JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual
Have a look at the manual JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
33 ESPAÑOL Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros zTambién es posible obtener esta visualización mediante el control remoto. (pP12 ) zTambién es posible obtener esta visualización mediante el control remoto. ( pP12 ) Inform. (Durante la entrada de señal de vídeo) kEntrada Muestra la entrada de vídeo actualmente seleccionada. l Formato Muestra los tipos de señales de vídeo de entrada actuales. m Frecuencia H Esta opción está de color gris y sin visualización de valor. n Frecuencia V Esta opción está de color gris y sin visualización de valor. o Tiempo de lámpara Muestra las horas acumuladas de utilizaci ón de la lámpara de la fuente de luz. Inform. (Durante la entrada de señal de ordenador) pEntrada Muestra la entrada de señal de ordenador actualmente seleccionada. q Resolución Muestra la resolución de la señal de ordenador de entrada actual. r Frecuencia H Muestra la frecuencia horizontal de la señal de ordenador de entrada actual. s Frecuencia V Muestra la frecuencia vertical de la señal de ordenador de entrada actual. tTiempo de lámpara Muestra las horas acumuladas de utilizaci ón de la lámpara de la fuente de luz. DLA-RS2_SP.book Page 33 Friday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
34 4Configuración Personalización de las imágenes proyectadas “Contraste”, “Brillo”, “Color”, “Nitidez”, “DNR”, “Temperatura color”, “Gamma” y “Compensación” se graban en el perfil de la imagen. ASeleccione el perfil de la imagen BAjuste la calidad de la imagen Por ejemplo: Para ajustar “Contraste” a Muestre el menú de ajustes b Seleccione “Imagen” g “Ajuste de imagen” g “Contraste” c Ajuste el parámetro d Para terminar los ajustes CTambién es posible ajustar otros elementos DPara terminar Se puede ajustar la imagen proyectada a la calidad de imagen deseada y grabar el valor ajustado. (Perfil de imagen) Además de los ajustes de fábrica “Cine”, “Natural” y “Dinámico”, hay más de tres tipos de ajustes que pueden ser definidos por el usuario en lo que respecta el perfil de la imagen. Modificación de los valores del perfil de imagen predeterminado PROJECTOR OPERATE LIGHT TEST EXIT SHARP - SHARP+ USER2 S-VIDEO VIDEO ASPECT HDMI 2 OFF........ ........ HDMI 1 COMP. N NATURAL CINEMA DYNAMIC COLOR TEMP GAMMA USER 3 D COLOR- COLOR+ USER1 C CONTRAST BRIGHT HIDE INFO MENU ENTER ON CINEMA C NATURAL N DYNAMIC D MENU ENTER SELECCIONE 0 0 0 4 0 0 Ajuste Imagen Fuente Instal. Función Inform. Ajuste de imagenTemperatura color Gamma Compensación Ajuste de píxelContrasteBrillo Color Tono Nitidez DNR 0ENTER AJUSTAR Contraste EXIT MENU z“Contraste”, “Brillo”, “Color”, “Nitidez”, “Temperatura color” y “Gamma” pueden ajustarse tamb ién utilizando el control remoto. ( pP12 ) zPara reestablecer los valores predeterminados, reajuste los ajustes grabados mediante la opción “Memoria de perfil” del menú de ajustes. ( pP27 - L) DLA-RS2_SP.book Page 34 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
35 ESPAÑOL Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros ASeleccione el perfil de la imagen BAjuste la calidad de la imagen CPara terminar AAjuste la calidad de la imagen BMuestre el menú de ajustes CSeleccione “Ajuste” g “Memoria de perfil” g “Guardar usuario1” DGrabe el parámetro Grabación de perfiles de imagen definidos por el usuario zConsulte la sección “Modificación de los valores del perfil de imagen predeterminado” para obtener información sobre los procedimientos de ajuste de la calidad de la imagen. ( pP34 ) Grabación de perfiles de imagen definidos por el usuario desde el menú zConsulte la sección “Modificación de los valores del perfil de imagen predeterminado” para obtener información sobre los procedimientos de ajuste de la calidad de la imagen. ( pP34 ) zPara reestablecer los valores predeterminados, reajuste los ajustes grabados mediante la opción “Memoria de perfil” del menú de ajustes. (p P27 - L) USER1USER2USER3 zLos parámetros de ajuste de la calidad de la imagen no se grabarán si se ha seleccionado otros perfiles de imagen antes de intentar la grabación de dichos parámetros. ADVERTENCIA MENU MENU Ajuste Imagen Fuente Instal. Función Inform. Perfil de imagenMemoria de perfilPosición de imagen Nivel entrada HDMI Máscara Guardar usuario1Guardar usuario2 Guardar usuario3 Borrar usuario1 Borrar usuario2 Borrar usuario3 Restablecer Cine Restabl. Natural Restab. DinámicoENTER B CONFIRME A SELECCIONE Completado ENTER DLA-RS2_SP.book Page 35 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
5 36 Solución de problemas Solución de problemas Antes de enviar la unidad a su distribuidor autorizado y solicitar su reparación, compruebe los puntos se indican a continuación. Las situaciones siguientes no cons tituyen fallos de funcionamiento. „ No se preocupe si, en las situaciones siguient es, no se muestra ninguna anormalidad en pantalla. zUn área cualquiera de la superficie superior o frontal de la unidad está caliente. zSe escucha un sonido de crujido en la unidad. zSe escucha un sonido que indica el funcionamiento de la unidad. zSe dan manchas de color en algunas pantallas. „Siga los pasos siguientes cuando la unidad no pueda funcionar normalmente debido a la presencia de estática o de ruidos externos. ACuando la unidad esté en el modo de espera, hale el enchufe, luego insértelo nuevamente. B Presione el botón de encendido de la unidad para encenderla otra vez. „Puede que se escuche un sonido cuando la lámpara esté apagada pero esto no representa ningún peligro. „El dispositivo D-ILA ha sido fabricado ut ilizando tecnología de la más alta precis ión; sin embargo, puede que falten algunos píxeles o que algunos píxeles permanezcan siempre encendidos. No se suministra energía ¿Está desconectado el cable de alimentación? Inserte firmemente el cable de alimentación (el enchufe). pP20 ¿Está cerrada correctamente la tapa de la lámpara? Retire el enchufe cuando la unidad esté en modo de espera y cierre correctamente la tapa de la lámpara. Luego, inserte nuevamente el enchufe. p P41 ¿La lámpara está en modo de enfriamiento? Una vez que se termine el enfr iamiento, encienda nuevamente la unidad. p P21 La imagen proyectada es oscura ¿La lámpara ha alcanzado prácticamente su tiempo de vida útil? Compruebe el tiempo de vida útil de la lámpara en el menú de información. Prepare una nueva unidad de lámpara o reemplace la actual tan pronto como le sea posible cuando la lámpara haya alcanzado prácticamente su tiempo de vida útil. p P40 f42 La unidad trabaja cuando está encendida pero se apaga bruscamente luego de algunos minutos ¿Las entradas de aire y la ventilación están bloqueadas? Retire el enchufe cuando la unidad esté en modo de espera y retire cualquier objeto que pueda causar una obstrucción. Luego, inserte nueva mente el enchufe. p P2, 10 ¿El filtro está sucio? Limpie el filtro. pP43 La imagen de vídeo no aparece ¿Se ha retirado la tapa de la lente? Retire la tapa de la lente. pP20 ¿Se ha seleccionado la entrada externa correcta? Seleccione la entrada externa correcta. pP20 ¿El dispositivo AV está conectado correctamente? Conecte correctamente el dispositivo AV. pP14 f17 ¿El dispositivo AV está encendido? Encienda el dispositivo AV y reproduzca el vídeo. pP20 ¿Las señales que genera el dispositivo AV son las correctas? Ajuste el disposit ivo AV adecuadamente. pP14 f17 ¿El ajuste del terminal de entrada es el correcto? Ajuste “COMP” y “HDMI” en el menú de ajustes de acuerdo con la señal de entrada. p P28 - Q p P28 - R ¿La imagen de vídeo está temporalmente oculta? Presione el botón [HIDE] para mostrar la imagen de vídeo nuevamente. p P21 DLA-RS2_SP.book Page 36 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
37 ESPAÑOL Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros No se ve ningún color o se ve un color raro ¿Se ha ajustado correctamente la imagen?Ajuste las opciones “Color” y “Tono” en el menú de ajustes. pP25 -CD La imagen del vídeo se ve borrosa ¿Se ha ajustado correctamente el enfoque? Ajuste el enfoque. pP21 ¿La unidad está demasiado cerca o demasiado lejos de la pantalla? Coloque la unidad a una distancia correcta respecto de la pantalla. p P18 , 19 Faltan imágenes de vídeo ¿Se ha efectuado los ajustes correspondientes al enmascaramiento de la pantalla? Ajuste la opción “Máscara” del menú de ajustes en “Off”. pP23 , 28 -O ¿La pantalla no está en la posición correcta? Modifique el valor “Posición de imagen” en el menú de ajustes para asegurarse de que no falta ninguna imagen. p P28 - M El control remoto no funciona ¿Las pilas están instaladas correctamente? Haga corresponder las polaridades ( + o -) de la manera correcta cuando inserte las pilas. p P13 ¿Se agotaron las pilas? Reemplácelas con otras nuevas. pP13 ¿Hay algún objeto entre el control remoto y el sensor remoto? Retire cualquier objeto que pueda ser un obstáculo. pP13 ¿El control remoto está demasiado lejos de la unidad? Cuando lo utilice, mantenga el control remoto más cerca del sensor. p P13 La energía se interrumpe repentinamente ¿Se ha efectuado los ajustes correspondientes al tiempo de reposo? Ajuste la opción “Temporizador” del menú de ajustes en “Off”. pP31 - f DLA-RS2_SP.book Page 37 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
5 38 Solución de problemas ¿Qué hacer cuando se visualizan estos mensajes? MensajeCausa (detalles) No hay ningún dispositivo conectado al terminal de entrada. El terminal de entrada está conectado pero no hay ninguna señal. g Introduzca las señales de vídeo. Se ha introducido una señal de víde o que no puede ser utilizada en esta unidad. g Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse. El mensaje se muestra en pantalla cuando el tiempo de vida útil de la lámpara ha excedido las 1900 horas. Para borrar el mensaje, presione el botón [EXIT]. g Prepare una nueva lámpara y haga el reemplazo lo más pronto posible. El mensaje se muestra en pantalla cuando el tiempo de vida útil de la lámpara ha excedido las 2000 horas. El mensaje se muestra por pantalla durante cada proyección. Para borrar el mensaje, presione el botón [EXIT]. g Reemplácela con una nueva lámpara y reajuste el tiempo de vida útil. ( p P40 f42 ) COMP Sin señal HDMI-2 Fuera de rango EXIT Cambio de lámpara EXIT Aviso Cambio de lámpara DLA-RS2_SP.book Page 38 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
39 ESPAÑOL Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros Acerca de los indicadores de advertencia Los indicadores indican el tiempo de vida útil acumulado o el modo de advertencia de esta unidad. Si se desea más información respecto de la visualización de los indicadores durante el funcionamiento normal de la unidad, consulte “Controles y características” ( pP10 ). En el modo de advertencia (Nº 3 al Nº 10), la unidad detendrá automáticamente la proyección y pondrá en marcha el ventilador de enfriamiento durante aproximadamente 60 segundos. Cuando se detenga el ventilador de enfriamiento, retire el enchufe de la toma de corriente. Luego, siga el procedimiento que se indica a continuación. Si aparece nuevamente la indicación de advertencia, espere qu e el ventilador de enfriamiento se detenga. Luego, retire el enchufe de la toma de corriente. Comuníquese con su distribudor autorizado para solicitar la reparación. NºIndicadorProblemaLAMPWARNING 1 Luz encendida bLa lámpara debe ser reemplazada dentro de poco ( pP40 f42) (es decir, cuando su tiempo de vida útil supere las 1900 horas) 2 La lámpara ha alcanzado su tiempo máximo de vida útil ( pP40 f42) (es decir, cuando su tiempo de vida útil supere las 2000 horas) 3 Parpadeo Luz encendida La lámpara no se enciende y la unidad no logra hacer proyecciones 4 La lámpara se apaga durante la proyección 5 Se ha retirado la tapa de la lámpara 6 b Luz encendida Hay un error de funcionamiento del circuito (error de funcionamiento en el circuito del microordenador) 7 Hay un error de funcionamiento del circuito (error de funcionamiento en el circuito) 8 La temperatura interna es anormalmente alta (error de temperatura interna) 9 La temperatura externa es alta (error de temperatura externa) 10 El ventilador se ha detenido (Ventilador bloqueado) Acciones requeridas por el modo de advertencia NºCompruebeAction 3 zCompruebe que no ha ocurrid o ningún impacto durante el funcionamiento. zCompruebe que la unidad de lámpara y la tapa de la lámpara están instaladas correctamente. Encienda la unidad nuevamente. 4 5 6 zCompruebe que no hay nada que bloquee las entradas. zCompruebe que la temperatura exterior es normal. Deje enfriar la unidad. Luego, enciéndala nuevamente. 7 8 9 10 DLA-RS2_SP.book Page 39 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
40 5Solución de problemas Reemplace la lámpara ARetire la tapa de la lámpara BAfloje los tornillos de la unidad de lámpara CRetire la unidad de lámpara La lámpara es un artículo de consumo. Si la imagen es oscura o la lámpara está apagada, reemplace la unidad de lámpara. z Cuando se acerca el momento de reemplazar la lámpara, aparece en pantalla un mensaje y el indicador indica la condición. ( p P38 , 39 ) Procedimiento de reemplazo de la lámpara zRetire los tornillos utilizando un destornillador +. zAfloje los tornillos utilizando un destornillador +. zAgarre el asa y hále la unidad de lámpara. zRetire el enchufe de la toma de corriente. No hacerlo podría ocasionar lesiones o choques eléctricos. zNo reemplace la lámpara inmédiatamente después de haber utilizado la unidad. Prevea un período de enfriamiento de al menos una hora antes de hacer el reemplazo. La te mperatura de la lámpara todavía es alta, lo cual puede ocasionar quemadas. zNo aplique descargas a la unidad de lámpara, pues esto podría hacer que la lámpara se rompa. zNo utilice un plumero de material inflamable para desempolvar las partes internas de la unidad, pues esto podría ocasionar un incendio. ...............................Vida útil de la lámpara utilizable z La vida útil utilizable de la lámpara de esta unidad es de aproximadamente 2.000 horas. Las 2.000 horas de vida útil utilizable de la lámpara constituyen sólo un valor medio respecto de la vida útil utilizable de las lámparas en general sobre el cual no damos ninguna garantía. zPuede que la vida útil de la lámpara no llegue a 2.000 horas, todo depende de las condiciones de funcionamiento. zCuando alcanza el fin de su período de vida útil, la lámpara se deteriora rápidamente. zSi la imagen se ve oscura o de una tonalidad de color anormal, reemplace la unidad de lámpara tan pronto como sea posible. Adquisición de la unidad de ...............................lámpara Comuníquese con su distribudor autorizado. „Unidad de lámpara Pieza Nº : BHL5009-S ADVERTENCIA MEMO Asa DLA-RS2_SP.book Page 40 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
41 ESPAÑOL Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros DInstale la nueva unidad de lámpara EAsegure los tornillos de la unidad de lámpara FAjuste la tapa de la lámpara zAsegure los tornillos utilizando un destornillador +. zIntroduzca la parte superior (con 2 clavijas) de la tapa de la lámpara en la unidad. zAsegure los tornillos ut ilizando un destornillador +. zUtilice únicamente repuestos originales para la unidad de lámpara. Además, no intente nunca reutilizar una unidad de lámpara usada. Esto podría ocasionar fallas de funcionamiento. zNo toque la superficie de ninguna lámpara nueva pues esto podría reducir la vida útil de la unidad de lámpara y hacer que la misma se rompa. Después de reemplazar la ...............................lámpara z No coloque la unidad de lámpara que ha retirado en lugares que estén al alcance de los niños ni cerca de artículos inflamables. zDeseche las unidades de lámpara usadas de la misma manera que desecha las lámparas fluorescentes. Si ga las normas de su comunidad en materia de eliminación de desechos. ADVERTENCIA MEMO Clavijas DLA-RS2_SP.book Page 41 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
42 Reemplace la lámpara (Continuación) 5Solución de problemasLuego de instalar una unidad de lámpara nueva, reajuste el tiempo de vida útil. AIntroduzca el enchufe en la toma BReajuste el tiempo de vida útil Reajuste el tiempo de vida útil de la lámpara zLos indicadores [LAMP] y [STAND BY/ON] parpadean anternadamente durante 3 segundos. Luego de lo cual, la unidad conmuta al modo de espera. PROJECTOR OPERATE LIGHT TEST EXIT SHARP - SHARP+ USER2 S-VIDEO VIDEO ASPECT HDMI 2 OFF........ ........ HDMI 1 COMP. N NATURAL CINEMA DYNAMIC COLOR TEMP GAMMA USER 3 D COLOR- COLOR+ USER1 C CONTRAST BRIGHT HIDE INFO MENU ENTER ON WARNING LAMP STANDBY/ON zReajuste otra vez, solamente cuando ha reemplazado la lámpara. zNunca haga el reajuste mientras que la lámpara esté todavía en uso. De lo contrario, es posible que la norma aproximada de referencia para el reemplazo sea inexacta y que la lámpara se rompa. ADVERTENCIA Luz encendida (en rojo)A STANDBY/ON EXITENTERHIDE Presione 2 o más segundos zPresione en el orden que se indica. zPresione cada botón en intervalos de 2 segundos y presione el último botón durante 2 o más segundos. DLA-RS2_SP.book Page 42 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM