HP PhotoSmart C6283 User Manual
Have a look at the manual HP PhotoSmart C6283 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1114 HP manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Support process If you have a problem, follow these steps: 1.Check the documentation that came with the HP All-in-One. 2. Visit the HP online support Web site at www.hp.com/support . HP online support is available to all HP customers. It is the fastest source for up-to-date device information and expert assistance and includes the following features: • Fast access to qualified online support specialists • Software and driver updates for the HP All-in-One • Valuable HP All-in-One and troubleshooting information for common problems • Proactive device updates, support alerts, and HP newsgrams that are available when you register the HP All-in-One 3. Call HP support. Support options and availability vary by device, country/region, and language. Before you call HP support Software programs from other companies might be included with the HP All-in-One. If you experience problems with any of those programs, you will re ceive the best technical assistance by calling the experts at that company. NOTE: This information does not apply to customer s in Japan. For information on service options in Japan, see “ HP Quick Exchange Service (Japan)” on page 172 . If you need to contact HP support, do the following before you call: 1.Make sure that: a. The HP All-in-One is plugged in and turned on. b . The specified ink cartridges are installed correctly. c . The recommended paper is properly loaded in the input tray. 2. Reset the HP All-in-One: a. Turn off the HP All-in-One by pressing the On button. b . Unplug the power cord from the back of the HP All-in-One. c . Plug the power cord back into the HP All-in-One. d . Turn on the HP All-in-One by pressing the On button. 3. To find support and warranty information, go to the HP Web site at www.hp.com/support . If prompted, choose your country/region, and then click Contact HP for information on calling for technical support. Check the HP Web site for updated information or troubleshooting tips for the HP All-in-One . 4. If you are still experiencing problems and need to speak with an HP support representative, do the following: a . Have the specific name of the HP All-in-One, as it appears on the control panel, available. b . Print a self-test report. c . Make a color copy to have available as a sample printout. d . Be prepared to describe your problem in detail. e . Have your serial number ready. You can view the serial number by looking at t he sticker on the rear side of the HP All-in- One. The serial number is the 10-character c ode in the upper left corner of the sticker. 5. Call HP support. Be near the HP All-in-One when you call. Related topics “ Print a self-test report” on page 95 Chapter 15 170 HP warranty and support HP warranty and support
HP support by phone For a list of support phone numbers, see the printed documentation that came with the device. This section contains the following topics: • Phone support period • Placing a call • After the phone support period Phone support period One year of phone support is available in North Am erica, Asia Pacific, and Latin America (including Mexico). To determine the duration of phone supp ort in Europe, the Middle East, and Africa, go to www.hp.com/support. Standard phone company charges apply. Placing a call Call HP support while you are in front of the comput er and the HP All-in-One. Be prepared to provide the following information: • Model number (located on the label on the front of the HP All-in-One) • Serial number (located on the back or bottom of the HP All-in-One) • Messages that appear when the situation occurs • Answers to these questions: • Has this situation happened before? • Can you re-create it? • Did you add any new hardware or software to your computer at about the time that this situation began? • Did anything else occur prior to this situat ion (such as a thunderstorm, HP All-in-One was moved, etc.)? After the phone support period After the phone support period, help is available from HP at an additional cost. Help may also be available at the HP online support Web site: www.hp.com/support . Contact your HP dealer or call the support phone number for your country/region to learn more about support options. Additional warranty options Extended service plans are available for the HP All-in-One at additional costs. Go to www.hp.com/support, select your country/region and language, then explore the services and warranty area for information about the extended service plans. HP support by phone 171 HP warranty and support
HP Quick Exchange Service (Japan) For instructions on how to pack your device for exchange, see “Pack the HP All-in-One” on page 174 . HP Korea customer support Chapter 15 172 HP warranty and support HP warranty and support
Prepare the HP All-in-One for shipment If, after contacting HP support or returning to the point of purchase, you are requested to send the HP All-in-One in for service, make sure you remove and keep the following items before returning your device: • The control panel faceplate • The power cord, USB cable, and any other cable connected to the HP All-in-One CAUTION: The replacement HP All-in-One will not be shipped with a power cord. Store the power cord in a safe place until the replacement HP All-in-One arrives. •Any paper loaded in the input tray • Remove any originals you might have loaded in the HP All-in-One This section contains the following topics: • Secure the ink system • Remove the control panel faceplate Secure the ink system Contact HP support for information about how you should secure the ink system to prevent ink from leaking in the HP All-in-One during shipment. They might instruct you to replace the ink cartridges with replacement ink cartridges. If you receive a replacement HP All-in-One, refer to the instructions included in the box for information about how to secure the ink system. The replacement HP All-in-One might come with ink cartridges that you can use to install in your device to pr event the ink system from leaking during shipment. NOTE:This information does not apply to custom ers in Japan. For information on service options in Japan, see “HP Quick Exchange Service (Japan)” on page 172 . Related topics “ Replace the ink cartridges” on page 99 Remove the control panel faceplate Remove the control panel faceplate before returning the HP All-in-One for repair. NOTE:This information does not apply to custom ers in Japan. For information on service options in Japan, see “HP Quick Exchange Service (Japan)” on page 172 . CAUTION:The HP All-in-One must be unplugged before following these steps. To remove the control panel faceplate 1.Press the On button to turn off the HP All-in-One. 2. Unplug the power cord, and then disconnect it from the HP All-in-One. Do not return the power cord with the HP All-in-One. 3. Remove the control panel faceplate as follows: a. Place your hands on each side of the control panel faceplate. b . Place the fingertips of your left hand in the small gap under the display, and then pry the faceplate down and to the right. Prepare the HP All-in-One for shipment 173 HP warranty and support
4.Retain the control panel faceplate. Do not return the control panel faceplate with the HP All-in- One. CAUTION: The replacement HP All-in-One might not come with a control panel faceplate. Store your control panel faceplate in a safe place, and when the replacement HP All-in-One arrives, reattach your control panel faceplate. You must attach your control panel faceplate to use the control panel functions on the replacement HP All-in-One. NOTE: See the Setup Guide that came with the HP All-in-One for instructions on how to attach your control panel faceplate. The replacement HP All-in-One might come with instructions for setting up your device. Pack the HP All-in-One Complete the following steps after you have prepared the HP All-in-One for shipment. To pack the HP All-in-One 1. If available, pack the HP All-in-O ne for shipment by using the original packing materials or the packaging materials that came with your exchange device. If you do not have the original packaging materials, please use other adequate packaging materials. Shipping damage c aused by improper packaging and/or improper transportation is not covered under the warranty. 2. Place the return shipping l abel on the outside of the box. 3. Include the following items in the box: • A complete description of symptoms for servic e personnel (samples of print quality problems are helpful). • A copy of the sales slip or other proof of purchase to establish the warranty coverage period. • Your name, address, and a phone number where you can be reached during the day. Chapter 15 174 HP warranty and support HP warranty and support
16 Technical information The technical specifications and international regulatory information for the HP All-in-One are provided in this section. For additional specifications, see the printed documentation that came with the HP All-in-One. This section contains the following topics: • Specifications • Environmental product stewardship program • Regulatory notices Specifications Technical specifications for the HP All-in-One are provided in this section. For additional specifications, see the printed documentat ion that came with the HP All-in-One. System requirements Software and system requirements are located in the Readme file. For information about future operating system releas es and support, visit the HP online support Web site at www.hp.com/support . Paper specifications Type Paper weightInput tray*Output tray†Photo tray* Plain paper20 to 24 lb. (75 to 90 gsm)Up to 125 (20 lb. paper)50 (20 lb. paper)n/a Legal paper20 to 24 lb. (75 to 90 gsm)Up to 125 (20 lb. paper)50 (20 lb. paper)n/a Cards110 lb. index max (200 gsm)Up to 4025Up to 20 Envelopes20 to 24 lb. (75 to 90 gsm)Up to 1515n/a Transparency filmN/AUp to 4025n/a LabelsN/AUp to 4025n/a 5 x 7 inch (13 x 18 cm) Photo paper145 lb. (236 gsm)Up to 2020n/a 4 x 6 inch (10 x 15 cm) Photo paper145 lb. (236 gsm)Up to 202020 to 25 8.5 x 11 inch (216 x 279 mm) Photo paperN/AUp to 4025n/a * Maximum capacity. † Output tray capacity is affected by the type of paper and the amount of ink you are using. HP recommends emptying the output tray frequently. * Maximum capacity. NOTE: For a complete list of supported media sizes, see the printer driver. Technical information 175 Technical information
Print specifications •Up to 1200 x 1200 rendered dpi black when printing from a computer • Up to 4800 x 1200 optimized dpi color when printing from a computer and 1200-input dpi • Print speeds vary according to the complexity of the document • Panorama-size printing • Method: drop-on-demand thermal inkjet • Language: PCL3 GUI • Duty cycle: Up to 3000 printed pages per month Copy specifications • Digital image processing • Up to 9 copies from or iginal (depends on model) • Copy speeds vary according to the complexity of the document and model • Maximum copy enlargement rangi ng from 200-400% (depends on model) • Maximum copy reduction ranging from 25-50% (depends on model) Scan specifications • Image editor included • Integrated OCR software automatically converts scanned text to editable text (if installed) • Twain-compliant software interface • Resolution: up to 4800 x 4800 ppi optical (depends on model); 19200 ppi enhanced (software) For more information about ppi resolution, see the scanner software. • Color: 48-bit color, 8-bit grayscale (256 levels of gray) • Maximum scan size from glass: 21.6 x 29.7 cm (8.5 x 11.7 inches) Print resolution To find out about the printer resolution, see the printer software. For more information, see “ Viewthe print resolution” on page 48. Ink cartridge yield Visit www.hp.com/pageyield for more information on estimated cartridge yields. Acoustic information If you have Internet access, you can get acoust ic information from the HP Web site. Go to: www.hp.com/support. Environmental product stewardship program Hewlett-Packard is committed to providing qualit y products in an environmentally sound manner. Design for recycling has been incorporated into th is product. The number of materials has been kept to a minimum while ensuring proper functionality and reliability. Dissimilar materials have been designed to separate easily. Fasteners and other co nnections are easy to locate, access, and remove using common tools. High priority parts have been designed to access quickly for efficient disassembly and repair. For more information, visit HP’s Commi tment to the Environment Web site at: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html This section contains the following topics: • Paper use • Plastics • Material safety data sheets • Recycling program Chapter 16 176 Technical information Technical information
•HP inkjet supplies recycling program • Energy Star® notice • Special handling of materials • Attention California users • Battery disposal in the Netherlands • Battery disposal in Taiwan • Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Paper use This product is suited for the use of recycled paper according to DIN 19309 and EN 12281:2002. Plastics Plastic parts over 25 grams are marked according to international standards that enhance the ability to identify plastics for recycling purposes at the end of product life. Material safety data sheets Material safety data sheets (MSDS) can be obtained from the HP Web site at: www.hp.com/go/msds Recycling program HP offers an increasing number of product return and recycling programs in many countries/regions, and partners with some of the largest electronic recycling centers throughout the world. HP conserves resources by reselling some of its mo st popular products. For more information regarding recycling of HP pr oducts, please visit: www.hp.com/hpinfo/globalcitiz enship/environment/recycle/ HP inkjet supplies recycling program HP is committed to protecting the environment. The HP Inkjet Supplies Recycling Program is available in many countries/reg ions, and lets you recycle used print cartridges and ink cartridges free of charge. For more information, go to the following Web site: www.hp.com/hpinfo/globalcitiz enship/environment/recycle/ Energy Star® notice This product is designed to reduce power c onsumption and save natural resources without compromising product performance. It has been des igned to reduce total energy consumption both during operation and when the device is not active. This product qualifies for ENERGY STAR® which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products. ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets EN ERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR gui delines, go to the following Web site: www.energystar.gov Environmental product stewardship program 177 Technical information
Special handling of materials This HP product contains a lithium-manganese dioxide battery located on the main printed circuit assembly that may require s pecial handling at end-of-life. Attention California users The battery supplied with this product may contai n perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Battery disposal in the Netherlands Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd. Battery disposal in Taiwan Chapter 16 178 Technical information Technical information
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. T he separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal servi ce or the shop where you purchased the product. Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équi pements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permett ent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les l ieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie a uf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte z um Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen ode r dort, wo Sie das Gerät erworben haben. Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri ri fiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamar e portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiatur e elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garant iscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteri ori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el me dio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngas e en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto. Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovní ho odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a ž ivotní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci d omovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffa ld. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med he nblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskyt ter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du ko ntakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet. Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. He t is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gesch eiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezon dheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutun ud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemi ne toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmet e utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite. Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän v elvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrä tyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä. Απόρριψ\b άχρ\bσ\fων συσκε\ωυών σ\f\bν Ευρωπαϊκή Ένωσ\ω\b Το 7bαρό7f σύμβολο στο7f εξο7σ7bλισμό ή στη συσκευασία τ7σου υ7bοδεικ7fύει ότι το 7σ7bροϊό7f αυτό δε7f 7bρέ7bει 7fα 7bε7σταχτεί μαζί με άλλα οικι7σακά α7bορρίμματα. Α7fτίθετα, ευθύ7σ7fη σας εί7fαι 7fα α7bορρίψετε τις άχρηστες συσκ7σευές σε μια καθορισμέ7fη μο7σ7fάδα συλλογής α7bορριμμάτω7f γι7σα τη7f α7fακύκλωση άχρηστου η7σλεκτρικού και ηλε κτρο7fικού εξο7bλισμού. Η7σ χωριστή συλλογή και α7fακύκλωση τω7f άχρηστω7f συσκε7συώ7f θα συμβάλει στη διατήρη7σση τω7f φυσικώ7f 7bόρω7f και στη δ7σιασφάλιση ότι θα α7fακυκλωθού7σ7f με τέτοιο7f τρό7bο, ώστε 7fα 7bροστατεύετα7σι η υγεία τω7f α7fθρώ7bω7f και το 7bεριβάλλο7f. Γι7σα 7bερισσότερες 7bληροφορίες 7σσχετικά με το 7bού μ7bορεί7στε 7fα α7bορρίψετε τις άχρηστε7σς συσκευές για α7fα κύκλωση, ε7bικοι7fω7fήστε με7σ τις κατά τό7bους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα α7bό7σ το ο7bοίο αγοράσατε το 7bροϊ7σό7f. A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyé b háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is b iztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja új rahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához. Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jū s esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu p apildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, k urā iegādājāties šo ierīci. Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jū s privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bu s išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti ski rtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowy mi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na tema t sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reci clagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúd e das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto. Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povin nos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili. Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno o premo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganj u boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili. Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara v åra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. English Français Deutsch Italiano Español Česky Dansk Nederlands Eesti Suomi Ελλ\bνικά Magyar Latviski Lietuviškai Polski Por tuguês Slovenčina Slovenščina Svenska Regulatory notices The HP All-in-One meets product requirements fr om regulatory agencies in your country/region. Regulatory notices 179 Technical information