Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower Stiga Primo Finnish Version Version Manual

Lawn Mower Stiga Primo Finnish Version Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower Stiga Primo Finnish Version Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							81
    NEDERLANDSNL
    6.16.6 Reiniging
    Reinig de onderkant van het maaidek na elk ge-
    bruik. 
    Stel de hoogste maaihoogte in en zet het maaidek 
    in de transportstand. Het reinigen wordt verge-
    makkelijkt door de voorwielen van de machine op 
    een aantal planken of iets dergelijks te plaatsen.
    Reinig de onderkant van het maaidek grondig. Ge-
    bruik water en een borstel.
    Herstel lakbeschadigingen als de oppervlakken 
    volledig schoon en droog zijn. Gebruik duur-
    zame lak die geschikt is voor gebruik buiten-
    shuis en op metaal.
    7 OCTROOI- EN ONTWER-
    PREGISTRATIE
    Deze machine of onderdelen daarvan valt/vallen 
    onder de volgende octrooi- en ontwerpregistratie:
    SE 97 0427 & DE M97 07 997.9, EG 000503107-
    0001 & -0002.
    GGP behoudt zich het recht voor zonder vooraf-
    gaande aankondiging wijzigingen in het product 
    aan te brengen.  
    						
    							82
    ITALIANOIT
    1 GENERALITÀ
    Questo simbolo indica una segnalazione 
    di ATTENZIONE. La mancata osserv-
    anza delle istruzioni fornite può causare 
    gravi lesioni personali e/o danni materi-
    ali.
    Prima di mettere in modo, leggere at-
    tentamente queste istruzioni per l’uso e 
    le NORME DI SICUREZZA.
    1.1 SIMBOLISulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-
    boli. La loro funzione è quella di ricordare all’op-
    eratore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela 
    necessarie durante luso e la manutenzione.
    Significato dei simboliAv v e r t e n z a !
    Prima di utilizzare la macchina leggere at-
    tentamente il manuale di istruzioni e il 
    manuale della sicurezza.
    Av v e r t e n z a !
    Fare attenzione ad eventuali oggetti spar-
    si. Fare attenzione a eventuali persone 
    presenti sul posto.
    Av v e r t e n z a !
    Indossare sempre cuffie protettive.
    Avvertenza!
    Questa macchina può proce-
    dere con un’inclinazione mas-
    sima di 10°, a prescindere 
    dalla direzione.
    Av v e r t e n z a !
    Prima di eseguire interventi di riparazi-
    one, rimuovere il cavo della candela dalla 
    candela stessa. 
    Av v e r t e n z a !
    Non infilare le mani o i piedi sotto la pro-
    tezione del piatto di taglio quando la 
    macchina è in funzione. 
    Av v e r t e n z a !
    Rischio di ustioni. Non toccare la marmit-
    ta.
    1.2 RIFERIMENTI
    1.2.1 Figure
    Le figure in queste istruzioni per luso sono numer-
    ate 1, 2, 3, e così via.
    I componenti indicati nelle figure sono contrasseg-
    nati con le lettere A, B, C, e così via.
    Un riferimento al componente C nella figura 2 vi-
    ene indicato con la dicitura:
    Vedere fig. 2:C o semplicemente (2:C) 1.2.2 Intestazioni
    Le intestazioni in queste istruzioni per luso sono 
    numerate come indicato nel seguente esempio:
    1.3.1 Controlli di sicurezza generali è un sottoti-
    tolo di 1.3 Controlli di sicurezza ed è incluso sot-
    to questa intestazione.
    Quando si fa riferimento alle intestazioni, in ge-
    nere viene specificato solo il numero relativo. Ad 
    esempio, Vedere 1.3.1.
    2 ASSEMBLAGGIO
    2.1 VOLANTEVedere fig. 2. Installare il volante come segue:
    1. Installare il manicotto sul piantone dello sterzo 
    per mezzo di un punzone o simile in modo da 
    allineare i fori del manicotto con quelli del pi-
    antone.
    2. Colpire con un martello sul perno di tensiona- mento dallaltro lato per inserirlo.
    2.2 SEDILE (5:A)Installare lo schienale nella posizione desiderata 
    per mezzo delle viti in dotazione. Coppia di serrag-
    gio: 20-24 Nm.
    Il sedile si danneggia se le viti vengono 
    serrate ad una coppia superiore a 24 
    Nm.
    2.3 BATTERIAVedere fig. 4. Sollevare il sedile e installare i cavi 
    della batteria. 
    Vedere le avvertenze e le istruzioni in 6.11.
    2.4 PRESSIONE DEI PNEUMATICIControllare la pressione dei pneumatici. Vedere 
    6.5.
    3 DESCRIZIONE
    3.1 TRASMISSIONELa macchina ha 2 ruote motrici a trazione posteri-
    ore.
    Lassale posteriore è dotato di un differenziale che 
    distribuisce equamente la potenza alle ruote poste-
    riori. Pertanto, la macchina può essere sterzata 
    tramite le ruote posteriori provviste di giunti 
    omocinetici che assicurano un trasferimento es-
    tremamente uniforme della rotazione.
    Per garantire il funzionamento ottimale della trazi-
    one anche su superfici irregolari, lassale anteriore 
    è sospeso in modo flessibile e può muoversi di +/-
    4,5° rispetto allassale posteriore.
    Il piatto di taglio è azionato per mezzo di cinghie 
    di trasmissione.  
    						
    							83
    ITALIANOIT
    3.2 STERZOLa macchina è dotata di sterzo posteriore. Lo ster-
    zo posteriore fa sì che la macchina possa girare 
    facilmente attorno agli alberi e ad altri ostacoli. La 
    forza di sterzata viene trasferita tramite un cavo.
    3.3 SISTEMA DI SICUREZZALa macchina è dotata di un sistema di sicurezza 
    elettrico. Questo sistema arresta determinate attiv-
    ità che potrebbero essere pericolose in caso di azi-
    onamento non corretto.
    Ad esempio, il motore può essere avviato solo se il 
    piano di taglio è disattivato.Controllare sempre prima delluso il 
    funzionamento del sistema di sicurezza.
    3.4 COMANDI
    3.4.1 Volante (1:B)
    Il volante è utilizzato per sterzare la macchina. Uti-
    lizzarlo solo quando la macchina è in movimento.Non girare mai il volante quando la 
    macchina è ferma con il piatto di taglio 
    abbassato. Potrebbe esservi il rischio di 
    carichi anomali e danni agli organi del-
    lo sterzo.
    3.4.2 Frizione - freno (1:D)
    Il pedale assolve alle seguenti funzioni:
    
     Freno di servizio
     Freno di stazionamento
    Il pedale ha tre posizioni: 1. Pedale in riposo: la trazione in 
    avanti è inserita. Inserendo una 
    marcia la macchina si muove. Il 
    freno non è inserito.
    2. Pedale premuto a metà: la trazione in avanti è di- sinserita, è possibile cambiare marcia. Il freno 
    non è inserito.
    3. Pedale completamente premuto: la trazione in  avanti è disinserita. Il freno è completamente 
    inserito. Vedere anche Freno di stazionamen-
    to, sotto.
    NOTA! Non regolare la velocità di marcia agen-
    do sul pedale della frizione e lasciandola slitta-
    re. Scalare invece su una marcia più adeguata.
    3.4.2.1 Freno di stazionamentoIl pedale (1:D) funge anche da freno di staziona-
    mento.
    Bloccaggio
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:D). 
    2. Ruotare il fermo (1:E).
    3. Rilasciare il pedale. Rilascio
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:D). 
    2. Rilasciare il pedale.
    3.4.3 Comando del ga s/dellaria (1:K)
    Comando per regolare la velocità del motore e per 
    chiudere l’aria in caso di partenze a freddo. 
    Se il regime del motore è irregolare, è 
    possibile che il comando si trovi in po-
    sizione troppo avanzata per cui si attiva 
    la chiusura dellaria. Ciò danneggia il 
    motore, aumenta il consumo di car-
    burante ed è nocivo per lambiente.
    1. Aria - per l’avviamento a freddo del 
    motore. Il comando è posto in alto nella 
    scanalatura. 
    Non utilizzare questa modalità quando 
    il motore è caldo.
    2. Pieno gas - da utilizzare sempre durante 
    l’impiego della macchina. 
    La posizione di pieno gas si trova circa 2 
    cm dietro la posizione di aria chiusa.
    3. Minimo.
    3.4.4 Blocchetto di accensione (1:M)
    Blocchetto di accensione per l’avviamento e l’ar-
    resto del motore.  Non lasciare la macchina con la chiave 
    in posizione 2 o 3. Vi è il rischio che la 
    batteria si scarichi e si danneggi.
    Quattro posizioni: 1. Posizione di arresto - il motore è in cor-
    tocircuito. La chiave può essere estratta.
    2 e 3. Posizione di marcia 
    4. Posizione di avviamento - girando ulte-
    riormente la chiave parte il motorino di 
    avviamento. Quando il motore è in moto, 
    rilasciare la chiave, che torna in posizione 
    di marcia 2 o 3.
    3.4.5 Leva del cambio (1:J)
    Non cambiare mai marcia durante la 
    guida. Per cambiare marcia, la macchi-
    na deve essere ferma e il freno di 
    servizio deve essere abbassato.
    La leva del cambio è utilizzata per selezionare una 
    delle tre marce avanti (1-2-3), folle (N) o retromar-
    cia (R).
    Quando si cambia marcia, il pedale (1:D) deve es-
    sere abbassato.
    NOTA! Se è difficile innestare la marcia desidera-
    ta, rilasciare e premere di nuovo il pedale (1:D). 
    Riprovare. Non forzare mai il cambio. 
    						
    							84
    ITALIANOIT
    3.4.6 Piatto di taglio (1:C)
    3.4.6.1 Posizione di trasporto – Posizione di ta-glio (1:G)
    Pedale per la posizione di trasporto – po-
    sizione di taglio.
    Sollevamento del piatto in posizione di trasporto
    :
    1. Premere a fondo il pedale (1:G). 
    2. Spostare il fermo (1:F) verso destra.
    3. Rilasciare il pedale.
    Abbassamento del piatto di taglio in posizione di 
    taglio:
    1. Premere a fondo il pedale (1:G). 
    2. Rilasciare il pedale.
    3.4.6.2 Innesto del piatto di taglio (1:L)
    Non innestare mai il piatto di taglio 
    quando è in posizione di trasporto. Ciò 
    danneggerebbe la trasmissione a cing-
    hia.
    Leva per linnesto e il disinnesto del piatto di tagl-
    io. 
    Due posizioni:
    1.Posizione avanzata/abbassata – piatto di 
    taglio disinserito.
    2. Posizione arretrata/alzata – piatto di ta-
    glio inserito.
    3.4.6.3 Regolazione dellaltezza di taglio (1:H)Laltezza di taglio può essere impostata in 9 po-
    sizioni fisse per mezzo della leva (1:H).
    3.4.7 Sedile (1, 5:A)
    Il sedile è ripiegabile e può essere regolato 
    in avanti e indietro. Per regolarlo, allenta-
    re le viti che fissano il sedile alla relativa 
    piastra, metterlo nella posizione desidera-
    ta e serrare le viti. Coppia di serraggio: 20-
    24 Nm.
    Il sedile si danneggia se le viti vengono 
    serrate ad una coppia superiore a 24 
    Nm.
    Il sedile è dotato di un interruttore di sicurezza col-
    legato al sistema di sicurezza della macchina. Ciò 
    significa che quando sul sedile non vi è nessuno 
    non è possibile svolgere certe attività pericolose. 
    Vedere anche .
    3.4.8 Cofano motore
    La macchina non deve essere azionata 
    se il cofano motore è aperto. Vi è il ris-
    chio di ustioni e di lesioni da schiaccia-
    mento.
    Per controllare il motore ed effettuare interventi di 
    manutenzione, è necessario aprire il suo cofano.  Apertura:
    Quando si apre il cofano, il motore non 
    deve essere acceso. Vi è il rischio di le-
    sioni gravi.
    1.  Ripiegare il sedile in avanti. 
    2.  Afferrare il cofano per il bordo anteriore (6:Q)  e sollevarlo verso lalto e indietro.
    Chiusura:
    Afferrare il cofano per il bordo anteriore e abbas-
    sarlo. Quindi riposizionare il sedile.
    4 SETTORI DI APPLICAZIONE
    La macchina deve essere utilizzata esclusivamente 
    per tagliare lerba in giardini privati.
    NOTA! Questa macchina non può essere guidata 
    sulle pubbliche vie.
    5 AVVIAMENTO E MARCIA
    La macchina non deve essere azionata 
    se il cofano motore è aperto. Vi è il ris-
    chio di ustioni e di lesioni da schiaccia-
    mento.
    5.1 TRASPORTO
    Non scaricare mai la macchina da un 
    rimorchio con il motore acceso. Vi è il 
    rischio che si capovolga, causando dan-
    ni materiali o lesioni fatali. 
    Se la macchina viene trasportata su un autocarro 
    con pianale o su un rimorchio, deve essere carica-
    ta/scaricata a spinta. Non caricarla/scaricarla mai 
    con il motore acceso poiché la guida su pendenze 
    richiede estrema cautela ed è facile superare la 
    massima inclinazione consentita. Vedere anche 
    5.5.2 e 5.5.3.
    5.2 RIEMPIMENTO DEL SERBA- TOIO DEL CARBURANTE
    Usare sempre benzina senza piombo. Non misce-
    lare mai la benzina con olio.
    NOTA! La normale benzina senza piombo è deper-
    ibile e non deve essere conservata per un periodo 
    superiore a 30 giorni.
    È possibile utilizzare carburanti ecologici, quali la 
    benzina alchilata. La composizione di questa ben-
    zina ha un impatto minore su persone e ambiente.
    La benzina è altamente infiammabile. 
    Conservare sempre il carburante in 
    contenitori idonei.  
    						
    							85
    ITALIANOIT
    Effettuare i rifornimenti o i rabbocchi 
    di carburante soltanto all’aperto e non 
    fumare durante tali operazioni. Effettu-
    are i rifornimenti di carburante prima 
    di avviare il motore. Non aprire il tappo 
    del serbatoio né fare rifornimento 
    quando il motore è acceso o è ancora 
    caldo.
    Effettuare il rifornimento come segue:
    1. Sollevare il sedile.
    2. Aprire il tappo del carburante (6:R).
    3. Riempire attentamente di benzina.
    4. Rimettere il tappo del carburante e abbassare il  sedile.
    Non riempire completamente il serbatoio della 
    benzina. Lasciare un po di spazio (corrispondente 
    almeno allintero bocchettone di rabbocco + 1 - 2 
    cm sulla sommità del serbatoio) in modo che, 
    quando la benzina si riscalda, possa espandersi 
    senza traboccare.
    5.3 CONTROLLO DEL LIVELLO  DELL’OLIO DEL MOTORE
    Al momento della consegna, il carter del motore 
    contiene olio 
    SAE 10W-30.
    Controllare il livello dellolio prima di ogni oc-
    casione duso. La macchina deve essere in pi-
    ano.
    Pulire attorno allasta dellolio (7:S). Svi-
    tarla ed estrarla. 
    Pulire l’asta. 
    Infilare l’asta completamente e avvitare.
    Risollevare l’asta. Controllare il livello dell’olio. 
    Rabboccare, se il livello risulta inferiore al segno 
    FULL (7:T).
    Il livello dellolio non deve mai superare il segno 
    FULL. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento 
    del motore. Se il livello dell’olio supera la tacca 
    FULL, eliminare l’olio in eccesso fino al livello 
    corretto.
    5.4 CONTROLLI DI SICUREZZAAl momento di provare la macchina, verificare che 
    i risultati dei controlli di sicurezza corrispondano a 
    quanto riportato sotto.
    Effettuare sempre i controlli di sicurez-
    za prima delluso.
    Se uno qualsiasi dei risultati si discosta 
    da quanto indicato sotto, non è possibile 
    utilizzare la macchina. Consegnare la 
    macchina ad un centro di assistenza per 
    la riparazione.’ 5.4.1 Controlli di sicurezza generali
    5.4.2 Controllo di sicurezza elettrico
    Controllare sempre prima delluso il 
    funzionamento del sistema di sicurezza.
    5.5 USO
    5.5.1 Avviamento del motorePrima di avviare il motore, è necessario 
    eseguire le azioni riportate nella sezione 
    5.2 - 5.4.
    1. Controllare che il cavo della candela sia inserito  nella rispettiva candela.
    2. Verificare che il piatto di taglio sia disinnestato. 
    3. Mettere il comando del cambio in folle (N).
    4. Partenza a freddo - chiudere l’aria.  Partenza a caldo - portare il comando su pieno 
    gas (circa 2 cm dietro la posizione di aria chiu-
    sa).
    5. Premere a fondo il pedale frizione-freno.
    6. Girare la chiavetta di accensione e mettere in  moto.
    7. Quando il motore è in moto, portare progressi- vamente l’acceleratore sul massimo regime 
    (circa 2 cm dietro la posizione di aria chiusa) se 
    è stato usato il comando dell’aria. 
    Componente Risultato
    Impianto del car-
    burante e connes-
    sioni Nessuna perdita.
    Cavi dellalimen-
    tazione elettrica Tutto lisolamento intatto.
    Nessun danno meccanico.
    Impianto di scarico Nessuna perdita nei punti di  connessione.
    Tutte le viti serrate.
    Guida di prova Nessuna vibrazione anomala. Nessun rumore anomalo.
    Sta to Az i on e Ri sul tat o
    Pedale frizione-freno 
    non premuto.
    Piatto di taglio non 
    attivato. Provare a 
    mettere in 
    moto.
    Il motore non 
    dovrebbe 
    mettersi in 
    moto.
    Piatto di taglio non 
    attivato. L’opera-
    tore abban-
    dona il 
    sedile.Il motore 
    dovrebbe 
    arrestarsi.
    Marcia innestata Provare a  mettere in 
    moto.Il motore non 
    dovrebbe 
    mettersi in 
    moto. 
    						
    							86
    ITALIANOIT
    8. Quando il motore viene avviato a freddo, non farlo lavorare sotto sforzo subito, ma attendere 
    qualche minuto. Ciò permetterà all’olio di 
    scaldarsi.
    5.5.2 Guida Questa macchina può 
    procedere con un’inclina-
    zione massima di 10°, a 
    prescindere dalla direzi-
    one. 
    Vedere fig. 11.
    Mentre si guida, procedere sempre a pieno gas.
    1. Premere a fondo il pedale frizione-freno.
    2. Innestare la marcia desiderata.
    3. Rilasciare lentamente e completamente il  pedale frizione-freno; la macchina inizierà a 
    muoversi nella direzione desiderata.
    4. Innestare il piatto di taglio.
    5.5.3 Consigli per l’utilizzo
    Controllare che nel motore vi sia la quantità dolio 
    corretta. Stare molto attenti quando si guida sui 
    pendii. Vedere 5.3. 
    Stare molto attenti quando si guida sui 
    pendii. Non effettuare brusche partenze 
    o frenate quando si guida sui pendii. 
    Non utilizzare la macchina trasversal-
    mente su un pendio. Muoversi sempre 
    dall’alto verso il basso o dal basso verso 
    l’alto.
    Ridurre la velocità sui pendii o nelle 
    curve strette per evitare di ribaltarsi o 
    di perdere il controllo della macchina.
    Procedendo alla massima velocità con 
    la marcia più elevata, non girare com-
    pletamente lo sterzo. La macchina 
    potrebbe ribaltarsi.
    Non guidare la macchina con il cofano 
    motore aperto.
    Non guidare la macchina con il piatto 
    innestato e in posizione di trasporto 
    perché potrebbe danneggiare la cinghia 
    di trasmissione del piatto.
    5.6 TOSATURA DI PRATI
    5.6.1 Altezza di taglio
    Per ottenere i migliori risultati, tagliare un terzo 
    dell’altezza dell’erba. Ovvero non tagliare 2/3 
    dell’altezza dell’erba. Vedere fig. 10.
    Se l’erba è lunga e deve essere tagliata in maniera 
    significativa, effettuare due tagli utilizzando due 
    altezze di taglio diverse. Non utilizzare l’altezza di taglio minima se la su-
    perficie è accidentata. Le lame potrebbero danneg-
    giarsi urtando la superficie, scalzando lo strato 
    superiore del prato.
    5.6.2 Compostaggio/getto posteriore
    È possibile tagliare l’erba in due modi:
     Compostando l’erba sul prato.
     Espellendo lerba dietro al piatto di taglio.
    Al momento della consegna, il piatto è regolato sul 
    compostaggio. Rimuovere il tappo indicato nella 
    fig. 16:P per espellere lerba dalla parte posteriore 
    del piatto. 
    Vedere “6.16.2” e “6.16.3” su come smontare e 
    montare il piano di taglio.
    5.6.3 Suggerimenti per la tosatura 
    Per ottenere ottimi risultati di tosatura, seguire le 
    indicazioni di seguito riportate.
     Tagliare l’erba frequentemente.
     Far funzionare il motore a pieni giri.
     L’erba non deve essere bagnata.
     Utilizzare lame affilate.
     Tenere pulita la parte inferiore del piatto di ta-
    glio.
    5.7 ARRESTO
    Se la macchina viene lasciata incustodi-
    ta, togliere la chiavetta di accensione.
    Il motore potrebbe essere molto caldo 
    subito dopo lo spegnimento. Non toc-
    care la marmitta, il motore o le alette di 
    raffreddamento. Vi è il pericolo di us-
    tioni.
    1. Premere a fondo il pedale frizione-freno.
    2. Mettere il comando del cambio in folle (N).
    3. Disinnestare il piatto di taglio.
    4. Lasciare girare il motore al minimo per uno o  due minuti. Quindi girare la chiave di accen-
    sione in posizione di arresto per spegnere il mo-
    tore.
    5. Bloccare il freno di stazionamento.
    5.8 PULIZIA
    Per ridurre il rischio di incendi, assi-
    curarsi che su motore, marmitta, batte-
    ria e serbatoio del carburante non siano 
    presenti erba, foglie ed olio.
    Per ridurre il rischio di incendi, contr-
    ollare regolarmente che non vi siano 
    perdite di olio e/o carburante. 
    Non utilizzare mai acqua ad alta pres-
    sione. Potrebbe danneggiare le 
    guarnizioni dellalbero, i componenti 
    elettrici e le valvole idrauliche. 
    						
    							87
    ITALIANOIT
    Non utilizzare mai aria ad alta pres-
    sione rivolta contro le alette del radia-
    tore. La struttura delle alette ne 
    verrebbe danneggiata. 
    Pulire sempre la macchina dopo luso. Per la 
    pulizia, attenersi alle istruzioni seguenti:
     Non puntare il getto d’acqua direttamente sul  motore. 
     Pulire il motore con una spazzola e/o aria com- pressa.
     Pulire la presa daria di raffreddamento del mo- tore (7:U).
     Dopo la pulizia con acqua, avviare la macchina  e gli eventuali piani di taglio per rimuovere lac-
    qua che altrimenti potrebbe penetrare nei cusci-
    netti e provocare danni.
    6 MANUTENZIONE
    6.1 ASSISTENZAPer tenere sempre la macchina in buono stato per 
    quanto riguarda affidabilità, sicurezza di funziona-
    mento ed attenzione all’ambiente, attenersi sempre 
    alle procedure di manutenzione descritte in questo 
    capitolo o alle istruzioni, ed eseguirle agli interval-
    li prestabiliti.
    Questi interventi dovrebbero essere effettuati da 
    unofficina autorizzata, ma possono essere effettu-
    ati anche dallutente. 
    La manutenzione, eseguita da officine autorizzate, 
    garantisce un lavoro professionale con ricambi 
    originali.
    Si consiglia di portare sempre la macchina a unof-
    ficina autorizzata dopo ogni stagione e prima del 
    rimessaggio invernale.
    6.2 PREPARAZIONE
    Applicare sempre il freno di staziona-
    mento per evitare che la macchina si 
    sposti.
    Evitare lavvio involontario del motore 
    togliendo la chiave di accensione. 
    Tutti i controlli e gli interventi di manutenzione 
    devono essere effettuati a macchina ferma e mo-
    tore spento.
    6.3 SOLLEVAMENTO
    I martinetti devono essere posizionati 
    solo nellarea apposita. Il loro posizion-
    amento in punti diversi danneggerà la 
    macchina.  Sollevare la macchina solo su superfici 
    dure, stabili e orizzontali. In caso con-
    trario vi è il rischio che cada. 
    Quando la macchina è sollevata, non 
    applicare mai altro peso su di essa. 
    Quando la macchina è sollevata, non 
    deve esservi nessuno seduto sopra. 
    Per certi interventi di manutenzione è necessario 
    sollevare leggermente la parte posteriore della 
    macchina per poter rimuovere la ruota posteriore 
    desiderata. Sollevare la macchina come segue:
    1. Posizionare la macchina su una superficie dura,  stabile e orizzontale.
    2. Sollevare la macchina con un martinetto, ve- dere fig. 12.
    6.4 RUOTEPer alcuni interventi di manutenzione, è necessario 
    rimuovere una ruota posteriore. 
    Smontaggio
    :
    1. Sollevare la macchina come illustrato al punto  6.3.
    2. Rimuovere il coperchietto (13:A).
    3. Usare una chiave da 17 mm e rimuovere la vite  (13:B) con il disco.
    4. Togliere la ruota dallassale.
    Montaggio
    :
    1. Inserire la ruota nellassale.
    2. Inserire la ruota (13:B) con il disco.
    3. Stringere la vite con una coppia di 40-45 Nm.
    6.5 PRESSIONE DEI PNEUMATICIRegolare la pressione dei pneumatici come segue:
    Anteriore: 1,2  bar (17 psi).
    Posteriore: 1,2 bar (17 psi).
    6.6 CAMBIO DELL’OLIO DEL MO- TORE
    Cambiare lolio motore la prima volta dopo cinque 
    ore di esercizio e poi ogni 50 ore di esercizio o al-
    meno una volta per stagione. 
    Cambiare l’olio più spesso, ogni 25 ore o almeno 
    una volta per stagione, se il motore deve lavorare 
    in condizioni difficili o a temperatura ambiente 
    molto elevata.
    Usare lolio indicato nella tabella seguente.
    Usare olio senza additivi.
    Non eccedere nel riempimento. Ciò potrebbe 
    causare il surriscaldamento del motore. 
    Cambiare l’olio a motore caldo.
    Olio SAE 10W-30
    Grado SJ o superiore 
    						
    							88
    ITALIANOIT
    L’olio motore potrebbe essere molto 
    caldo se viene tolto immediatamente 
    dopo aver spento il motore. Pertanto, 
    lasciare raffreddare il motore per alcu-
    ni minuti prima di togliere l’olio.
    6.6.1 Scarico
    1. Sollevare la macchina finché la ruota posteriore  sinistra non si trova ad alcuni centimetri da ter-
    ra. Vedere 6.3.
    Se la macchina è troppo sollevata, lolio non 
    può scorrere liberamente nei tubi del telaio 
    durante lo scarico.
    2. Rimuovere la ruota posteriore sinistra. Vedere  6.4.
    3. Posizionare un contenitore appropriato sotto il  foro di scarico (8:W) nel telaio della macchina. 
    4. Inserire una chiave a brugola da 8 mm nel foro  (8:X) nel telaio e svitare il tappo di scarico 
    dellolio (9:Y) dal motore. Lasciare il tappo di 
    scarico dellolio innestato nella chiave a brugola 
    allinterno del vano motore.
    Fare attenzione a non versare olio sulle cing-
    hie di trasmissione.
    5. Dopo aver scaricato tutto lolio, rimettere il tap- po (9:Y). 
    Coppia di serraggio: 20 Nm.
    6.  Estrarre l’asta dell’olio (7:S) e riempire con olio  nuovo. Quantità di olio: 1,2 litri.
    7. Reinserire lasta dellolio (7:S).
    8. Pulire con un panno o simile il tubo dellolio nel  telaio.
    9. Rimontare la ruota posteriore e abbassare la  macchina. Vedere 6.3 e 6.4.
    10.Avviare il motore e lasciarlo al minimo per 30  secondi. 
    11.Controllare che non vi siano perdite d’olio.
    12.Spegnere il motore. Attendere 30 secondi e  controllare nuovamente il livello dell’olio. Ve-
    dere 5.3.
    Portare lolio esausto, gli stracci imbevuti dol-
    io, ecc. a un centro di smaltimento autorizzato.
    6.7 FILTRO DEL CARBURANTE  (14:Z)
    Sostituire il carburante ad ogni stagione.
    Controllare che non vi siano perdite d’olio dopo 
    aver installato il nuovo filtro.
    6.8 CINGHIA DEL PIATTO (21:J)Dopo 5 ore di funzionamento, controllare che le 
    cinghie siano intatte e che non presentino danni.
    6.9 REGOLAZIONE DELLA CATE-NA DI TRASMISSIONE
    Regolare la tensione della cinghia spostando il ten-
    dicatena ogni stagione, o quando necessario, come 
    segue:
    1. Allentare i dadi (15:T)
    2. Impostare la ruota di tensionamento serrando la 
    vite (15:U) con le dita.
    3. Serrare i dadi (15:T).
    6.10 LUBRIFICAZIONELubrificare tutti i punti riportati nella tabella seg-
    uente ogni 25 ore di funzionamento e dopo ogni in-
    tervento di pulizia.
    6.10.1 Catena di trasmissione
    Lubrificare la catena di trasmissione (15:U) per 
    mezzo dello spray apposito come segue. Utilizzare 
    spray per catene universale.
    1. Poggiare su un cavalletto la ruota posteriore  destra della macchina affinché possa ruotare 
    liberamente. Vedere 6.3.
    2. Pulire la catena con una spazzola di metallo.
    3. Ruotare la ruota posteriore a mano e lubrificare  contemporaneamente la catena con lo spray su 
    tutta la sua lunghezza.
    4. Abbassare la macchina.
    6.10.2 Cavo dello sterzo
    Vedere fig. 16. Lubrificare il cavo dello sterzo con 
    lo spray per catena come indicato di seguito. Uti-
    lizzare spray per catene universale.
    1. Pulire la catena con una spazzola di metallo.
    2. Ruotare il volante e lubrificare contemporanea- mente il cavo con lo spray su tutta la sua lung-
    hezza.
    6.10.3 Bracci di tensionamento e giunti  mobili
    Lubrificare i punti di supporto con olio e, contem-
    poraneamente, attivare il rispettivo comando. 
    Questoperazione dovrebbe essere effettuata da 
    due persone.
    Attivare i comandi:
    
     Frizione, freno
     Sollevare il piatto di taglio
     Innesto del piatto di taglio.
     Impostazione dellaltezza di taglio 
    Componente Sezione 
    seguente Figura
    Catena di trasmissione 6.10.1 15:U
    Cavo dello sterzo 6.10.2 16
    Bracci di tensionamento 
    e giunti mobili 6.10.3 -
    Cavo del gas 6.10.4 17 
    						
    							89
    ITALIANOIT
    6.10.4 Cavo del gas
    Vedere fig. 17. Lubrificare le estremità dei cavi 
    con olio e, contemporaneamente, attivare il rispet-
    tivo comando.
    6.11 BATTERIA
    Non eccedere mai nella carica della bat-
    teria. Una carica eccessiva potrebbe 
    danneggiare la batteria.
    Non cortocircuitare i morsetti della bat-
    teria. Le scintille così provocate potreb-
    bero causare un incendio. Non 
    indossare gioielli metallici che potreb-
    bero venire a contatto con i morsetti 
    della batteria.
    Sostituire la batteria in caso di danni al 
    suo contenitore, al coperchio, ai morset-
    ti o alla fascetta che copre le valvole.
    La batteria VLRA (regolata con valvole) ha una 
    tensione nominale di 12 V. Il liquido della batteria 
    non deve essere controllato o rabboccato. Lunico 
    intervento di manutenzione necessario è effettuare 
    la carica della batteria, ad esempio dopo un lungo 
    periodo di immagazzinamento.
    Prima del primo utilizzo, caricare com-
    pletamente la batteria. Caricare sempre 
    la batteria prima di immagazzinarla. 
    La batteria subisce seri danni se viene 
    immagazzinata quando è scarica. 
    6.11.1 Carica mediante il motore
    La batteria può essere anche caricata mediante lal-
    ternatore del motore come segue:
    1. Montare la batteria nella macchina come indi- cato di seguito.
    2. Posizionare la macchina allesterno o montare  un dispositivo di aspirazione dei gas di scarico.
    3. Mettere in moto seguendo le istruzioni del man- uale dell’utente.
    4. Far funzionare ininterrottamente il motore per  45 minuti.
    5. Spegnere il motore. A questo punto la batteria è  completamente carica.
    6.11.2 Carica mediante carica batteria
    Quando si carica mediante carica batteria, è neces-
    sario usare un carica batteria a tensione continua.
    Contattare il rivenditore di fiducia per lacquisto di 
    un carica batteria a tensione costante.
    Se si impiega un carica batteria standard, la batte-
    ria potrebbe danneggiarsi. 
    6.11.3 Smontaggio/montaggio
    La batteria si trova sotto il sedile. Vedere fig. 4. 
    Collegare e scollegare i cavi come segue durante il 
    montaggio o lo smontaggio della batteria:
     Durante lo smontaggio. Prima di tutto scolle- gare il cavo nero dal morsetto negativo della 
    batteria (-). Quindi scollegare il cavo rosso dal 
    morsetto positivo della batteria (+).
     Durante il montaggio. Prima collegare il cavo  rosso al morsetto positivo della batteria (+). 
    Quindi, collegare il cavo nero al morsetto nega-
    tivo della batteria (-).
    La batteria potrebbe andare in corto-
    circuito o danneggiarsi se i cavi vengo-
    no scollegati/collegati nellordine 
    inverso.
    Lalternatore e la batteria si danneg-
    giano se i cavi vengono scambiati tra 
    loro.
    Serrare bene i cavi. Cavi allentati 
    potrebbero causare un incendio.
    Non azionare mai il motore se la batte-
    ria non è collegata. Lalternatore e lim-
    pianto elettrico potrebbero seriamente 
    danneggiarsi.
    6.11.4 Pulizia
    Se i morsetti della batteria sono ossidati, è neces-
    sario pulirli. Pulire i morsetti della batteria con una 
    spazzola di metallo e ingrassarli.
    6.12 FILTRO DELL’ARIAIl prefiltro (in schiuma) (19:G) deve essere pulito/
    sostituito ogni 25 ore di funzionamento.
    Il prefiltro (in carta) (19:F) deve essere pulito/
    sostituito ogni 100 ore di funzionamento.
    NOTA! Pulire/sostituire il filtro più spesso se il 
    funzionamento della macchina avviene in ambien-
    ti polverosi.
    Rimuovere/installare i filtri dellaria come segue.
    1.  Pulire attentamente attorno all’alloggiamento  del filtro dellaria (18:E).
    2. Rimuovere il coperchio del filtro dellaria rilas- ciando i due ganci sul bordo posteriore del co-
    perchio. 
    3.  Rimuovere i filtri. Il prefiltro si trova in po- sizione molto interna verso il motore. Impedire 
    che lo sporco penetri nel carburatore. Pulire 
    l’alloggiamento del filtro dell’aria.
    4. Pulire il filtro di carta picchiettandolo delicata- mente contro una superficie piana. Se il filtro è 
    molto sporco, sostituirlo.
    5. Pulire il prefiltro. Se il filtro è molto sporco,  sostituirlo.
    6. Montare nell’ordine inverso.
    Non utilizzare aria compressa o solventi a base di 
    petrolio, ad esempio kerosene, per pulire il filtro di 
    carta. Il filtro ne verrebbe danneggiato.
    Il filtro di carta non richiede lubrificazione.  
    						
    							90
    ITALIANOIT
    6.13 CANDELALe candele devono essere sostituite dopo 200 ore 
    di funzionamento.
    Prima di togliere la candela pulire la zona circos-
    tante il suo punto di installazione.
    Candela
    : Champion RC12YC o equivalente.
    Distanza elettrodo: 0,75 mm.
    6.14 PRESA DARIA DI RAFFRED- DAMENTO DEL MOTORE (7:U)
    Il motore è raffreddato ad aria. Se l’impianto di raf-
    freddamento è ostruito, il motore potrebbe danneg-
    giarsi. Pulire la presa daria di raffreddamento del 
    motore ogni 50 ore di funzionamento. Una pulizia 
    più meticolosa dellimpianto di raffreddamento vi-
    ene eseguita durante ogni Controllo di Base.
    6.15 FUSIBILEIn caso di guasti elettrici, controllare/sostituire il 
    fusibile 20 A. Vedere fig. 20.
    Se il problema persiste, contattare unofficina au-
    torizzata per la riparazione.
    6.16 PIATTO DI TAGLIO
    6.16.1 Sicurezza
    Per ridurre il rischio di danni accidentali in caso di 
    urto e proteggere i componenti importanti del piat-
    to di taglio, la macchina è dotata di un limitatore di 
    forza con le caratteristiche seguenti:
     Bulloni di sicurezza tra le lame e la barra porta-
    lame.
     Limitatore di coppia tra gli ingranaggi e l’albe- ro della lama.
     Possibilità di scivolamento della cinghia positi- va di trasmissione sugli ingranaggi in plastica.
    6.16.2 Smontaggio
    Certi interventi di manutenzione sono più facili se 
    il piatto di taglio viene rimosso dalla macchina. 
    Rimuovere il piatto di taglio come segue:
    1. Regolare l’altezza di taglio massima.
    2. Estrarre il tenditore (21:H) e spingere verso il  basso la cinghia (21:J) dal lato del tenditore per 
    rilasciare la tensione.
    3. Estrarre la cinghia dalla puleggia della macchi- na.
    4. Sollevare il piatto e sbloccare la molla (22:K)  del cavo di sollevamento.
    5. Rimuovere le viti di bloccaggio (23:L) da en- trambi i lati.
    6. Sganciare il piatto dagli assali anteriori e spos- tarlo in avanti. Vedere fig. 24. 6.16.3 Montaggio
    Installare il piatto di taglio come segue:
    1. Agganciare il piatto sopra gli assali anteriori. 
    Vedere fig. 24.
    2. Installare le viti di bloccaggio (23:L) su entram- bi i lati.
    3. Regolare l’altezza di taglio massima.
    4. Sollevare il piatto e agganciare il cavo di solle- vamento (22:K).
    5. Montare la cinghia (21:J) sulla puleggia.
    6. Estrarre il tenditore (21:H) e posizionarlo sul  lato esterno della cinghia per tenderla.
    6.16.4 Sostituzione delle lame Durante la sostituzione delle lame, in-
    dossare dei guanti protettivi per non ta-
    gliarsi.
    Controllare sempre che le lame siano ben affilate. 
    Questa condizione è essenziale per ottenere i migl-
    iori risultati di taglio. Le lame vanno sostituite una 
    volta l’anno.
    Controllare sempre le lame dopo un eventuale ur-
    to. Se le lame risultano danneggiate, le parti difet-
    tose dovranno essere sostituite.
    Utilizzare esclusivamente ricambi orig-
    inali. I ricambi non originali, anche 
    quelli installabili sulla macchina, posso-
    no provocare lesioni.
    Le lame possono essere sostituite. In caso di 
    sostituzione, sostituire entrambe le lame sulla stes-
    sa barra portalame per evitare perdite di bilancia-
    mento.
    Attenzione!
    Durante le operazioni di riassemblaggio, fare at-
    tenzione a quanto segue:
     Le lame e la barra portalame devono essere in- stallate come indicato in fig. 25.
     Le lame possono essere ruotate di 1/3 sui rela- tivi supporti. Sincronizzare le lame in modo che 
    risultino sfalsate di 90°. Vedere 6.16.5 sotto.
    Coppia di serraggio: 
    Viti (25:P): 45 Nm
    Bulloni di sicurezza (25:Q): 9,8 Nm
    In caso di urto, i bulloni di sicurezza (18:Q) 
    potrebbero troncarsi, piegando le lame allindietro. 
    Se ciò dovesse accadere, installare nuovi bulloni di 
    sicurezza originali e serrare alla coppia preceden-
    temente indicata. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower Stiga Primo Finnish Version Version Manual