Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 ENGLISHEN Original instructions for use 4.4.1 General safety check 4.4.2 Electrical safety checkThe operation of th e safety system should always be checked every time before use. 4.5 START1. Open the fuel cock. See 10:U. 2. Check that the spark plug cable(s) is/are in- stalled on the spark plug(s). 3. Check to make sure that the power take-off is disengaged. 4. Do not keep your foot on the drive pedal. 5. Starting cold engine – put the throttle control in the choke position. Starting warm...
Page 52
52 ENGLISHEN Original instructions for use 4.8 CLEANING To reduce the risk of fire, keep the en- gine, silencer, battery and fuel tank free from grass, leaves and oil. To reduce the risk of fire, regularly check the machine for oil and/or fuel leakage. Never use high-pressure water. This can damage shaft seals, electrical compo- nents or hydraulic valves. Never use high-pressure air against the radiator fins. This will damage the fin structure. Clean the machine after each use. The following...
Page 53
53 ENGLISHEN Original instructions for use 5.5.2 Draining 1. Run the machine at variable speeds for 10-20 minutes to heat up the transmission oil. 2. Position the machine completely horizontally. 3. Pull out both disengageme nt levers according to fig. 6. 4. Place one container under the rear axle and one under the front axle. 5. Open the oil reservoir by removing the cover. See 9:R. Only a 3/8” square drive may be used for the oil plug. Other tools will damage the plug. 6. Remove the oil plug from...
Page 54
54 ENGLISHEN Original instructions for use The battery must be fully charged be- fore being used for the first time. The battery must always be stored fully charged. If the batt ery is stored while discharged, serious damage will occur. 5.8.1 Charging with the engine The battery can be charge d using the engine’s gen- erator as follows: 1. Install the battery in the machine as shown be- low. 2. Place the machine outdoors or install an extrac- tion device for the exhaust fumes. 3. Start the engine...
Page 55
55 ENGLISHEN Original instructions for use 5.12 LUBRICATIONAll lubrication points in accordance with the table below must be lubricated every 50 hours of opera- tion as well as after every wash. 5.13 FUSEIn the event of electrical faults, check/replace the fuse, 20 A. See 9:S. 6 PATENT - DESIGN REGISTRA- TION This machine or parts thereof is covered by the fol- lowing patent and design registration: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5,...
Page 56
56 FRANÇAISFR Traduction de la notice originale 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Avant de démarrer la machine, lire at- tentivement les instructions ainsi que les consignes contenues dans le fascicule « RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint. 1.1 SYMBOLESLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention su r les dangers et les mesu- res à respecter lors de l’utilisation et de la mainte-...
Page 57
57 FRANÇAISFR Traduction de la notice originale 2.4.2 Embrayage - frein de stationnement (1:B) Ne jamais enfoncer cette pédale pen- dant les déplacements pour éviter toute surchauffe des organes de transmission. La pédale se règle sur trois posi- tions : • Relâchée . Lembrayage nest pas activé. Le frein de stationne- ment nest pas activé. • Enfoncée à moitié . La marche avant est désac- tivée. Le frein de stationnement nest pas activé. • Totalement enfoncé. La marche avant est dé- sactivée. Le...
Page 58
58 FRANÇAISFR Traduction de la notice originale 2.4.8 Levier de débrayage Levier permettant de débrayer la transmission va- riable. Le modèle HST est équipé d’un levier connecté à l’essieu arrière. Voir (5:N). Le modèle 4WD est équipé de deux leviers connectés à l’essieu arrière (6:O) et l’essieu avant (6:P). Le levier d’embrayage ne doit jamais se trouver entre les positions extérieure et intérieure pour éviter de surchauffer le moteur et d’endommager la transmis- sion. Pour permettre de bouger...
Page 59
59 FRANÇAISFR Traduction de la notice originale 3 UTILISATION L’usage de la machine est réservé aux travaux sui- vants, avec les accessoires GGP d’origine rensei- gnés. La charge verticale maximum exercée sur la boule de remorquage doit êt re inférieure à 100 N. La charge d’inertie maximum exercée sur la boule de remorquage par les acce ssoires tractés doit être inférieure à 500 N. REMARQUE ! Avant d’utiliser un tracteur, contactez votre comp agnie d’assurance. REMARQUE ! Cette mach ine n’est pas...
Page 60
60 FRANÇAISFR Traduction de la notice originale 4.4.1 Contrôle de sécurité générale 4.4.2 Contrôle de sé curité générale Contrôler le fonctionnement du disposi- tif de sécuri té avant chaque utilisation. 4.5 DÉMARRAGE1. Ouvrir le robinet d’essence. Voir 10:U. 2. Vérifier que les câble s sont raccordés aux bou- gies. 3. Vérifier que la prise de force n’est pas activée. 4. Ne pas laisser le pied sur l’accélérateur. 5. Démarrage à froid du moteur – mettre la manette en position choke. Démarrage à...