens vertical. Install1 > Vitesse Ventil. dVitesse Ventil. Sélectionnez lorsque le projecteur est utilisé dans un endroit où la pression atmosphérique est faible (plus de 900 mètres au- dessus du niveau de la mer). OFFNe pas activer. ONActiver. Install2 > Couleur fond eCouleur fond Configure la couleur de l’écran affichée en l’absence de signaux entrants. BleuRègle la couleur de l’écran sur “Bleu”. NoirRègle la couleur de l’écran sur “Noir”. Install2 > Aucun signal Arrêt fAucun signal Arrêt Détermine le délai écoulé avant de basculer automatiquement en mode veille lorsqu’il n’y a aucun signal entrant. 15Basculer en mode veille après 15 minutes. 30Basculer en mode veille après 30 minutes. 60Basculer en mode veille après 60 minutes. OFFNe pas basculer en mode veille. PRO-FPJ1U_FR.book Page 29 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
4 30 Menu de configuration (Suite) Réglages z La modification de la puissance de la lampe ne modifiera pas sa durée de vie. zLes réglages ne peuvent être changés pendant environ 90 secondes après que cet appareil ait été allumé. zLes réglages ne peuvent être changés pendant environ 60 secondes après qu’ils aient été réglés. zPeut également être configuré à partir de la télécommande. (pP10) Install2 > Logo Démarrage gLogo Démarrage Détermine si “Logo Démarrage” doit être affiché lors du démarrage. OFFNe pas afficher. ONAffichage pendant 5 secondes. Install2 > Puissance lampe hPuissance lampe Configure la puissance de la lampe source de lumière. NormalDans les cas habituels, choisir ce paramétrage. (170 W) HautSélectionnez lorsqu’il est difficile de voir l’image dans une pièce éclairée. (200 W) Install2 > Mire de test iMire de test Affiche 6 types de mires. Pour régler la taille de l’image (zoom) et la mise au point. (pP18) Install2 > Language jLanguage Détermine la langue d’affichage du menu. ÔŠ Japonais EnglishAnglais DeutschAllemand FrançaisFrançais EspañolEspagnol PortuguêsPortugais ItalianoItalien NederlandsNéerlandais SvenskaSuédois NorskNorvégien ¤Chinois (simplifié) PRO-FPJ1U_FR.book Page 30 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
31 FRANÇAIS Pour commencer Préparation FonctionnementRéglagesDépannage Autres zPeut également être configuré à partir de la télécommande. (pP10) zPeut également être configuré à partir de la télécommande. (pP10) Info (Pendant l’entrée du signal vidéo) kEntrée Affiche l’entrée vidéo actuellement sélectionnée. lFormat Affiche les types des signaux vidéo entrants actuels. mFréquence H Cet élément est grisé sans affichage de valeur. nFréquence V Cet élément est grisé sans affichage de valeur. oNbre d’heure Lampe Affiche le nombre d’heures cumulé d’utilisation de la lampe. Info (Pendant l’entrée du signal PC) pEntrée Affiche l’entrée PC actuellement sélectionnée. qRésolution Affiche la résolution du signal PC actuellement entré. rFréquence H Affiche la fréquence horizontale du signal PC actuellement entré. sFréquence V Affiche la fréquence verticale du signal PC actuellement entré. tNbre d’heure Lampe Affiche le nombre d’heures cumulé d’utilisation de la lampe. PRO-FPJ1U_FR.book Page 31 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
32 4Réglages Personnalisation des images projetées “Contraste”, “Luminosité”, “Couleur”, “Netteté”, “DNR”, “Temp. Couleur”, “Gamma” et “Décalage” sont enregistrés dans la Pré-réglage AV. ASélectionnez la Pré-réglage AV BRéglez la qualité d’image Exemple: Pour ajuster “Contraste” aAffichez le menu de configuration bSélectionnez “Image” g “Réglage d’image” g “Contraste” cRéglez le paramétrage dPour terminer les ajustements CD’autres éléments peuvent également être réglés DPour terminer Vous pouvez régler l’image projetée pour obtenir une qualité d’image souhaitée et enregistrer la valeur modifiée. (Pré-réglage AV) À côté des paramètres “Cinéma”, “Standard” et “Dynamique” par défaut, il y a trois autres types de réglages définis par l’utilisateur pour le Pré-réglage AV. Changement des valeurs par défaut de la Pré-réglage AV LIGHT TESTEXIT MENU ENTER MOVIE M STANDARD S DYNAMIC D MENU ENTER SÉLECTIONNER 0 0 0 4 0 0 Réglages Image Source Install1 Install2 Info Réglage d’imageTemp. Couleur Gamma Décalage Ajuste pixelsContrasteLuminosité Couleur Teinte Netteté DNR 0ENTER AJUSTER Contraste EXIT MENU z“Contraste”, “Luminosité”, “Couleur”, “Netteté”, “Temp. Couleur” et “Gamma” peuvent également être réglés à partir de la télécommande. (pP10) zPour rétablir les valeurs par défaut, rétablissez les paramètres enregistrés avec “Ajust. Utilisateur” dans le menu de configuration. (pP25 - L) PRO-FPJ1U_FR.book Page 32 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
33 FRANÇAIS Pour commencer Préparation FonctionnementRéglagesDépannage Autres ASélectionnez la Pré-réglage AV BRéglez la qualité d’image CPour terminer ARéglez la qualité d’image BAffichez le menu de configuration CSélectionnez “Réglages” g “Ajust. Utilisateur” g “Enreg. util. 1” DEnregistrez le réglage Enregistrer la Pré-réglage AV dutilisateur zVoir “Changement des valeurs par défaut de la Pré-réglage AV” pour les procédures de réglage de la qualité d’image. (pP32) Enregistrement de la Pré-réglage AV de lutilisateur à partir du menu zVoir “Changement des valeurs par défaut de la Pré-réglage AV” pour les procédures de réglage de la qualité d’image. (pP32) zPour rétablir les valeurs par défaut, rétablissez les paramètres enregistrés avec “Ajust. Utilisateur” dans le menu de configuration. (pP25 - L) zLa position de la barre stockée dans USER1 - 3 varie en fonction de chaque mode décran utilisé en paramétrage. USER1USER2USER3zLe réglage des paramètres de qualité dimage ne sera pas enregistré si dautres Pré-réglage AV sont sélectionnées avant lenregistrement de ces paramètres. AVERTISSEMENT MENU MENU Réglages Image Source Install1 Install2 Info Pré-réglage AVAjust. UtilisateurPosition d’image Format Signal HDMI Recadrage image Enreg. util. 1Enreg. util. 2 Enreg. util. 3 Suppr. util. 1 Suppr. util. 2 Suppr. util. 3Réinit. Cinéma Réinit. Standard Réinit. dynamiq.ENTER BCONFIRMER ASÉLECTIONNER Effectué ENTER PRO-FPJ1U_FR.book Page 33 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
5 34 Dépannage Dépannage Avant d’envoyer votre appareil à votre détaillant agréé pour une réparation, vérifiez les points suivants. Les situations suivantes ne sont pas des défectuosités. „ Vous ne devez pas vous inquiéter dans les situations suivantes si vous ne constatez aucune anomalie à l’écran. zUne partie du dessus ou la face avant de l’appareil est chaude. zL’appareil émet un craquement. zUn bruit lié à son fonctionnement provient de l’intérieur de l’appareil. zUne tache de couleur apparaît sur certains écrans. „Effectuez les opérations suivantes lorsque l’appareil est incapable de fonctionner normalement en raison de parasites ou de bruits externes. ALorsque l’appareil est en mode veille, débranchez l’alimentation électrique puis rebranchez la prise. BAppuyez sur le bouton marche/arrêt pour remettre l’appareil sous tension. „On peut entendre un son lorsque la lampe est éteinte mais cela est sans danger. „La construction de l’appareil D-ILA fait appel à une technologie de haute précision mais il est possible de constater l’absence de quelques pixels ou la présence permanente de pixels activés. Il n’y a pas de courant Le câble d’alimentation électrique est-il branché ?Insérez fermement la prise du câble d’alimentation.pP18 Le couvercle de la lampe est-il correctement fermé ?Retirez la prise du câble d’alimentation lorsque l’appareil est en mode veille et fermez correctement le couvercle de la lampe. Rebranchez ensuite la prise de courant. pP39 La lampe est-elle en phase de refroidissement ?Suivant la fin de la phase de refroidissement, rallumez l’appareil.pP19 L’image projetée est sombre La lampe est-elle proche de la fin de sa durée de vie ?Vérifiez la durée de vie de la lampe dans le menu d’informations. Préparez une nouvelle lampe ou remplacez-la dès que possible lorsqu’elle approche de sa limite de durée. pP38-40 L’appareil fonctionne lorsqu’il est allumé puis s’arrête brusquement après quelques minutes Les entrées et sorties d’air sont-elles bloquées ?Retirez la prise du câble d’alimentation lorsque l’appareil est en mode veille et retirez tout objet qui bloquerait la ventilation. Rebranchez ensuite la prise de courant. pP3, 8 Le filtre est-il sale ?Nettoyez le filtre.pP41 L’image vidéo n’apparaît pas Le capuchon de l’objectif a-t-il été enlevé ?Retirez le capuchon de l’objectif.pP18 Le bon type d’entrée externe a-t-il été sélectionné ?Sélectionnez le bon type d’entrée externe.pP18 Le périphérique audiovisuel est-il correctement raccordé ?Raccordez correctement le périphérique audiovisuel.pP12-15 Le périphérique audiovisuel est-il allumé (sous tension)?Mettez le périphérique audiovisuel sous tension et faites défiler la vidéo.pP18 Le périphérique audiovisuel émet-il les bons signaux vidéo ?Réglez correctement le périphérique audiovisuel.pP12-15 Le réglage de la borne d’entrée est-il correct ?Réglez “Format Vidéo” et “HDMI” dans le Menu de configuration en fonction des signaux entrants.pP26 - Q pP26 - R L’image vidéo est-elle temporairement masquée?Appuyez sur le bouton [HIDE] pour afficher à nouveau l’image vidéo.pP19 PRO-FPJ1U_FR.book Page 34 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
35 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres Les couleurs n’apparaissent pas ou semblent étranges L’image est-elle correctement réglée ?Réglez “Couleur” et “Teinte” dans le menu de configuration.pP23-CD L’image vidéo est floue La mise au point est-elle correctement réglée ?Réglez la mise au point.pP19 L’appareil est-il placé trop près ou trop loin de l’écran ?Installez l’appareil à la bonne distance de l’écran.pP16, 17 Absence d’images vidéo Le réglage du masque d’écran a-t-il été effectué ?Régler “Recadrage image” dans le menu de configuration sur “OFF”.pP21, 26-O L’affichage n’est-il pas en position normale ?Modifiez la valeur de “Position d’image” dans le menu de configuration pour garantir que des images ne sont pas manquantes.pP26 - M La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont-elles installées correctement ?Assurez-vous que les pôles (+ ou -) correspondent bien lors de la mise en place des piles.pP11 Les piles sont-elles déchargées ?Remplacez les piles.pP11 Y a-t-il un objet qui bloque la communication entre la télécommande et le capteur de télécommande ?Enlevez tout objet pouvant faire obstruction.pP11 La télécommande est-elle tenue trop loin de l’appareil ?Tenez la télécommande plus près du capteur lors de son utilisation.pP11 L’alimentation électrique est brutalement interrompue Une heure de repos a-t-elle été programmée ?Régler “Aucun signal Arrêt” dans le menu de configuration sur “OFF”.pP29 - f PRO-FPJ1U_FR.book Page 35 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
5 36 Dépannage Que faire lorsque ces messages s’affichent MessageCause (description) Aucun appareil n’est raccordé à la borne d’entrée. La borne d’entrée est raccordée mais il n’y a pas de signal. gActivez l’entrée des signaux vidéo. Un signal vidéo ne pouvant être utilisé par cet appareil a été reçu. gLes signaux vidéo entrants ne peuvent être utilisés. Ce message s’affiche lorsque le temps cumulé d’utilisation de la lampe a dépassé 1900 heures. Pour effacer le message, appuyez sur le bouton [EXIT]. gPréparez une nouvelle lampe et remplacez-la dès que possible. Ce message s’affiche lorsque le temps cumulé d’utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures. Ce message s’affiche à chaque fois au cours de la projection. Pour effacer le message, appuyez sur le bouton [EXIT]. gRemplacez par une nouvelle lampe et réinitialisez le temps d’utilisation de la lampe. (pP38-40) COMPOSANTE Pas de signal HDMI-2 Hors de portée EXIT Merci de remplacer la lampe EXIT Avertissement Merci de remplacer la lampe PRO-FPJ1U_FR.book Page 36 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
37 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres À propos des indicateurs d’alertes Le temps cumulé d’utilisation de la lampe ou le mode d’avertissement de cet appareil est affiché par les indicateurs. Pour des informations concernant l’affichage des indicateurs au cours du fonctionnement normal, voir “Commandes et fonctionnalités” (pP8). Lorsque l’appareil passe en mode alerte (n° 3 à 10), la projection s’arrêtera automatiquement et le ventilateur de refroidissement fonctionnera pendant environ 60 secondes. Suivant l’arrêt du ventilateur, débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Suivez ensuite la procédure ci-dessous. Si l’indicateur d’avertissement s’allume à nouveau, attendez que le ventilateur s’arrête. Débranchez ensuite le câble d’alimentation de la prise électrique. Appelez votre détaillant agréé pour faire réparer l’appareil. N°IndicateurAvertissementLAMPWARNING 1 Témoin allumébLe remplacement de la lampe est proche (pP38-40) (Lorsque le temps cumulé d’utilisation de la lampe a dépassé 1900 heures) 2La lampe est parvenue à la limite de sa durée de vie (pP38-40) (Lorsque le temps cumulé d’utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures) 3 Clignotant Témoin alluméLa lampe ne s’allume pas et l’appareil est incapable de projeter les images 4 La lampe s’éteint pendant la projection 5 Le couvercle de la lampe est retiré 6 bTémoin alluméIl y a une erreur dans le fonctionnement du circuit (Erreur de fonctionnement dans le microcircuit intégré) 7Il y a une erreur dans le fonctionnement du circuit (Erreur de fonctionnement dans le circuit du pilote) 8La température interne est anormalement élevée (Erreur de température interne) 9La température extérieure est élevée (Erreur de température extérieure) 10Le ventilateur s’est arrêté (Ventilateur bloqué) Mesures à prendre en cas d’avertissement N°VérifierAction 3 zAssurez-vous que l’appareil n’a pas subit de choc d’impact pendant qu’il fonctionnait. zAssurez-vous que la lampe et le couvercle de lampe sont installés correctement.Rallumez l’appareil. 4 5 6 zAssurez-vous que rien ne bloque les entrées d’air. zAssurez-vous que la température externe est normale.Laissez refroidir complètement l’appareil. Rallumez ensuite l’appareil. 7 8 9 10 PRO-FPJ1U_FR.book Page 37 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM
38 5Dépannage Remplacement de la lampe ARetirez le couvercle de la lampe BDesserrez les vis du couvercle de la lampe CRetirez le module de la lampe La lampe est un produit non durable. Si l’image est sombre ou si la lampe est éteinte, remplacez la lampe. z Lorsque le moment de remplacer la lampe approche, un message s’affiche à l’écran et son état est indiqué par le témoin. (pP36, 37) Procédure pour le remplacement de la lampe zRetirez les vis à l’aide d’un tournevis +. zDesserrez les vis à l’aide d’un tournevis +. zSaisissez la poignée et sortez le module de la lampe. zDébranchez le câble d’alimentation de la prise électrique. Ne pas le faire peut être une cause de blessure ou de décharge électrique. zNe remplacez pas la lampe immédiatement après une utilisation de l’appareil. Laissez-le refroidir une heure ou plus avant de procéder au remplacement. La température de la lampe est encore élevée et cela peut provoquer une brûlure. zNe pas cogner la lampe. Cela pourrait provoquer son éclatement. zNe pas utiliser de dépoussiérant à gaz inflammable pour nettoyer les pièces internes de l’appareil. Cela peut provoquer un incendie. ...............................Durée d’utilisation de la lamp z La durée d’utilisation de la lampe de ce produit est d’environ 2000 heures. La durée d’utilisation de 2000 heures représente seulement la durée moyenne d’utilisation de la lampe et nous n’offrons aucune garantie quant à cette durée. zSelon les conditions de fonctionnement, il se peut que la durée d’utilisation de la lampe n’atteint pas 2000 heures. zUne fois que la lampe atteint la fin de sa durée d’utilisation, le processus de détérioration avance rapidement. zSi l’image est sombre ou si la tonalité chromatique est anormale, remplacez l’unité de la lampe le plus vite possible. ...............................Acheter une lampe Veuillez consulter votre détaillant agréé. „Lampe Pièce n° : BHL5009-S(P) AVERTISSEMENT NOTE Poignée PRO-FPJ1U_FR.book Page 38 Tuesday, February 19, 2008 9:36 AM