Panasonic Printer Dp Mc210 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Printer Dp Mc210 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1. Introducción e instalación 11Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 1.2 Información sobre los accesorios Para garantizar el correcto funcionamiento de la unidad, recomendamos utilizar un cartucho de tóner y un cartucho de tambor Panasonic. ■ Accesorios de reemplazo –Cartucho de tóner LImprime aproximadamente 4,000 páginas tamaño car ta con un cober tura de 5 %. – Cartucho del tambor (color) LModelo No. (Pieza No.): DQ-UHA10C –Cartucho del tambor (monocromático) LModelo No. (Pieza No.): DQ-UHA10K –Desecho del Cartucho del tóner LModelo No. (Pieza No.): DQ-BFA32 ■ Accesorios opcionales –Bandeja opcional inferior de alimentación LModelo No. (Pieza No.): KX-FAP317 –Unidad dúplex automática LModelo No. (Pieza No.): KX-FAB318 –Unidad de auricular LModelo No. (Pieza No.): KX-FA103 Controles 1.3 Descripción de los botones A{Copy} L Para cambiar al modo de copiado (página 23, 43). B{Scan} L Para cambiar al modo de escaneo (página 23, 38). C{Advance}*1 LPara cambiar a la configuración básica o avanzada. D{Menu} L Para iniciar o salir de la programación. E{Set}*1 LPara almacenar alguna configuración durante la programación. F{Redial}{Pause} L Para volver a marcar el último número llamado. Si la línea está ocupada cuando envíe un fax, la unidad marcará de nuevo el número automáticamente 1 vez. LPara insertar una pausa durante la marcación. G{Flash} L Para acceder a servicios telefónicos especiales o para transferir llamadas de extensión. H{Tone} L Para cambiar temporalmente de pulsos a tonos durante la marcación, cuando la línea tiene servicio de marcación por disco o pulsos. I{Fax Auto Answer} L Para ENCENDER o APAGAR la función de respuesta automática (página 53). J{Fax} L Para cambiar al modo de fax (página 23, 48). K{Print} L Para cambiar al modo de impresión (página 23, 34, 36). L{Back}*1 LPara regresar a la pantalla anterior. LPara borrar un caracter o número. MTecla navegadora*1 LPara seleccionar las funciones deseadas. LPara ajustar el volumen (página 25). LPara buscar un elemento guardado (página 50). N{Caller ID} L Para usar las funciones del identificador de llamadas (página 59). ColorModelo No. (Pieza No.) Cian DQ-TUA04C Magenta DQ-TUA04M Amarillo DQ-TUA04Y Negro DQ-TUA04K A JKMLNORPQ HBCDIFEG
1. Introducción e instalación 12Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. O{Monitor} L Para iniciar la marcación. Al pulsar {Monitor} mientras recibe una llamada podrá escuchar a la otra persona, pero la otra persona no podrá escucharle a usted. P{Black} L Para copiar un documento en monocromático (página 43). LPara escanear un documento en monocromático (push scan) (página 38). LPara imprimir un documento monocromático (impresión directa) (página 34, 36). LPara enviar o recibir un fax (página 48, 53). LPara imprimir un documento de fax recibido (página 55). Q{Color} L Para copiar un documento a color (página 43). LPara escanear un documento a color (push scan) (página 38). LPara imprimir un documento en color (impresión directa) (página 34, 36). R{Stop} L Para detener una operación o sesión de programación. *1 Consulte la página 13 para más información. 1.4 Descripciones de pantalla AModo de función LMuestra el estado del modo de características. BBarra de estado LMuestra el modo de operación (página 23). LMuestra fecha y hora (página 25). LMuestra mensajes de error (página 91). CPantalla principal LSe mostrará la configuración de función. LMuestra imágenes en miniatura guardadas en una tarjeta SD (página 34) o documentos de fax recibidos (página 54). LSe mostrará el mensaje de error (página 91). DIcono de la tarjeta SD LEste icono se muestra cuando se inser ta una tarjeta SD (página 84). EIcono de acceso de la tarjeta SD LEste icono se muestra cuando se inser ta una tarjeta SD (página 84). LEste icono se vuelve verde cuando se accesa a la tarjeta SD. FVida del cartucho de tóner LMuestra el nivel de tóner restante para cada color. GBotón de guía de operación LMuestra los botones disponibles para las operaciones correspondientes. Nota: LLos elementos del menú que se muestran, pueden ser diferentes dependiendo de la operación. Para seleccionar un artículo de un menú que no se muestre en la página actual, desplácese hacia arriba o hacia abajo oprimiendo la tecla navegadora. 01 100% Copias Zoom Contraste Resolucion Dise ño de Página Básico Seleccione Men ú. Copiar: Te x t o / F o t o Deshabilitado ABC Copiar G F E D
1. Introducción e instalación 13Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 1.4.1 Pantalla y botones Los siguientes botones se pueden usar para navegar a través de operaciones o para seleccionar ar tículos que se muestran en la pantalla. A{Advance} L Para cambiar la pantalla entre los modos básico y avanzado. LPara cambiar la configuración de las funciones durante la operación. B{Set} L Para almacenar alguna configuración durante la programación. LPara colocar “,” y seleccionar el elemento, o para remover “ ,” y cancelar el elemento seleccionado. C{Back} L Para regresar a la pantalla anterior. LPara editar una operación manteniendo los ajustes. DTecla navegadora LPara seleccionar el ar tículo que se muestra en la pantalla. LPara seleccionar funciones o configuración de funciones durante la programación. LPara navegar a la siguiente operación. LPara desplazar una imagen desplegada (página 54). 1.5 Generalidades 1.5.1 Vista frontal *1 La unidad puede alojar hasta aproximadamente 100 hojas de papel impreso. Retire el papel impreso antes de que se llene la salida del papel de impresión. *2 El car tucho de tóner de desecho almacena el tóner que se descarga durante la impresión. Consulte página 117 para AB CD 1Cubierta ADF (Alimentador automático de documentos) 2Guías del documento 3Bandeja de documentos 4Extensor de la bandeja de papel 5Cubierta de documentos 6Salida de documentos 7Entrada de documentos 8Interruptor de encendido 9Ranura de tarjeta SD jCubierta izquierda kToma de conexión del auricular (opcional) lPalanca para abrir la cubierta izquierda mSujetador del cable del auricular nBandeja normal de entrada oTapa delantera pSalida de documentos impresos*1 qCartucho de tóner de desecho (instalado previamente en la unidad)*2 12 p 65 4 87 j 9 klmno3 q
1. Introducción e instalación 14Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. obtener información acerca de la vida del cartucho de tóner de desecho. 1.5.2 Vista posterior Para retirar la cinta adhesiva de envío Retire la cinta adhesiva de envío (1). Nota: LLas posiciones de la cinta adhesiva de envío están sujetas a cambio sin previo aviso. Instalación 1.6 Cartucho de tóner y cartucho del tambor El cartucho de tóner que se incluye es para uso inicial. Atención: LLea las siguientes instrucciones antes de comenzar la instalación. Después de leerlas, abra la bolsa protectora del cartucho del tambor. El cartucho del tambor contiene un tambor fotosensible. La exposición a la luz puede dañarlo. Después de abrir la bolsa protectora: – No exponga el cartucho del tambor a la luz durante más de 45 segundos. – No toque ni raye la superficie verde del tambor en la parte inferior del cartucho del tambor. – No coloque el cartucho del tambor cerca del polvo o la suciedad, o en un área de humedad elevada. – No exponga el cartucho del tambor a la luz directa del sol. LNo deje el cartucho de tóner fuera de la bolsa protectora durante un periodo de tiempo prolongado. De lo contrario, se reducirá la vida útil del tóner. LNo podemos ser responsables por cualquier daño a la unidad o degradación de la calidad de impresión que pueda ocurrir por el uso de cartuchos de tóner y tambor que no sean Panasonic. LNo añada tóner al cartucho de tóner. 1Abra la cubierta frontal (1) sosteniendo la parte central. AAltavoz BToma de corriente CToma de la línea telefónica DToma telefónica externa EConector a la interfase con LAN FDiodo emisor de luz (LED) GConector de la interfase del USB HConector de la unidad dúplex automática (opcional) AB CD G E F H 1 1
1. Introducción e instalación 15Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 2Abra la cubier ta del cartucho del tambor empujando las lengüetas ( 2) en dirección de las flechas. 3Levante las palancas (3) y abra la cubier ta del car tucho del tambor ( 4). 4Retire el protector anaranjado (5) jalándolo hacia usted, y después sáquelo completamente de la unidad. 5Retire el car tucho del tambor de color de la bolsa protectora. LRetire la cinta adhesiva de envío. LNo retire el cartucho del tambor monocromático de la bolsa protectora antes de instalar el car tucho del tambor de color en el paso 8. LAl sujetar el cartucho del tambor de color, asegúrese de hacerlo encima de una mesa para evitar daños causados por dejarlo caer desde una posición alta. 2 3 4 5
1. Introducción e instalación 16Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 6Retire las tapas protectoras (6), y después desprenda la cubier ta del sello superior sosteniendo la lengüeta ( 7). 7Sujete firmemente el cartucho del tambor de color (8) y retire la bandeja protectora ( 9) deslizándola hacia usted. LNo toque ni raye la superficie verde del tambor (j) en la par te inferior del car tucho del tambor. 8Sostenga la palanca verde (k) del car tucho del tambor de color ( l) usando la mano izquierda, y sostenga la par te frontal usando la mano derecha. Después insértelo en el lado izquierdo de la unidad. LAsegúrese de que las flechas (m) coincidan para inser tar correctamente el car tucho del tambor. LNo toque ni raye la unidad del acumulador (n). 9Retire el car tucho del tambor monocromático de la bolsa protectora. LRetire la cinta adhesiva de envío. 10Retire la tapa protectora (o), y después desprenda la cubier ta del sello superior sosteniendo la lengüeta ( p). 67 8 9 j lm n k op
1. Introducción e instalación 17Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 11Sujete firmemente el cartucho del tambor monocromático ( q) y retire la bandeja protectora (r) deslizándola hacia usted. LNo toque ni raye la superficie verde del tambor (s) en la par te inferior del car tucho del tambor. 12Inser te el car tucho del tambor monocromático (t) en el lado derecho de la unidad. LAsegúrese de que las flechas (u) coincidan para inser tar correctamente el car tucho del tambor. LNo toque ni raye la unidad del acumulador (v). 13Antes de abrir las bolsas protectoras de los nuevos car tuchos de tóner, agítelas en dirección ver tical más de 10 veces. 14Retire los 4 car tuchos de tóner de las bolsas protectoras. LRetire la cinta adhesiva de envío. 15Retire cada bandeja protectora (w) levantando el car tucho de tóner ( x). 16Inserte cada car tucho de tóner (y) en la ranura del color correspondiente. De izquierda a derecha, amarillo, magenta, cian, negro. LAsegúrese de que las flechas (z) coincidan para insertar correctamente el car tucho de tóner. LNo toque el cierre del car tucho de tóner en la par te inferior del car tucho de tóner. El tóner se puede derramar del car tucho de tóner. r q s u v t w x z y
1. Introducción e instalación 18Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 17Levante la cubier ta del car tucho del tambor (a) y empuje las palancas ( b) hacia abajo para cerrarla. LEmpuje las palancas hacia abajo hasta que escuche un clic para asegurarse de que la cubier ta esté asegurada. 18Cierre la cubierta frontal. Cuándo reemplazar el cartucho de tóner y el cartucho del tambor Cuando la pantalla muestra lo siguiente, reemplace el cartucho de tóner. – “Cambio Suministro Toner Bajo” –“Cambio Suministro Negro :Bajo” –“Cambio Suministro Cian :Bajo” –“Cambio Suministro Magenta :Bajo” –“Cambio Suministro Amarillo:Bajo” –“Cambio Suministro Toner Vacio” –“Cambio Suministro Negro :Vacio” –“Cambio Suministro Cian :Vacio” –“Cambio Suministro Magenta :Vacio” –“Cambio Suministro Amarillo:Vacio” Cuando la pantalla muestre lo siguiente, reemplace el car tucho del tambor. – “Tambor de Color Está Bajo” –“Tambor Monocromo Está Bajo” –“Tambor de Color Sustituir” –“Tambor Monocromo Sustituir” Nota: LCuando reemplace un car tucho de tóner, asegúrese de sellarlo en una bolsa de plástico u otro recipiente para que el tóner no se derrame. LCuando reemplace el car tucho del tambor de color, sostenga la palanca verde con la mano izquierda igual que para instalarlo. Consulte el paso 8 en la página 16 para obtener instrucciones. LPara garantizar el correcto funcionamiento de la unidad, recomendamos utilizar los cartuchos de tóner y cartuchos de tambor Panasonic . Consulte la página 11 para obtener información de los accesorios. LConsulte la página 116 para obtener información acerca de la vide del tóner y el tambor. Método de disposición de desechos Se debe disponer del material de desecho bajo condiciones que cumplan con todos los reglamentos ambientales nacionales y locales. Función de ahorro de tóner Si desea reducir el consumo de tóner, ajuste el ahorro de tóner a ENCENDIDO (función #482 en la página 65). El car tucho de tóner durará aproximadamente un 40 % más. Esta función puede disminuir la calidad de impresión. b a
1. Introducción e instalación 19Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. 1.7 Papel de impresión La bandeja normal de entrada puede alojar: – Hasta 250 hojas de papel de 75 g/m2 (20 lb). – Hasta 230 hojas de papel de 80 g/m2 (21 lb). – Hasta 200 hojas de papel de 90 g/m2 (24 lb). – Hasta 180 hojas de papel de 105 g/m2 (28 lb). – Hasta 25 acetatos.*1 – Hasta 25 etiquetas.*1 – Hasta 10 sobres.*1 – Hasta 10 tarjetas.*1 *1 Sólo al usar la unidad como impresora. Consulte la página 33 para más información. LConsulte la página 116 para obtener información sobre el papel de impresión. LLa unidad está configurada de forma predeterminada para imprimir papel normal tamaño carta. –Para usar papel tamaño A4 u oficio, cambie la configuración del tamaño del papel de impresión (función #380 en la página 64). –Para usar papel delgado o grueso, cambie la configuración del tipo del papel de impresión (función #383 en la página 64). 1Jale la bandeja normal de entrada (1) hasta que un clic indique que está en su sitio, y después jálela completamente hasta afuera levantando la par te frontal de la bandeja. 2Antes de cargar una pila de papel, ventílelo para evitar atascos. 3Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba (2). Importante: LEmpuje y asegure la placa (3) de la bandeja normal de entrada, si está levantada. 4Presione el lado derecho de la guía del papel de impresión ( 4), y después deslícela para que coincida con la marca del tamaño del papel. Presione al mismo tiempo las guías frontal y trasera del papel de impresión ( 5) y júntelas deslizándolas hasta que igualen la marca del tamaño del papel. 1 3 2 45 5
1. Introducción e instalación 20Comuníquese con un distribuidor autorizado Panasonic para obtener ayuda. LAsegúrese de que las guías del papel de impresión (6) estén en la marca de tamaño del papel y de que el papel de impresión esté debajo de la marca de límite del papel ( 7). El papel no debe quedar cargado sobre la pestaña ( 8). 5Inser te la bandeja normal de entrada en la unidad, levantando la parte frontal de la bandeja. Después empújela hasta que entre por completo en la unidad. Nota: LSi el papel no se cargó correctamente, vuelva a ajustar las guías de papel para evitar atascos. LSi la bandeja normal de entrada no se cierra, es posible que la placa de la bandeja normal de entrada esté levantada. Empuje el papel y asegúrese de que esté plano en la bandeja normal de entrada. Precaución para la bandeja normal de entrada LNo deje caer la bandeja normal de entrada. LSujete con ambas manos la bandeja normal de entrada cuando la retire o la instale. La bandeja normal de entrada pesa aproximadamente 2.9 kg (6.4 lb) cuando el papel de impresión está completamente instalado. No toque la placa ( 1) del lado izquierdo de la bandeja normal de entrada de papel. 768 6 Aprox. 2.9 kg (6.4 lb) 1