Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual
Have a look at the manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
121 MAGYARHU 3. A felhasználói kézikönyv utasításai szerint indítsa be a motort. 4. Folyamatosan, 45 percig működtesse a motort. 5. Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen feltöltődött. 5.7.2 Feltöltés az akkutöltővel Ha akkutöltőt használ a feltöltéshez, állandó feszültséggel működő akkutöltőt kell használni. Forduljon forgalmazójához, hogy beszerezze az állandó feszültséggel működő akkutöltőt. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben szokványos akkutöltőt használ. 5.7.3 Kiszerelés/beszerelés Az akkumulátort a motorházban kell elhelyezni. A kiszerelés/beszerelés során a következők vonatkoznak a kábelek csatlakoztatására: • Kiszerelés közben Először a fekete kábelt kösse le az akkumulátor negatív kivezetéséről (–). Majd a vörös kábelt kösse le az akkumulátor pozitív kivezetéséről (+). • Beszerelés közben Először a vörös kábelt csatlakoztassa az akkumulátor pozitív kivezetéséhez (+). Majd a fekete kábelt csatlakoztassa az akkumulátor negatív kivezetéséhez (–). Ha a kábeleket nem megfelelő sorrendben csatlakoztatja, fennáll a rövidzárlat veszélye, és az akkumulátor károsodhat. Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és az akkumulátor is károsodhat. Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A meglazult kábelek tüzet okozhatnak. A motort soha nem szabad úgy járatni, hogy az akkumulátor nincsen csatlakoztatva. Fennáll a generátor és az elektromos rendszer súlyos károsodásának a veszélye. 5.7.4 Tisztítás Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg azokat. 5.8 A MOTOR LÉGSZŰRŐJE Nagyon fontos, hogy a légszűrő sértetlen legyen, és azt helyesen telepítsék. Soha ne indítsa be a motort légszűrő nélkül, vagy ha a légszűrő hibás. A szűrőbetétet (9:A papírszűrő) minden 25 óra üzemidő után ki kell cserélni/meg kell tisztítani. Az előszűrőt (9:B habosított műanyag szűrő) minden 25 óra üzemidő után ki kell cserélni/meg kell tisztítani.MEGJEGYZÉS! Tisztítsa/cserélje a szűrőt gyakrabban, ha a gépet poros körülmények között használja. A légszűrő ki-/beszerelésének módja: 1. Körültekintően tisztítsa meg a légszűrő házának a környékét. 2. A két csavar eltávolításával szerelje le a légszűrő burkolatát (9:C). 3. Távolítsa el a szűrőegységet (9:A+B). Az előszűrő a szűrőbetétre van ráillesztve. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön szennyeződés a karburátorba. 4. Fedje le a légbemeneti nyílást egy ruhával vagy hasonló anyaggal (9:D), hogy ne kerülhessen szennyezőanyag a motorba. Tisztítsa meg a légszűrő házának a belsejét. 5. Távolítsa el az előszűrőt a szűrőbetétről. 6. A szűrőbetétet (papírszűrőt) sima felülethez kocogtatva, vagy sűrített levegőt használva és belülről kifelé fújva tisztítsa meg. ábrát. Ha a szűrő erősen szennyezett, cserélje ki. MEGJEGYZÉS! A papírszűrőt tilos vízzel, petróleummal vagy más tisztítószerrel átöblíteni. Ez károsítja a szűrőt. 7. Mossa ki az előszűrőt (habosított műanyag szűrő) folyékony tisztítószeres vízben. Hagyja a levegőn megszáradni. Ha a szűrő erősen szennyezett, cserélje ki. MEGJEGYZÉS! A habosított műanyag szűrőbetétet tilos beolajozni. 8. Helyezze az előszűrőt a szűrőbetétre. 9. Szerelje össze fordított sorrendben. 5.9 GYÚJTÓGYERTYA A gyújtógyertyá(ka)t 200 üzemóránként kell kicserélni (=minden második alapszervizeléskor). A gyújtógyertya kiszerelése előtt tisztítsa meg a rögzítést. Gyújtógyertya: Champion RC12YC vagy ennek megfelelő típus Elektródahézag : 0,75 mm. 5.10 LÉGTOROK Lásd 7:T. A motor léghűtéses. A léghűtőrendszer elzáródása károsíthatja a motort. A levegő bemeneti nyílását 50 üzemóra után tisztítsa meg. A hűtőrendszer alaposabb tisztítását minden alapszervizelés során elvégzik.
122 MAGYARHU 5.11 KENÉS Az alábbi táblázat szerinti valamennyi zsírzópontot 50 üzemóránként, valamint minden mosás után meg kell kenni. 5.12 BIZTOSÍTÉK Elektromos hibák esetén ellenőrizze/cserélje ki a 20 A-s biztosítékot. Lásd 7:S. 6 SZABADALOM – IPARI M I N TA O LTA L O M A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és ipari mintaoltalom vonatkozik: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket. Cél Intézkedés Ábra Középpont 4 zsírzófej Használjon univerzális zsírral megtöltött zsírzóprést. Addig pumpálja a zsírt a présből, ameddig a zsírzófej megtelik.11 Ve z é r mű- láncokDrótkefével tisztítsa meg a láncokat. Univerzális zsírral kenje meg a láncokat.- Feszítőkaro kAkkor olajozza meg a csapágypontokat, amikor mindegyik vezérlő aktiválva van. Ideális esetben két személy végezze.12 Ve z é r mű- kábelekAkkor olajozza meg a kábelvégeket, amikor mindegyik vezérlő aktiválva van. Ideális esetben két személy végezze.12
123 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO Ta simbol pomeni OPOZORILO. Navodila upoštevajte dosledno, sicer lahko pride do resnih poškodb oseb ali opreme. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena VARNOSTNA NAVODILA. 1.1 SIMBOLI Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti pozorni pri uporabi in vzdrževanju. Simboli pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Opozorilo! Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. Opazovalci naj bodo v varni razdalji od stroja. Opozorilo! Vedno uporabljajte ščitnike za zaščito pred hrupom. Opozorilo! Ta stroj ni namenjen za vožnjo po javnih cestah. Opozorilo! Stroja, opremljenega z originalnimi priključki, ne smete voziti v nobeni smeri na pobočjih z naklonom, večjim od 10°. Opozorilo! Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja. Noge in roke imejte vedno dovolj daleč od zgibnega krmilnega zgloba. Opozorilo! Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se glušnika/katalizatorja. 1.2 SKLICI 1.2.1 Slike V teh navodilih so slike oštevilčene z 1, 2, 3 itd. Deli, prikazani na slikah, so označeni z A, B, C itd. Sklic na del C na sliki 2 je naveden kot 2:C. 1.2.2 Poglavja Poglavja v teh navodilih za uporabo so oštevilčena v skladu z naslednjim primerom: 1.3.1 Preverjanje splošne varnosti je podpoglavje 1.3 Preverjanje varnosti in je del tega poglavja. Pri sklicevanju na poglavja je navadno navedena samo številka poglavja. Npr. Glejte 1.3.1. 2 OPIS 2.1 POGON Stroj ima pogon na zadnja kolesa. Zadnja os je opremljena s hidrostatičnim menjalnikom z brezstopenjskim nastavljanjem prestavnega razmerja za vožnjo naprej in nazaj. Za lažje zavijanje je zadnja os opremljena z diferencialom. Spredaj nameščene priključke poganjajo pogonski jermeni. 2.2 SMERNO KRMILJENJE Stroj je pregiben. To pomeni, da je šasija deljena v prednji in zadnji del, ki se pregibata eden proti drugemu. To pregibanje stroju omogoča zavijanje okrog dreves in drugih ovir z zelo majhnim obračalnim radijem. 2.3 VARNOSTNI SISTEM Stroj je opremljen z električnim varnostnim sistemom. Varnostni sistem prekine tiste aktivnosti, ki lahko povzročijo nevarnost nepravilnih manevrov. Npr.: Motor lahko zaženete le ob pritisnjeni stopalki sklopke-zavore. Delovanje varnostnega sistema je treba preveriti pred vsako uporabo. 2.4 KRMILJENJE 2.4.1 Mehanizem za dvig orodja, mehanski (1:A) Za preklapljanje med delovnim položajem in položajem za prevoz: 1. Do konca pritisnite stopalko. 2. Stopalko počasi popuščajte. 2.4.2 Sklopka-parkirna zavora (1:B) Nikoli ne pritiskajte stopalke med vožnjo. Obstaja nevarnost pregretja sistema za prenos moči. Stopalka ima naslednje tri položaje: •Sproščena. Sklopka ne deluje. Parkirna zavora ni vključena. •Pritisnjena do polovice. Vozni pogon izključen. Parkirna zavora ni vključena. •Pritisnjena do konca. Vozni pogon izkljuèen. Parkirna zavora polno vkljuèena, vendar ni blokirana v tem stanju. Ta položaj se uporablja tudi za zasilno zavoro.
124 SLOVENSKOSL 2.4.3 Blokada parkirne zavore (1:C) Blokada zaskoči stopalko sklopke- parkirne zavore v do konca pritisnjenem položaju. To služi za blokado stroja na strmini, med prevozom ipd., kadar motor ne deluje. Blokada: 1. Do konca pritisnite stopalko (1:B). 2. Premaknite ročico blokade stopalke (1:C) v desno. 3. Sprostite stopalko (1:B). 4. Sprostite ročico blokade stopalke (1:C). Sprostitev: Pritisnite in sprostite stopalko (1:B). 2.4.4 Vožnja-delovna zavora (1:F) Èe motor v nasprotju s prièakovanji ne zavira, ko je stopalka spušèena, za zasilno zavoro uporabite levo stopalko (1:B). S stopalko nastavljate prestavno razmerje med motorjem in pogonskimi kolesi (= hitrost). Pri sproščeni stopalki je vključena delovna zavora. 1. Pritisnite stopalko naprej – stroj se premika naprej. 2. Brez pritiska na stopalko – stroj stoji na mestu. 3. Pritisnite stopalko nazaj – stroj se premika nazaj. 4. Zmanjšajte pritisk na stopalko – stroj zavira. 2.4.5 Ročica za nadzor plina in hladnega zagona motorja (1:D) Ročica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni zagon. Èe motor deluje neenakomerno, obstaja nevarnost, da je krmilna roèica preveè naprej, kar vkljuèi èok. To unièuje motor, poveèuje porabo goriva in škodi okolju. 1. Hladni zagon motorja. Za hladni zagon motorja pomaknite ročico proti sprednjemu robu utora. Pri toplem motorju tega položaja ročice ne uporabljajte. 2. Polni plin – med delovanjem stroja vedno nastavite polni plin. Lega ročice pri polnem plinu je približno 2 cm za lego hladnega zagona. 3. Prosti tek.2.4.6 Stikalo za vžig (1:E) Stikalo za vžig, ki se uporablja za zagon/ustavitev motorja. Štirje položaji: 1. Položaj stop – tokokrog je v kratkem stiku. Ključ lahko odstranite. 2/3. Delovni položaj. 4. Položaj za zagon – motor z električnim vžigom se aktivira, ko obrnete ključ v vzmetni položaj za zagon. Po zagonu motorja pustite, da se ključ vrne v delovni položaj 2/3. 2.4.7 Odjem moči (2:G) Odgona moèi ne vklapljajte, èe je sprednji prikljuèek v transportnem položaju. S tem bi unièili jermenski pogon. Ročica za vklop in izklop odjema moči za upravljanje spredaj priključenih orodij. Dva položaja: 1. Naprej potisnjena ročica – izklopljen odjem moči. 2. Nazaj potisnjena ročica – vklopljen odjem moči. 2.4.8 Ro čica za sprostitev sklopke (HST, 4WD) Ročica za izklop brezstopenjskega menjalnika. Različica HST je opremljena z ročico, povezano z zadnjo osjo. Glejte (5:N). Različica 4WD je opremljena z dvema ročicama, povezanima z zadnjo (6:O) in sprednjo (6:P) osjo. Izklopna ročica ne sme biti nikdar med zunanjim in notranjim položajem. To povzroča pregrevanje in uničuje menjalnik. Ročice omogočajo ročno premikanje stroja brez pomoči motorja. Dva položaja: 1. Ročica v notranjem položaju – menjalnik je vklopljen za normalno delovanje. 2. Ročica v zunanjem položaju – menjalnik je izklopljen. Stroj lahko premikate ročno. Stroja ne smete vleči na dolge razdalje ali pri veliki hitrosti. S tem lahko poškodujete menjalnik.
125 SLOVENSKOSL Stroja ne smete uporabljati, če je najbolj sprednja ročica v zunanjem položaju. To povzroči nevarnost poškodb in puščanja olja na sprednji osi. 2.4.9 Sedež (3:H) Sedež je mogoče zložiti in nastaviti v vzdolžni smeri. Sedež je mogoče v zloženem položaju blokirati z zaponko (3:K) in nastaviti njegov vzdolžni položaj z gumbi (3:J). Sedež je opremljen z varnostnim stikalom, ki je povezano z varnostnim sistemom stroja. To pomeni, da so nekatera nevarna opravila onemogočena, kadar na sedežu nihče ne sedi. 2.4.10 Pokrov motorja (4:U) Dostop do ventila na dovodu goriva, akumulatorja in motorja je pri stroju mogoč pri odprtem pokrovu motorja. Pokrov motorja je zapet z gumijastim trakom. Pokrov motorja odprite na naslednji način: 1. Odpnite gumijasti trak (4:V) pri sprednjem robu pokrova motorja. 2. Pokrov motorja previdno dvignite nazaj. Zaprite v obratnem vrstnem redu. Stroja ne smete uporabljati, če pokrov motorja ni zaprt in zapet. Obstaja nevarnost opeklin in zmečkanin 2.4.11 Hitri nosilci (13:H) Hitro spojko je mogoče razstaviti, kar zelo poenostavlja zamenjavo priključkov. Hitre spojke omogočajo hitro premikanje podstavka priključka iz enega položaja v drugega. •Običajni položaj s popolnoma napetim jermenom. • Štiri cm za normalnim položajem z ohlapnim jermenom, tako da je podstavek priključka bližje stroju. Ko snamete jermen z jermenice, hitre spojke poenostavijo zamenjavo jermena in podstavka priključka ter olajšajo premikanje v položaj za čiščenje ali servisiranje. Popuščanje jermena: 1. Z obeh strani odstranite varnostna zatiča (13:G). 2. Odprite hitre spojke, tako da s peto pritisnete nanje na zadnjem koncu. Glejte (13:F). Pri odprtih hitrih spojkah roke podstavka priključkov prosto ležijo v delih gredi. Nikoli ne prestavljajte podstavka v položaj za servisiranje ali pranje, ne da bi pred tem sprostili jermen podstavka in spojili hitre spojke. 3. Opravite potrebne popravke, na primer: • sprostite jermen; • zamenjajte podstavek priključkov, tako da popustite roke podstavka. Glejte sl. 15. Napenjanje jermena: Najprej napnite eno stran in nato še drugo v skladu s spodnjimi navodili. Ne vrtite vzvoda z rokami, saj vam lahko zmečka prste. 1. Postavite nogo na vzvod (14:J) in ga pazljivo zavrtite za polovico vrtljaja naprej. 2. Namestite varnostni zatič (13:G). 3.Ponovite še za drugo stran. 3 PODROČJA UPORABE Stroj je dovoljeno uporabljati samo z originalnimi priključki GGP, npr.: Največja navpična obremenitev na vlečno kljuko ne sme presegati 100 N. Največja naletna obremenitev na vlečno kljuko zaradi vlečenih priključkov ne sme presegati 500 N. POZOR! Pred uporabo prikolice se posvetujte s svojo zavarovalnico. POZOR! Ta stroj ni namenjen za vožnjo po javnih cestah. 4 ZAGON IN DELOVANJE Stroja ne smete uporabljati, če pokrov motorja ni zaprt in zapet. Nevarnost opeklin in udarcev. 4.1 NALIVANJE BENCINA (6:Q) Vedno uporabljajte neosvinčeni bencin. Nikoli ne smete uporabljati bencinske mešanice za dvotaktne motorje. Prostornina posode za gorivo je 6 litrov. Nivo goriva lahko odčitate skozi prozorno posodo. Delovanje Originalna oprema GGP Košnja S kosilno glavo 95 C Čiščenje snega S plugom. Priporočamo snežne verige in uteži na okviru stroja. Košenje trave in zbiranje listjaZ vlečnim zbiralnikom velikosti 30 ali 42. Prevoz trave in listjaS prekucnikom Pro ali Combi.
126 SLOVENSKOSL POZOR! Navaden neosvinčeni bencin je hlapljiv in ga ne smete hraniti dlje kakor 30 dni. Uporabljate lahko tudi okolju prijazen alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v posebej za to izdelanih posodah. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred zagonom motorja. Ko motor deluje ali je še vroč, nikoli ne odstranite pokrovčka za gorivo niti ne nalivajte bencina. Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha. Pustite nekaj praznega prostora (= najmanj cevasti zgornji del posode in 1–2 cm v posodi), tako da bencin ne izteka, ko se segreje in razširi. Glejte sliko 6. 4.2 PREVERJANJE NIVOJA MOTORNEGA OLJA Ob dostavi je blok motorja napolnjen z oljem SAE 10W-30. Pred vsako uporabo stroja preverite, ali je nivo olja pravilen. Stroj mora stati na vodoravni podlagi. Potisnite merilno paliиico do konca v odprtino, vendar brez privijanja. Spet jo izvlecite in odиitajte koliиino olja. Dolijte olje do oznake “FULL“, če je nivo olja pod njo. Glejte slike 7. Nivo olja ne sme nikoli preseči oznake FULL. To bi povzročilo pregrevanje motorja. Če nivo olja preseže oznako FULL, je treba izpustiti toliko olja, da je dosežen pravilen nivo. 4.3 PREVERJANJE KOLIČINE OLJA Pred vsako uporabo stroja preverite količino olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi. Odčitajte količino olja v posodi (7:R). Količina mora biti med oznakama MAX in MIN. Če je to potrebno, olje dolijte. Vrsta olja:SAE 10W-30 (20W-50) 4.4 PREVERJANJE VARNOSTI Prepričajte se, da so spodnji rezultati preverjanja varnosti doseženi, ko preizkušate svoj stroj. Preverjanje varnosti morate izvesti vedno, pred vsako uporabo. Če kateri koli od spodnjih rezultatov ni dosežen, stroja ne smete uporabljati! Odpeljite ga na popravilo v servisno delavnico.4.4.1 Preverjanje splošne varnosti 4.4.2 Preverjanje električne varnosti Delovanje varnostnega sistema preveriti pred vsako uporabo. 4.5 ZAGON 1. Odprite ventil na dovodu goriva. Glejte 8:U. 2. Preverite, da je kabel vžigalne svečke nameščen na vžigalni svečki (če jih je več, preverite vse). 3. Prepričajte se, ali je odjem moči izklopljen. 4. Ne držite noge na stopalki za vožnjo. 5. Zagon hladnega motorja – ročico za nadzor plina prestavite v položaj za hladni zagon motorja. Zagon toplega motorja – ročico za nadzor plina prestavite v položaj polnega plina (približno 2 cm za položajem za hladni zagon). 6. Do konca pritisnite stopalko sklopke-parkirne zavore. 7. Obrnite ključ in zaženite motor. 8.Če ste predhodno premaknili ročico v položaj za hladni zagon, jo po zagonu motorja postopno premaknite do položaja polnega plina (približno 2 cm za položajem za hladni zagon). Predmet Rezultat Napeljava goriva in povezave.Brez puščanja. Električni kabli. Nepoškodovana izolacija. Brez mehanskih poškodb. Izpušni sistem. Brez puščanja na spojih. Vsi vijaki priviti. Napeljava olja Brez puščanja. Brez poškodb. Zapeljite stroj naprej/nazaj in sprostite stopalko delovne zavore.Stroj se bo ustavil. Preskusna vožnja Brez neobičajnih vibracij. Brez neobičajnih zvokov. Stanje Kaj storiti Rezultat Stopalka sklopke- parkirne zavore je pritisnjena. Odjem moči ni vklopljen.Poskusite zagnati motor.Motor se ne sme zagnati. Stopalka sklopke- parkirne zavore je pritisnjena. Odjem moči je vklopljen.Poskusite zagnati motor.Motor se ne bo zagnal. Motor deluje. Odjem moči je vklopljen.Uporabnik vstane s sedeža.Odjem moči se mora izklopiti.
127 SLOVENSKOSL 9. Pri hladnem zagonu motorja stroja ne obremenite takoj, ampak pustite, da motor najprej nekaj minut dela brez obremenitve. Tako se bo olje segrelo. Med delovanjem stroja vedno nastavite polni plin. 4.6 NASVETI ZA UPORABO Vedno preverite, ali je količina olja v motorju prava. To je še zlasti pomembno pri delu na pobočju. Glejte 4.2. Bodite previdni pri vožnji po pobočju. Izogibajte se sunkovitemu speljevanju ali ustavljanju pri vožnji gor ali dol po pobočju. Po pobočju nikoli ne vozite v prečni smeri. Premikajte se v smeri od zgoraj navzdol ali od spodaj navzgor. Stroja na pobočjih z naklonom, večjim od 10°, ne smete voziti v nobeni smeri. Pri vožnji na pobočjih in pri ostrem zavijanju zmanjšajte hitrost – tako boste obdržali nadzor nad strojem in zmanjšali možnost prevrnitve. Ne obračajte volana do konca, kadar vozite v najvišji prestavi in s polnim plinom. Stroj se lahko hitro prevrne. Roke in prste imejte vedno dovolj daleč od zgibnega krmilnega zgloba in nosilca sedeža. Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja. Nikdar ne vozite z odprtim pokrovom motorja. 4.7 USTAVITEV Izklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. Motor pustite delovati v prostem teku 1–2 minuti. Obrnite ključ in tako ugasnite motor. Zaprite ventil na dovodu bencina. To je še zlasti pomembno, če boste stroj na primer prevažali na prikolici. Če ob stroju ni nikogar, odstranite kabel z vžigalne svečke in odstranite ključ za vžig. Takoj po ustavitvi je motor lahko zelo vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra ali hladilnih reber. To lahko povzroči opekline. 4.8ČIŠČENJE Da zmanjšate nevarnost požara, poskrbite, da v bližini motorja, glušnika in posode za gorivo nikoli ni trave, listja in olja. Da zmanjšate nevarnost požara, redno preverjajte, ali kje iztekata olje in/ali gorivo. Stroj po vsaki uporabi očistite. Čistite po spodnjih navodilih: • Pri pranju stroja z vodo pod visokim tlakom nikoli ne usmerjajte curka neposredno v tesnila osi, električne dele ali hidravlične ventile. • Vode ne pršite neposredno v motor. • Motor očistite s krtačo in/ali stisnjenim zrakom. • Pri motorju očistite odprtine za dotok hladilnega zraka (7:T). 5 VZDRŽEVANJE 5.1 SERVISNI PROGRAM Za zanesljivo in okolju prijazno delovanje stroja priporočamo, da se ravnate po predpisanem servisnem programu. Vsebino tega programa lahko najdete v priloženi servisni knjižici. Generalni servis obvezno opravite v pooblaščeni servisni delavnici. Prvi servis in nadaljnje vmesne je priporočljivo opraviti v pooblaščeni delavnici, lahko pa jih opravite tudi sami. Servisna opravila lahko najdete v servisni knjižici, njihov opis pa pod 4 ZAGON IN DELOVANJE in tudi spodaj. Servisiranje v pooblaščeni servisni delavnici jamči profesionalno delo z uporabo originalnih nadomestnih delov. Ob vsakem generalnem ali vmesnem servisu, opravljenem v pooblaščeni delavnici, vam žigosajo servisno knjižico. Servisna knjižica z žigosanimi opravili je dragocen dokument, ki veča vrednost rabljenega stroja. 5.2 PRIPRAVE Vse servisiranje in vse vzdrževanje morate opraviti na mirujočem stroju pri ugasnjenem motorju. Vedno vklopite parkirno zavoro, da preprečite samodejno premikanje stroja. Ugasnite motor. Nenačrtovan vžig motorja preprečite tako, da odstranite kabel s svečke (če jih je več, odstranite vse) in odstranite ključ za vžig. 5.3 TLAK V PNEVMATIKAH Tlak v pnevmatikah nastavite, kakor sledi: Spredaj: 0,6 bara (9 psi). Zadaj: 0,4 bara (6 psi). 5.4 MENJAVA MOTORNEGA OLJA IN FILTRA Olje prvič zamenjajte po 5 urah delovanja, nato pa po vsakih 50 urah ali enkrat v vsaki sezoni.
128 SLOVENSKOSL Olje menjajte pogosteje (po 25 urah delovanja ali najmanj enkrat na sezono), če motor deluje v zahtevnih pogojih ali pri visokih temperaturah okolice. Uporabljajte olje po spodnji tabeli. Uporabljajte olje brez dodatkov. Ne nalijte preveč olja. To bi lahko povzročilo pregrevanje motorja. Olje menjajte pri toplem motorju. Motorno olje je lahko zelo vroče, če ga izpustite takoj po ustavitvi motorja. Zaradi tega pred izpuščanjem olja pustite, da se motor nekaj minut hladi. 1. Namestite objemko na cev za izpust olja. Uporabite polimersko ali podobno. Glejte sliko 8:V. 2. Premaknite objemko 3–4 cm vzdolž cevi za izpust olja in izvlecite čep. 3. Olje zberite v zbirno posodo. POZOR! Olja ne smete politi po pogonskih jermenih. 4. Olje odstranite v skladu z lokalnimi predpisi. 5. Znova namestite čep za izpust olja in premaknite objemko nazaj, tako da cev objame nad čepom. 6. Odstranite merilno palico za olje in nalijte novo olje. Količina olja: približno 1,2 litra 7. Potem ko ste nalili olje, zaženite motor in ga pustite teči v prostem teku 30 sekund. 8. Preverite, ali olje kje pušča. 9. Ugasnite motor. Počakajte 30 sekund in nato preverite količino olja v skladu z 4.2. 5.5 JERMENSKI PRENOSI Po 5 urah delovanja preverite, ali so vsi jermeni brezhibni in nepoškodovani. 5.6 SMERNO KRMILJENJE Krmilni mehanizem morate preveriti/nastaviti po 5 urah delovanja, potem pa po vsakih 100 urah delovanja. 5.6.1 Preverjanje Volan za malenkost obrnite v levo in desno. Krmilne verige ne smejo imeti mrtvega hoda. 5.6.2 Nastavitev Če je treba, nastavite krmilni verigi na naslednji način: 1. Postavite stroj v položaj naravnost naprej. 2. Krmilni verigi nastavite z dvema maticama, ki se nahajata pod centralno točko. Glejte sliko 10. 3. Obe matici prilagodite enako, tako da mrtvega hoda volana ne bo več mogoče zaznati. 4. Poskusno zapeljite stroj naprej in nazaj in preverite, ali je volan centriran.5.Če volan ni pravilno centriran, odvijte eno matico in privijte drugo. Krmilnih verig ne smete preveč zategniti. V takšnem primeru boste stroj težko upravljali, krmilne verige pa se bodo hitreje obrabile. 5.7 AKUMULATOR Če pride kislina v stik z očmi ali kožo, lahko povzroči resne poškodbe. Če pridete s katerim koli delom telesa v stik s kislino, ga takoj izperite z veliko količino vode in čimprej poiščite zdravniško pomoč. Akumulator je zaprt akumulator z nominalno napetostjo 12 V. Tekočine v akumulatorju ni treba in ni mogoče preverjati ali dodajati. Edino potrebno vzdrževanje je polnjenje, če na primer akumulatorja dalj časa ne uporabljate. Akumulator je treba pred prvo uporabo povsem napolniti. Vedno ga shranjujte povsem napolnjenega. Če akumulator shranite v izpraznjenem stanju, ga lahko resno poškodujete. 5.7.1 Polnjenje z motorjem »Akumulator lahko napolnite z dinamom na motorju na naslednji način:« 1. Akumulator namestite na stroj, kot je opisano spodaj. 2. Stroj postavite na prosto ali namestite napravo za odvajanje izpušnih plinov. 3. Prižgite motor v skladu z navodili za uporabo. 4. Motor pustite delovati neprekinjeno 45 minut. 5. Ugasnite motor. Akumulator je sedaj napolnjen. 5.7.2 Polnjenje akumulatorja s polnilnikom Pri polnjenju s polnilnikom morate uporabiti polnilnik s konstantno napetostjo. Za nakup polnilnika s konstantno napetostjo se obrnite na prodajalca. Če uporabljate standardni tip polnilnika akumulatorjev, lahko akumulator poškodujete. 5.7.3 Odstranjevanje/Nameščanje Akumulator se nahaja pod ohišjem motorja. Med odstranjevanjem/nameščanjem pri priključevanju kablov upoštevajte naslednje: • Odstranjevanje. Najprej odklopite črn kabel z negativnega pola akumulatorja (–). Nato odklopite rdeč kabel s pozitivnega pola akumulatorja (+). •Nameščanje. Najprej povežite rdeč kabel na pozitivni pol akumulatorja (+). Nato povežite črn kabel na negativni pol akumulatorja (–). Če kabla priklopite/odklopite v napačnem vrstnem redu, lahko pride do kratkega stika in poškodb akumulatorja. OljeSAE 10W-30 Obratovalni razredSJ ali viљji
129 SLOVENSKOSL Če kabla zamenjate, bo prišlo do poškodb dinama in akumulatorja. Dobro pritrdite vse kable. Slabo pritrjeni kabli lahko povzroèijo požar. Motor ne sme nikdar teči brez priključenega akumulatorja. Pride lahko do resnih poškodb dinama in električnega sistema. 5.7.4Čiščenje Oksidirana pola akumulatorja je treba očistiti. Očistite ju z žično krtačo in ju naoljite s kontaktno mastjo. 5.8 ZRAČNI FILTER MOTORJA Zelo pomembno je, da je zračni filter brezhiben in pravilno nameščen. Nikoli ne zaganjajte motorja z odstranjenim ali poškodovanim filtrom. Vložek filtra (papirnati filter 9:A) je treba zamenjati/očistiti na vsakih 25 ur delovanja. Predfilter (plastični filter 9:B) je treba zamenjati/ očistiti na vsakih 25 ur delovanja. OPOMBA! Če deluje stroj v prašnih razmerah, čistite/menjajte filter pogosteje. Zračna filtra odstranite/namestite po naslednjem postopku. 1. Temeljito očistite okolico ohišja zračnega filtra (9:C). 2. Odstranite pokrov zračnega filtra, tako da odvijete dva vijaka. 3. Odstranite sestav filtrov (9:A+B). Predfilter je nameščen nad vložkom filtra. Poskrbite, da v uplinjač ne pridejo kakšne smeti. 4. Sesalno odprtino motorja pokrijte s krpo ali podobnim predmetom (9:D), da zavarujete motor pred umazanijo. Očistite notranjost ohišja filtrov. 5. Odstranite predfilter z vložka filtra. 6. Očistite vložek filtra (papirni filter) z rahlimi udarci ob ravno površino ter tako da ga izpihate s komprimiranim zrakom od znotraj navzven. Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte. OPOMBA! Papirnega filtra ne spirajte z vodo, bencinom ali čistilnimi sredstvi. To bi ga poškodovalo. 7. Operite predfilter (filter s plastično peno) s tekočim detergentom in vodo. Pustite, da se posuši na zraku. Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte. OPOMBA! Filtra s plastično peno ne mažite z oljem. 8. Namestite predfilter nazaj na vložek filtra. 9. Sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu. 5.9 VŽIGALNA SVEČKA Vžigalne svečke je treba zamenjati po vsakih 200 urah delovanja (= pri vsakem generalnem servisu).Preden odklopite vžigalni kabel, očistite okolico njegovega priključka. Vžigalna svečka Champion RC12YC ali ekvivalentna. Razmik med elektrodama : 0,75 mm. 5.10 ZAJEM ZRAKA Glejte 7:T. Motor ima zračno hlajenje. Zamašen hladilni sistem lahko poškoduje motor. Očistite odprtino za zajemanje zraka po 50 urah delovanja. Podrobnejše čiščenje hladilnega sistema se opravi pri vsakem generalnem servisu. 5.11 MAZANJE Vse mazalne točke, v skladu s spodnjo tabelo, morajo biti namazane vsakih 50 ur delovanja in tudi po vsakem pranju. 5.12 VAROVALKA V primeru električnih napak preverite ali zamenjajte varovalko 20 A. Glejte 9:S. 6 PATENTNA ZAŠČITA IZDELKA Ta stroj in njegovi sestavni deli so zaščiteni z naslednjimi patenti in registracijo izdelka: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. GGP si pridržuje pravico do spremembe izdelka brez prejšnjega opozorila. Del Kaj storiti Slika Centralna točka4 mazalke. Uporabite mazalno tlačilko, napolnjeno z univerzalno mastjo. Polnite, dokler se ne pojavi mast.11 Krmilne verigeZ žično krtačo skrtačite verige do čistega. Napršite z univerzalnim pršilom za verige.- Natezne ročiceNaoljite ležajne točke z oljno posodico, medtem ko je ustrezna komanda vključena. Najbolje je, če to izvajata dve osebi.12 Krmilni kabliNaoljite konce kablov z oljno posodico, medtem ko je ustrezna komanda vključena. Za to opravilo sta potrebni dve osebi.12
130 EESTI KEELESET 1 ÜLDINFO See sümbol tähistab HOIATUST. Kui neid juhiseid hoolikalt ei järgita, võib tulemuseks olla tõsine tervisekahjustus ja/või varaline kahju. Enne masina käivitamist peate hoolikalt lugema käesolevaid kasutusjuhiseid ja kaasasolevat brošüüri „OHUTUSJUHISED”. 1.1 SÜMBOLID Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad kasutajale meelde, millist hoolikust ja tähelepanu tuleb kasutuse ja hoolduse ajal rakendada. Sümbolite tähendus on järgmine: Hoiatus! Enne masina kasutamist lugege kasutusjuhendit ja ohutusjuhendit. Hoiatus! Hoiduge väljapaiskuvate esemete eest. Hoidke kõrvalised isikud eemal. Hoiatus! Kasutage alati kuulmiskaitsevahendeid. Hoiatus! Käesolev masin ei ole mõeldud sõitmiseks üldkasutatavatel teedel. Hoiatus! Originaaltarvikutega varustatud masin ei tohi sõita üheski suunas kallakutel, mille kalle on suurem kui 10ŗ. Hoiatus! Muljumisvigastuste oht. Hoidke käed ja jalad rooliliigendi ühenduskohast ohutus kauguses. Hoiatus! Põletusoht. Ärge puutuge summutit/ katalüüsneutralisaatorit. 1.2 VIITED 1.2.1 Joonised Käesoleva juhendi joonised on märgistatud 1, 2, 3 jne. Joonistel näidatud osad on märgistatud A, B, C jne. Viide masinaosale C joonisel 2 kirjutatakse „2:C”. 1.2.2 Pealkirjad Käesolevate juhiste pealkirjad on nummerdatud kooskõlas järgmise näitega: ”1.3.1 Üldine ohutuskontroll” on jaotise „1.3 Ohutuskontroll” alapealkiri ja kuulub selle pealkirja alla. Pealkirjadele viidates kirjutatakse tavaliselt üksnes pealkirja number, nt „vt 1.3.1”. 2 KIRJELDUS 2.1 SÕITMINE Masinal on tagarattavedu. Tagatelg on varustatud hüdraulilise ülekandega piiramatult muudetava edaspidi- ja tagurpidi käigu suhtega. Tagatelg on pööramise hõlbustamiseks varustatud ka diferentsiaaliga. Ette paigaldatavad tööseadmed pannakse liikuma veorihmade abil. 2.2 ROOLIMINE Masin on liigendatud. See tähendab, et šassii on jagatud esi- ja tagasektsiooniks, mida saab üksteise suhtes pöörata. Liigendatud juhtimine tähendab seda, et masin saab pöörata ümber puude ja teiste takistuste äärmiselt väikese pööramisraadiusega. 2.3 OHUTUSSÜSTEEM Masin on varustatud elektrilise ohutussüsteemiga. Ohutussüsteem katkestab teatud tegevused, mis võivad kaasa tuua ebaõigete manöövrite ohu. Näit. mootorit saab käivitada ainult siis, kui siduri-pidu- ripedaal on alla vajutatud. Ohutussüsteemi toimimist tuleb iga kord enne kasutamist kontrollida. 2.4 JUHTIMISSEADMED 2.4.1 Tõstemehhanismi rakendamine, mehaaniline (1:A) Tööasendist transpordiasendisse lülitamiseks: 1. Vajutage pedaal täiesti alla. 2. Vabastage pedaal aeglaselt. 2.4.2 Sidur-seisupidur (1:B) Ärge kunagi vajutage seda pedaali sõidu ajal. Esineb jõuülekande ülekuumenemise oht. Pedaalil (1:B) on järgmised kolm asendit: •Vabastatud. Sidur ei ole aktiveeritud. Seisupidur ei ole rakendatud. •Pooleldi alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. Seisupidur ei ole rakendatud. •Täiesti alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. Seisupidur on täielikult rakendatud, kuid mitte lukustatud. Seda asendit kasutatakse ka rikkepidurina.