KitchenAid Professional 5 Manual
Here you can view all the pages of manual KitchenAid Professional 5 Manual. The KitchenAid manuals for Stand Mixer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 81
79 Attachments – For More Information call 1-800-807-6777 Food Tray ® Model FT Holds large quantities of food for quicker and easier juicing, puréeing and grinding. For use with FGA. Sausage Stuffer Custom Model SSA3⁄8" (9 mm) and 5⁄8" (15 mm) stuffing tubes make Bratwurst, Kielbasa, Italian or Polish Sausage and breakfast links. For use with FGA. Rotor Slicer/Shredder Custom Model RVSA Includes 4 cones: thin and thick slicer, fine and coarse shredder.
Page 82
80 Grain Mill C u s to m Model GMA Grinds low-moisture grains from very fine to extra coarse textures. Can Opener Model CO Opens cans quickly, leaves edges smooth and snag-free. Custom Attachments – For More Information call 1-800-807-6777 Custom Pasta Roller and Cutter Set Model KPRA Makes lasagna noodles, fettuccini and linguine fini. 3-piece set includes Roller, Fettuccine Cutter and Linguine Fini Cutter.
Page 83
81 Citrus Juicer Custom Model JE Juices citrus fruits quickly and thoroughly, strains out pulp. Attachments – For More Information call 1-800-807-6777
Page 84
Professional HD OFF/0STIRR E S E T Pouring Shields Model KN1PS (fits all 5 qt [4.73 L] bowl-lift models except the 5 qt [4.73 L] 4KV models) Minimizes splash-out when adding ingredients. Model KN256PS (fits all 6 qt [5.68 L] and 4KV 5 qt [4.73 L] bowl-lift models) Minimizes splash-out when adding ingredients. Attachments – For More Information call 1-800-807-6777 9708308B© 2010. All rights reserved. ® Trademark/TM Trademark/the shape of the stand mixer is a trademark of KitchenAid, U.S.A.3/10...
Page 85
BATTEUR SUR SOCLE À ÉLÉVATEUR DE BOL DIRECTIVES ET RECETTES 1-800-807-6777Des questions? Des commentaires? Appelez notre Centre deXpérience de la clientèle. Site Web : www.KitchenAid.ca 9708308B
Page 86
Carte d’enregistrement du produit Avant d’utiliser votre batteur sur socle, veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit jointe au manuel “Directives et recettes” et nous retourner celle-ci par la poste. Cette carte nous permettra de vous contacter dans le cas peu probable d’un avis de sécurité. Cette carte ne confirme pas votre garantie.Gardez une copie du reçu de caisse indiquant la date d’achat de votre batteur sur socle. Une preuve d’achat est requise pour bénéficier du service après-vente...
Page 87
1 Table des matières Carte d’enregistrement du produit ......................Couverture avant intérieure Sécurité du batteur sur socle .........................................................................2 Consignes de sécurité importantes ................................................................2 Alimentation électrique .................................................................................3 Dépannage...
Page 88
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important d’observer en tout temps certaines précautions élémentaires, notamment : 1. Veuillez lire toutes les directives. 2. N’immergez pas le batteur sur socle dans l’eau ni tout autre liquide pour éviter les risques de choc électrique. 3. Une surveillance étroite s’impose lorsque cet appareil ou tout autre appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci. 4. Débranchez le batteur sur socle après...
Page 89
3 Alimentation électrique Volts : 120 CA uniquement. Hertz : 60 La puissance nominale de votre batteur sur socle est imprimée sur la plaque de numéro de série. N’utilisez pas de rallonge. Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié ou un technicien de service après-vente d’installer une prise à proximité de l’appareil. La puissance nominale maximale est basée sur l'accessoire qui utilise le plus de puissance. Les autres accessoires recommandés n'utiliseront pas...
Page 90
4 OFF/010 2 4 6 8S T IRRESET Caractéristiques du batteur sur socle à élévateur de bol Tête du moteur Vis de réglage de la hauteur du bol Levier de l’élévateur de bol (non illustré)Bouton pour accessoires Moyeu pour accessoires (voir la section “Accessoires”) Goupilles de positionnement Fouet en métal Batteur plat Crochet pétrisseur spiralé PowerKnead™ Sélecteur de vitesse Support du bol Axe du batteur Bol en acier inoxydable Poignée du bol Caractéristiques du batteur sur socle à élévateur de...