JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual
Have a look at the manual JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
13 Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros ESPAÑOL Cómo utilizar el control remoto zSi, para funcionar, el control remoto tiene que estar cerca del proy ector; esto indica que las pilas se están gastando. Cuando esto suceda, reemplácelas. Introduzca las pilas tomando como guías las marcas +-. zAsegúrese de introducir primero el extremo -. zSi se ocurre un error durante la utilización del control remoto , retire las pilas y espere unos 5 minutos. Cargue nuevamente la s pilas y utilice el control remoto. Carga de las pilas Alcance efectivo de la unidad de control remoto „ Cuando dirija el control remoto hacia esta unidad z Cuando apunte el control remoto hacia el sensor remoto de esta unidad, asegúrese de que la distancia respecto del sensor, en la parte frontal o posterior de esta unidad, es de 7m. zSi el control remoto no funciona correctamente, acérquelo a la unidad. „ Cuando apunte el control remoto reflejándolo en la pantalla z Asegúrese de que la distancia total A (desde la unidad hasta la pantalla) y la distancia B (desde el control remoto hasta la pantalla) es de, como máximo, 7 m. zComo la eficacia de las señales reflejadas desde la unidad de control remoto varía de acuerdo con la pantalla utilizada, la distancia de funcionamiento puedo disminuir. 12 3 O PE R AT E LIG HT T E S T E X I T S H A R P-S H A R P+US ER2 S - V I D E O V I D E O A S P EC T H D M I2O F F.. ... .. . .. .. .. ..H D MI 1 C O MPNN A T U RA L C IN E M A DY N AM ICC O LO R T E M P G A M M A U SE R3DC O LO R-CO LO R+US E R1CC ON T R AS T B R IG H TH ID E I N F O M EN UENT ER O N 3 0 ° 2 0° 2 0° 3 0 ° 3 0 ° 2 0° 2 0° 3 0 ° 3 0 ° 20°20° 30° 30° Control remoto Unidad O P ERA TE LI G H T T E S T E X I T S H AR P -SH AR P+U S E R2 S- V ID EO V I D EO ASPEC T H D M I 2 O F F. .. .. .... .... ...H D M I 1 C O M PNNA T U R A L C IN EM A D Y N AM I CC O L O R T E M P G A M M A U S E R3DC O L O R-C O L O R+US ER1CC O NT R A S T B R IG H THID E I N F O M EN UENT ER ON 2 0° 2 0° 3 0° 3 0° A B20° 20° 30° 30° A B Unidad Control remoto Pantalla DLA-RS2_SP.book Page 13 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
2 14 Preparación Selección de los dispositivos de conexión zNo encienda la unidad antes de haber terminado la conexión. zEl procedimiento de conexión varía según el dispositivo utilizado. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del dispositivo que desea conectar. zPara obtener salidas de audio, conec te el dispositivo a un amplificador. zPuede que, según los dispositivos y cables que deban con ectarse, las imágenes no se muestren. Utilice un cable compatible con las normas HDMI (se vende por separado) con el logotipo HDMI. zPuede que no se posible conectarlos a esta unidad; todo depend erá de la dimensión de la tapa del conector de los cables que deban conectarse. S -VIDEO HDMI 2 HDMI 1 R S-232C COMPONENT VIDEO S YNCYCB/PBCR/PRGBR COMPONENTOMPONENTCOMPONENT Grabador DVD Reproductor DVD Ordenador portátil VCR y videocámara Para conectar mediante el terminal S-vídeo ( pP15 ) Para conectar mediante un terminal de vídeo ( p P15 ) Para conectar mediante el terminal RS-232C Para conectar mediante los terminales de vídeo del componente (p P15 ) Para conectar mediante el terminal HDMI ( pP16 ) DLA-RS2_SP.book Page 14 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
15 ESPAÑOL Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros Conexión zAjuste la opción “COMP” del menú de ajustes en “Y Pb/Cb Pr/Cr”. ( pP28 - Q ) Conexión mediante el cabl e de vídeo y cable S-vídeo Conexión mediante el cable de vídeo del componente S-VIDEOHD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBR HDRS-232COMPONENT YCB/PBCR/PRGBR C a b l e d e v í d e o (no incluido/vendido aparte) VCR y videocámara Salida de vídeo Hacia el terminal de entrada de vídeo Unidad Salida S-video Cable S-video (no incluido/vendido aparte) Hacia el terminal de entrada S-video S-VIDEO HD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO HDRS-232COMPONENT VIDEOSYNC OMPONENT Terminales de salida de vídeo del componente Cable de vídeo del componente (no incluido/vendido aparte) Reproductor DVD Hacia los terminales de entrada de vídeo del componente Unidad C R/PR(Rojo) C B/PB(Azul) Y(Verde) DLA-RS2_SP.book Page 15 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
16 Conexión (Continuación) 2Preparación Conexión mediante el cable HDMI Conexión mediante el cable de conversión HDMI-DVI S-VIDEOHDMI 2 HDMI 1 RS-232C COMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO RS-232CCOMPONENT VIDEOSYNCYCB/PBCR/PRGBR CO Terminal de salida HDMI Cable HDMI (no incluido/vendido aparte) Grabador DVD Hacia el terminal de entrada HDMI 1 o HDMI 2 Unidad S-VIDEO MDMI 2 MDMI 1 RS-232C COMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO RS-232CCOMPONENT VIDEOSYNCYCB/PBCR/PRGBR CO Ordenador portátil Hacia el terminal de entrada HDMI 1 o HDMI 2 Unidad Cable de conversión HDMI-DVI (no incluido/vendido aparte) Terminal de salida DVI DLA-RS2_SP.book Page 16 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
17 ESPAÑOL Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros zAjuste la opción “COMP” del menú de ajustes en “SCART”. ( pP28 - Q ) zAjuste la opción “COMP” del menú de ajustes en “RGB”. ( pP28 - Q ) zSi desea información respecto de las señales de entrada compatibles, consulte “Especificaciones”. ( pP52 ) Conexión mediante el cable SCART-RCA Conexión mediante el cable de vídeo RGB S-VIDEO HD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO HDRS-232COMPONENTOMPONENT Cable SCART-RCA (no incluido/vendido aparte) Reproductor DVD para el mercado europeo Hacia los terminales de entrada de las señales de sincronización y de vídeo RGB Unidad Terminal SCART S-VIDEOHD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO HDRS-232COMPONENT VIDEOSYNC OMPONENT Terminales de salida de vídeo RGB Cable de vídeo RGB (no incluido/vendido aparte) Dispositivo con salida RGB Hacia los terminales de entrada de vídeo RGB Unidad R (Rojo)B(Azul) G (Verde) (Incluye señal de sinc.) DLA-RS2_SP.book Page 17 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
2 18 Preparación Instalación del proyector y de la pantalla Instale la unidad y la pantalla. Coloque la unidad y la pantalla perpendicularmente entre sí. No hacerlo puede ocasionar la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada. AInstalación del proyector y de la pantalla 80% 34% 34% 80% S-VIDEOMDMI 2 MDMI 1 RS-232CCOMPONENTVIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBR „Posición izquierda/derecha * posición 0 % arriba/abajo (centro) „Posición arriba/abajo *posición 0 % izquierda/derecha (centro) Aproximadamente 34 % (máximo) de la imagen proyectada (Gire el disco hacia la izquierda para obtener el máximo) Aproximadamente 34 % (máximo ) de la imagen proyectada (Gire el disco hacia la derecha para obtener el máximo) Aproximadamente 80 % (máximo) de la imagen proyectada (Gire el disco hacia la izquierda para obtener el máximo) Aproximadamente 80 % (máximo) de la imagen proyectada (Gire el disco hacia la derecha para obtener el máximo) „Cambio del alcance de la imagen proyectada DLA-RS2_SP.book Page 18 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
19 ESPAÑOL Para comenzarPreparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros BAjuste de manera tal que la imagen proyectada quede en el centro de la pantalla zPuede que sea necesario ajustar “Ajuste de píxel” en el menú de ajustes luego de haber ajustado la posición de la imagen. ( p P27 - J ) Para obtener el tamaño de pantalla que desea, dete rmine la distancia desde la lente hasta la pantalla. Esta unidad utiliza una lente de zoom motorizado de 2,0x para la proyección. „ Relación entre el tamaño de la pantalla de proyección y la distancia de proyección z Las distancias de proyección que aparecen en la tabla se indi can únicamente como referencia. Utilícelas en este sentido durante la instalación. zPara ajustar la instalación, utilice un imag en proyectada con relación de aspecto 16:9. Tamaño de la imagen y distancia de proyección Tamaño de la pantalla de proyección (Largo diagonal) Relación de aspecto 16:9 Distancia de proyección aproximada W (Ancho) f T (Tele) Tamaño de la pantalla de proyección (Largo diagonal) Relación de aspecto 16:9 Distancia de proyección aproximada W (Ancho) f T (Tele) 60 (Aprox. 1,52 m) Aprox. 1,78 m fAprox. 3,63 m 140 (Aprox. 3,56 m) Aprox. 4,24 m fAprox. 8,54 m 70 (Aprox. 1,78 m) Aprox. 2,09 m fAprox. 4,24 m 150 (Aprox. 3,81 m) Aprox. 4,55 m fAprox. 9,16 m 80 (Aprox. 2,03 m) Aprox. 2,40 m fAprox. 4,86 m 160 (Aprox. 4,06 m) Aprox. 4,86 m fAprox. 9,77 m 90 (Aprox. 2,29 m) Aprox. 2,71 m fAprox. 5,47 m 170 (Aprox. 4,32 m) Aprox. 5,16 m fAprox. 10,38 m 100 (Aprox. 2,54 m) Aprox. 3,01 m fAprox. 6,08 m 180 (Aprox. 4,57 m) Aprox. 5,47 m fAprox. 11,00 m 110 (Aprox. 2,79 m) Aprox. 3,32 m fAprox. 6,70 m 190 (Aprox. 4,83 m) Aprox. 5,78 m fAprox. 11,61 m 120 (Aprox. 3,05 m) Aprox. 3,63 m fAprox. 7,31 m 200 (Aprox. 5,08 m) Aprox. 6,08 m fAprox. 12,23 m 130 (Aprox. 3,30 m) Aprox. 3,93 m fAprox. 7,93 m Mueve la imagen hacia arriba o hacia abajo Mueve la imagen a la izquierda o a la derecha zEl ajuste se puede hacerr fácilmente moviendo la imagen hacia arriba hacia el centro. CONSEJOS DLA-RS2_SP.book Page 19 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
20 3Funcionamiento básico Proyección de imágenes .......................................................................Preparación zRetire la tapa de la lente. AIntroduzca el enchufe en la toma BEncienda la unidad CProyecte la imagen aModo de selección de la entrada b Active la reproducción desde el dispositivo seleccionado DAjuste la posición de la pantalla de proyección EAjuste el tamaño de la imagen (zoom) y el enfoque a Muestra el patrón de prueba (retícula) Esta sección describe las funciones básicas para proyectar imágenes de entrada en la pantalla. zTambién puede presionar el botón [STANDBY/ON] de la unidad para encenderla. ( pP11 ) zTambién puede seleccionar el modo de entrada presionando el botón [INPUT] de la unidad. ( pP11 ) zConsulte la sección “Instalación del proyector y de la pantalla” para obtener información sobre los procedimi entos de ajuste de la posición. ( p P18 ) PROJECTOR OPERATE LIGHT TEST EXIT SHARP - SHARP+ USER2 S-VIDEO VIDEO ASPECT HDMI 2 OFF........ ........ HDMI 1 COMP. N NATURAL CINEMA DYNAMIC COLOR TEMP GAMMA USER 3 D COLOR- COLOR+ USER1 C CONTRAST BRIGHT HIDE INFO MENU ENTER ON WARNING LAMP STANDBY/ON AB Luz encendida (en rojo) Cable de alimentación (suministrado) A Conecte a la unidad B Conecte a la toma de corriente A STANDBY/ON ON Luz encendida (en verde)ASTANDBY/ON COMP.HDMI 2HDMI 1 VIDEOS-VIDEO TESTPresione repetidamente DLA-RS2_SP.book Page 20 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
21 Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Configuración Solución de problemas Otros ESPAÑOL bAjuste el enfoque c Ajuste el tamaño de la imagen (zoom) d Para terminar FApague la unidad zConmuta entre “Focus” y “Zoom” siempre que se presione el botón [ENTER]. zLa unidad no debe apagarse durante aproximadamente 90 segundos después de haber sido encendida. Empiece a utilizarla solamente después de haber transcurrido 90 segundos. zTambién puede pulsar el botón [STANDBY/ON] de la unidad para apagarla. ( pP11 ) zDespues de usar la lente, colóquele nue vamente la tapa para evitar que se ensucie. zDesconecte el enchufe cuando la unidad no vaya a ser utilizada por un lapso de tiempo prolongado. ENTER Ajuste acordemente presionando los botones arriba abajo Presione 1 o más segundos Focus ENTERENTER Ajuste acordemente presionando los botones arriba abajo Zoom EXIT Se puede ocultar la imagen ...............................temporalmente Se puede ocultar la imagen temporalmente. zPresione el botón [HIDE] nuevamente para mostrar la imagen. zNo se debe apagar la unidad cuando al imagen esté oculta temporalmente. ...............................Acerca del modo Enfriamiento z El modo Enfriamiento es una función que permite enfriar la lámpara durante aproximadamente 60 segundos luego de haberse terminado la proyección. Esta función evita que las partes internas de la unidad se deformen o se dañen debido al recalentamiento de la lámpara. Además, impide que la lámpara se rompa y que se disminuya prematuramente su vida útil. zEn el modo Enfriamiento, el indicador [STANDBY/ON] parpadea en rojo. zUna vez terminado el enfriamiento, la unidad regresa automáticamente al modo de espera. zNo retire el enchufe en el modo Enfriamiento, pues esto podría reducir la vida útil de la lámpara y ocasionar un fallo de funcionamiento. CONSEJOS MEMO HIDEA STANDBY/ON La luz verde parpadea cuando se oculta la imagen ASTANDBY/ON ASTANDBY/ON OFF OFF Mientras se muestra una pantalla de confirmación Modo Enfriamiento Luz encendida (en rojo) Parpadeo intermitente (en rojo) DLA-RS2_SP.book Page 21 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM
![](/img/blank.gif)
22 3Funcionamiento básico Características prácticas durante la proyección Es posible ajustar la imagen proyectada a un tamaño más adecuado para la pantalla (relación de aspecto). z El tamaño de la pantalla puede ajustarse también a partir de “Aspecto” del menú de ajustes. (pP29 - S) zCuando se introducen imágenes de alta definición, el ajuste “Extensión V” estará disponible en cambio. ( pP29 - T) zCuando se introducen señales de ordenado r, el ajuste “Tamaño imagen” estará disponible en cambio. ( pP29 - U) „Imagen de entrada e Imagen proyectada según los distintos ajustes de tamaño de la pantalla z Dependiendo de la imagen de entrada, la selección de “4:3” puede dar como resultado una imagen expandida verticalment e; en cambio, la selección de “16:9” le permite obtener el tamaño de pantalla más adecuado. Las imágenes cuya zona externa parece deteriorada puede proyectarse enmascarando (escondiendo) la zona circundante de la imagen proyectada. Se puede cambiar el tamaño de pantalla de la imagen proyectada u ocultar la zona circundante de una imagen cuya zona externa parece deteriorada. Ajuste del tamaño de la pantalla Imagen de entradaTamaño de la pantalla 4:316:9Zoom SDTV(4:3) Relación de aspecto: Igual Tamaño de pantalla más adecuado Relación de aspecto: Paisaje La imagen se expande horizontalmenteRelación de aspecto: Igual Se pierden la parte superior y la parte inferior de la imagen SDTV(4:3) Imagen grabada en modo paisaje (bandas negras arriba y abajo) del programa DVD Relación de aspecto: Igual Se proyecta una imagen pequeña Relación de aspecto: Paisaje La imagen se expande horizontalmenteRelación de aspecto: Igual Tamaño de pantalla más adecuado Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen PROJECTOR OPERATE LIGHT TEST EXIT SHARP - SHARP+ USER2 S-VIDEO VIDEO ASPECT HDMI 2 OFF........ ........ HDMI 1 COMP. N NATURAL CINEMA DYNAMIC COLOR TEMP GAMMA USER 3 D COLOR- COLOR+ USER1 C CONTRAST BRIGHT HIDE INFO MENU ENTER ON ASPECT4:3 16:9 ZOOM DLA-RS2_SP.book Page 22 Fr iday, October 12, 2007 4:50 PM