Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							121
    MAGYARHU
    3. A felhasználói kézikönyv utasításai szerint 
    indítsa be a motort.
    4. Folyamatosan, 45 percig működtesse a motort.
    5. Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen 
    feltöltődött.
    5.7.2 Feltöltés az akkutöltővel
    Ha akkutöltőt használ a feltöltéshez, állandó 
    feszültséggel működő akkutöltőt kell használni.
    Forduljon forgalmazójához, hogy beszerezze az 
    állandó feszültséggel működő akkutöltőt.
    Az akkumulátor károsodhat, amennyiben 
    szokványos akkutöltőt használ. 
    5.7.3 Kiszerelés/beszerelés
    Az akkumulátort a motorházban kell elhelyezni. A 
    kiszerelés/beszerelés során a következők 
    vonatkoznak a kábelek csatlakoztatására:
    • Kiszerelés közben Először a fekete kábelt kösse 
    le az akkumulátor negatív kivezetéséről (–). 
    Majd a vörös kábelt kösse le az akkumulátor 
    pozitív kivezetéséről (+).
    • Beszerelés közben Először a vörös kábelt 
    csatlakoztassa az akkumulátor pozitív 
    kivezetéséhez (+). Majd a fekete kábelt 
    csatlakoztassa az akkumulátor negatív 
    kivezetéséhez (–).
    Ha a kábeleket nem megfelelő 
    sorrendben csatlakoztatja, fennáll a 
    rövidzárlat veszélye, és az akkumulátor 
    károsodhat.
    Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és 
    az akkumulátor is károsodhat.
    Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A 
    meglazult kábelek tüzet okozhatnak.
    A motort soha nem szabad úgy járatni, 
    hogy az akkumulátor nincsen 
    csatlakoztatva. Fennáll a generátor és 
    az elektromos rendszer súlyos 
    károsodásának a veszélye.
    5.7.4 Tisztítás
    Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, 
    meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa 
    meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg azokat.
    5.8 A MOTOR LÉGSZŰRŐJE
    Nagyon fontos, hogy a légszűrő 
    sértetlen legyen, és azt helyesen 
    telepítsék. Soha ne indítsa be a motort 
    légszűrő nélkül, vagy ha a légszűrő 
    hibás.
    A szűrőbetétet (9:A papírszűrő) minden 25 óra 
    üzemidő után ki kell cserélni/meg kell tisztítani.
    Az előszűrőt (9:B habosított műanyag szűrő) 
    minden 25 óra üzemidő után ki kell cserélni/meg 
    kell tisztítani.MEGJEGYZÉS! Tisztítsa/cserélje a szűrőt 
    gyakrabban, ha a gépet poros körülmények között 
    használja.
    A légszűrő ki-/beszerelésének módja:
    1. Körültekintően tisztítsa meg a légszűrő házának 
    a környékét.
    2. A két csavar eltávolításával szerelje le a 
    légszűrő burkolatát (9:C). 
    3.  Távolítsa el a szűrőegységet (9:A+B). Az 
    előszűrő a szűrőbetétre van ráillesztve. 
    Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön szennyeződés a 
    karburátorba.
    4. Fedje le a légbemeneti nyílást egy ruhával vagy 
    hasonló anyaggal (9:D), hogy ne kerülhessen 
    szennyezőanyag a motorba. Tisztítsa meg a 
    légszűrő
     házának a belsejét.
    5. Távolítsa el az előszűrőt a szűrőbetétről.
    6. A szűrőbetétet (papírszűrőt) sima felülethez 
    kocogtatva, vagy sűrített levegőt használva és 
    belülről kifelé fújva tisztítsa meg. ábrát. Ha a 
    szűrő erősen szennyezett, cserélje ki.
    MEGJEGYZÉS! A papírszűrőt tilos vízzel, 
    petróleummal vagy más tisztítószerrel 
    átöblíteni. Ez károsítja a szűrőt.
    7. Mossa ki az előszűrőt (habosított műanyag 
    szűrő) folyékony tisztítószeres vízben. Hagyja a 
    levegőn megszáradni. Ha a szűrő erősen 
    szennyezett, cserélje ki.
    MEGJEGYZÉS! A habosított műanyag 
    szűrőbetétet tilos beolajozni. 
    8.  Helyezze az előszűrőt a szűrőbetétre.
    9. Szerelje össze fordított sorrendben.
    5.9 GYÚJTÓGYERTYA
    A gyújtógyertyá(ka)t 200 üzemóránként kell 
    kicserélni (=minden második alapszervizeléskor).
    A gyújtógyertya kiszerelése előtt tisztítsa meg a 
    rögzítést.
     Gyújtógyertya:
     Champion RC12YC vagy ennek 
    megfelelő típus
    Elektródahézag
    : 0,75 mm.
    5.10 LÉGTOROK
    Lásd 7:T. A motor léghűtéses. A léghűtőrendszer 
    elzáródása károsíthatja a motort. A levegő 
    bemeneti nyílását 50 üzemóra után tisztítsa meg. A 
    hűtőrendszer alaposabb tisztítását minden 
    alapszervizelés során elvégzik. 
    						
    							122
    MAGYARHU
    5.11 KENÉS
    Az alábbi táblázat szerinti valamennyi 
    zsírzópontot 50 üzemóránként, valamint minden 
    mosás után meg kell kenni.
    5.12 BIZTOSÍTÉK
    Elektromos hibák esetén ellenőrizze/cserélje ki a 
    20 A-s biztosítékot. Lásd 7:S.
    6 SZABADALOM – IPARI 
    M I N TA O LTA L O M
    A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és 
    ipari mintaoltalom vonatkozik:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy 
    előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket.  Cél Intézkedés Ábra
    Középpont 4 zsírzófej
    Használjon univerzális zsírral 
    megtöltött zsírzóprést. Addig 
    pumpálja a zsírt a présből, 
    ameddig a zsírzófej megtelik.11
    Ve z é r mű-
    láncokDrótkefével tisztítsa meg a 
    láncokat.
    Univerzális zsírral kenje meg 
    a láncokat.-
    Feszítőkaro
    kAkkor olajozza meg a 
    csapágypontokat, amikor 
    mindegyik vezérlő aktiválva 
    van. 
    Ideális esetben két személy 
    végezze.12
    Ve z é r mű-
    kábelekAkkor olajozza meg a 
    kábelvégeket, amikor 
    mindegyik vezérlő aktiválva 
    van. 
    Ideális esetben két személy 
    végezze.12 
    						
    							123
    SLOVENSKOSL
    1 SPLOŠNO
    Ta simbol pomeni OPOZORILO. 
    Navodila upoštevajte dosledno, sicer 
    lahko pride do resnih poškodb oseb ali 
    opreme.
    Pred zagonom stroja obvezno preberite 
    ta navodila za uporabo in priložena 
    VARNOSTNA NAVODILA.
    1.1 SIMBOLI
    Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov 
    namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti 
    pozorni pri uporabi in vzdrževanju.
    Simboli pomenijo naslednje:
    Opozorilo!
    Pred uporabo stroja preberite navodila za 
    uporabo in varnostna navodila.
    Opozorilo!
    Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. 
    Opazovalci naj bodo v varni razdalji od 
    stroja.
    Opozorilo!
    Vedno uporabljajte ščitnike za zaščito 
    pred hrupom.
    Opozorilo!
    Ta stroj ni namenjen za vožnjo po javnih 
    cestah.
    Opozorilo!
    Stroja, opremljenega z originalnimi 
    priključki, ne smete voziti v nobeni smeri 
    na pobočjih z naklonom, večjim od 10°.
    Opozorilo!
    Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja. 
    Noge in roke imejte vedno dovolj daleč od 
    zgibnega krmilnega zgloba.
    Opozorilo!
    Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se 
    glušnika/katalizatorja. 
    1.2 SKLICI
    1.2.1 Slike
    V teh navodilih so slike oštevilčene z 1, 2, 3 itd.
    Deli, prikazani na slikah, so označeni z A, B, C itd.
    Sklic na del C na sliki 2 je naveden kot 2:C.
    1.2.2 Poglavja
    Poglavja v teh navodilih za uporabo so oštevilčena 
    v skladu z naslednjim primerom:
    1.3.1 Preverjanje splošne varnosti je 
    podpoglavje 1.3 Preverjanje varnosti in je del 
    tega poglavja.
    Pri sklicevanju na poglavja je navadno navedena 
    samo številka poglavja. Npr. Glejte 1.3.1.
    2 OPIS
    2.1 POGON
    Stroj ima pogon na zadnja kolesa.
    Zadnja os je opremljena s hidrostatičnim 
    menjalnikom z brezstopenjskim nastavljanjem 
    prestavnega razmerja za vožnjo naprej in nazaj.
    Za lažje zavijanje je zadnja os opremljena z 
    diferencialom.
    Spredaj nameščene priključke poganjajo pogonski 
    jermeni.
    2.2 SMERNO KRMILJENJE
    Stroj je pregiben. To pomeni, da je šasija deljena v 
    prednji in zadnji del, ki se pregibata eden proti 
    drugemu.
    To pregibanje stroju omogoča zavijanje okrog 
    dreves in drugih ovir z zelo majhnim obračalnim 
    radijem.
    2.3 VARNOSTNI SISTEM
    Stroj je opremljen z električnim varnostnim 
    sistemom. Varnostni sistem prekine tiste 
    aktivnosti, ki lahko povzročijo nevarnost 
    nepravilnih manevrov. 
    Npr.: Motor lahko zaženete le ob pritisnjeni 
    stopalki sklopke-zavore.
    Delovanje varnostnega sistema je treba 
    preveriti pred vsako uporabo.
    2.4 KRMILJENJE
    2.4.1 Mehanizem za dvig orodja, 
    mehanski (1:A)
    Za preklapljanje med delovnim položajem in 
    položajem za prevoz:
    1. Do konca pritisnite stopalko. 
    2. Stopalko počasi popuščajte.
    2.4.2 Sklopka-parkirna zavora (1:B)
    Nikoli ne pritiskajte stopalke med 
    vožnjo. Obstaja nevarnost pregretja 
    sistema za prenos moči.
    Stopalka ima naslednje tri 
    položaje:
    •Sproščena. Sklopka ne deluje. Parkirna zavora 
    ni vključena.
    •Pritisnjena do polovice. Vozni pogon 
    izključen. Parkirna zavora ni vključena.
    •Pritisnjena do konca. Vozni pogon izkljuèen. 
    Parkirna zavora polno vkljuèena, vendar ni 
    blokirana v tem stanju. Ta položaj se uporablja 
    tudi za zasilno zavoro. 
    						
    							124
    SLOVENSKOSL
    2.4.3 Blokada parkirne zavore (1:C)
    Blokada zaskoči stopalko sklopke-
    parkirne zavore v do konca pritisnjenem 
    položaju. To služi za blokado stroja na 
    strmini, med prevozom ipd., kadar motor 
    ne deluje.
    Blokada:
    1. Do konca pritisnite stopalko (1:B). 
    2. Premaknite ročico blokade stopalke (1:C) v 
    desno.
    3. Sprostite stopalko (1:B).
    4. Sprostite ročico blokade stopalke (1:C).
    Sprostitev:
    Pritisnite in sprostite stopalko (1:B).
    2.4.4 Vožnja-delovna zavora (1:F)
    Èe motor v nasprotju s prièakovanji ne 
    zavira, ko je stopalka spušèena, za 
    zasilno zavoro uporabite levo stopalko 
    (1:B).
    S stopalko nastavljate prestavno razmerje med 
    motorjem in pogonskimi kolesi (= hitrost). Pri 
    sproščeni stopalki je vključena delovna zavora.
    1. Pritisnite stopalko naprej 
    – stroj se premika naprej.
    2. Brez pritiska na stopalko 
    – stroj stoji na mestu.
    3. Pritisnite stopalko nazaj 
    – stroj se premika nazaj.
    4. Zmanjšajte pritisk na stopalko 
    – stroj zavira.
    2.4.5 Ročica za nadzor plina in hladnega 
    zagona motorja (1:D)
    Ročica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni 
    zagon. 
    Èe motor deluje neenakomerno, 
    obstaja nevarnost, da je krmilna roèica 
    preveè naprej, kar vkljuèi èok. To 
    unièuje motor, poveèuje porabo goriva 
    in škodi okolju.
    1. Hladni zagon motorja. Za hladni zagon 
    motorja pomaknite ročico proti 
    sprednjemu robu utora. 
    Pri toplem motorju tega položaja ročice 
    ne uporabljajte.
    2. Polni plin – med delovanjem stroja 
    vedno nastavite polni plin. 
    Lega ročice pri polnem plinu je približno 
    2 cm za lego hladnega zagona.
    3. Prosti tek.2.4.6 Stikalo za vžig (1:E)
    Stikalo za vžig, ki se uporablja za zagon/ustavitev 
    motorja. 
    Štirje položaji:
    1. Položaj stop – tokokrog je v kratkem 
    stiku. Ključ lahko odstranite.
    2/3. Delovni položaj. 
    4. Položaj za zagon – motor z električnim 
    vžigom se aktivira, ko obrnete ključ v 
    vzmetni položaj za zagon. Po zagonu 
    motorja pustite, da se ključ vrne v delovni 
    položaj 2/3.
    2.4.7 Odjem moči (2:G)
    Odgona moèi ne vklapljajte, èe je 
    sprednji prikljuèek v transportnem 
    položaju. S tem bi unièili jermenski 
    pogon.
    Ročica za vklop in izklop odjema moči za 
    upravljanje spredaj priključenih orodij. Dva 
    položaja:
    1. Naprej potisnjena ročica – izklopljen 
    odjem moči.
    2. Nazaj potisnjena ročica – vklopljen 
    odjem moči. 
    2.4.8 Ro
    čica za sprostitev sklopke 
    (HST, 4WD)
    Ročica za izklop brezstopenjskega menjalnika.
    Različica HST je opremljena z ročico, povezano z 
    zadnjo osjo. Glejte (5:N).
    Različica 4WD je opremljena z dvema ročicama, 
    povezanima z zadnjo (6:O) in sprednjo (6:P) osjo.
    Izklopna ročica ne sme biti nikdar med 
    zunanjim in notranjim položajem. To 
    povzroča pregrevanje in uničuje 
    menjalnik.
    Ročice omogočajo ročno premikanje stroja brez 
    pomoči motorja. Dva položaja:
    1. Ročica v notranjem položaju – 
    menjalnik je vklopljen za 
    normalno delovanje.
    2. Ročica v zunanjem položaju – 
    menjalnik je izklopljen. Stroj 
    lahko premikate ročno.
    Stroja ne smete vleči na dolge razdalje ali pri veliki 
    hitrosti. S tem lahko poškodujete menjalnik.  
    						
    							125
    SLOVENSKOSL
    Stroja ne smete uporabljati, če je 
    najbolj sprednja ročica v zunanjem 
    položaju. To povzroči nevarnost 
    poškodb in puščanja olja na sprednji 
    osi. 
    2.4.9 Sedež (3:H)
    Sedež je mogoče zložiti in nastaviti v 
    vzdolžni smeri. Sedež je mogoče v 
    zloženem položaju blokirati z zaponko 
    (3:K) in nastaviti njegov vzdolžni položaj 
    z gumbi (3:J).
    Sedež je opremljen z varnostnim stikalom, ki je 
    povezano z varnostnim sistemom stroja. To 
    pomeni, da so nekatera nevarna opravila 
    onemogočena, kadar na sedežu nihče ne sedi.
    2.4.10 Pokrov motorja (4:U)
    Dostop do ventila na dovodu goriva, 
    akumulatorja in motorja je pri stroju 
    mogoč pri odprtem pokrovu motorja. 
    Pokrov motorja je zapet z gumijastim 
    trakom.
    Pokrov motorja odprite na naslednji način:
    1. Odpnite gumijasti trak (4:V) pri sprednjem robu 
    pokrova motorja.
    2. Pokrov motorja previdno dvignite nazaj.
    Zaprite v obratnem vrstnem redu.
    Stroja ne smete uporabljati, če pokrov 
    motorja ni zaprt in zapet. Obstaja 
    nevarnost opeklin in zmečkanin
    2.4.11 Hitri nosilci (13:H)
    Hitro spojko je mogoče razstaviti, kar zelo 
    poenostavlja zamenjavo priključkov.
    Hitre spojke omogočajo hitro premikanje 
    podstavka priključka iz enega položaja v 
    drugega.
    •Običajni položaj s popolnoma napetim 
    jermenom.
    • Štiri cm za normalnim položajem z ohlapnim 
    jermenom, tako da je podstavek priključka 
    bližje stroju.
    Ko snamete jermen z jermenice, hitre spojke 
    poenostavijo zamenjavo jermena in podstavka 
    priključka ter olajšajo premikanje v položaj za 
    čiščenje ali servisiranje.
    Popuščanje jermena:
    1. Z obeh strani odstranite varnostna zatiča 
    (13:G).
    2. Odprite hitre spojke, tako da s peto pritisnete 
    nanje na zadnjem koncu. Glejte (13:F).
    Pri odprtih hitrih spojkah roke 
    podstavka priključkov prosto ležijo v 
    delih gredi. Nikoli ne prestavljajte podstavka v položaj za servisiranje ali pranje, 
    ne da bi pred tem sprostili jermen podstavka in 
    spojili hitre spojke.
    3. Opravite potrebne popravke, na primer:
    • sprostite jermen;
    • zamenjajte podstavek priključkov, tako da 
    popustite roke podstavka. Glejte sl. 15.
    Napenjanje jermena:
    Najprej napnite eno stran in nato še drugo v skladu 
    s spodnjimi navodili.
    Ne vrtite vzvoda z rokami, saj vam 
    lahko zmečka prste.
    1. Postavite nogo na vzvod (14:J) in ga pazljivo 
    zavrtite za polovico vrtljaja naprej.
    2. Namestite varnostni zatič (13:G).
    3.Ponovite še za drugo stran.
    3 PODROČJA UPORABE
    Stroj je dovoljeno uporabljati samo z originalnimi 
    priključki GGP, npr.:
    Največja navpična obremenitev na vlečno kljuko 
    ne sme presegati 100 N.
    Največja naletna obremenitev na vlečno kljuko 
    zaradi vlečenih priključkov ne sme presegati 500 
    N.
    POZOR! Pred uporabo prikolice se posvetujte s 
    svojo zavarovalnico.
    POZOR! Ta stroj ni namenjen za vožnjo po javnih 
    cestah.
    4 ZAGON IN DELOVANJE
    Stroja ne smete uporabljati, če pokrov 
    motorja ni zaprt in zapet. Nevarnost 
    opeklin in udarcev.
    4.1 NALIVANJE BENCINA (6:Q)
    Vedno uporabljajte neosvinčeni bencin. Nikoli ne 
    smete uporabljati bencinske mešanice za 
    dvotaktne motorje.
    Prostornina posode za gorivo je 6 litrov. Nivo 
    goriva lahko odčitate skozi prozorno posodo.
    Delovanje Originalna oprema GGP
    Košnja S kosilno glavo 95 C
    Čiščenje snega S plugom. Priporočamo snežne 
    verige in uteži na okviru stroja.
    Košenje trave in 
    zbiranje listjaZ vlečnim zbiralnikom velikosti 
    30 ali 42.
    Prevoz trave in 
    listjaS prekucnikom Pro ali Combi. 
    						
    							126
    SLOVENSKOSL
    POZOR! Navaden neosvinčeni bencin je hlapljiv 
    in ga ne smete hraniti dlje kakor 30 dni.
    Uporabljate lahko tudi okolju prijazen alkilatni 
    bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj 
    škodljiv za ljudi in naravo.
    Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga 
    hranite v posebej za to izdelanih 
    posodah. 
    Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na 
    prostem in pri tem nikoli ne kadite. 
    Gorivo nalijte pred zagonom motorja. 
    Ko motor deluje ali je še vroč, nikoli ne 
    odstranite pokrovčka za gorivo niti ne 
    nalivajte bencina.
    Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha. 
    Pustite nekaj praznega prostora (= najmanj cevasti 
    zgornji del posode in 1–2 cm v posodi), tako da 
    bencin ne izteka, ko se segreje in razširi. Glejte 
    sliko 6.
    4.2 PREVERJANJE NIVOJA 
    MOTORNEGA OLJA
    Ob dostavi je blok motorja napolnjen z oljem SAE 
    10W-30.
    Pred vsako uporabo stroja preverite, ali je nivo 
    olja pravilen. Stroj mora stati na vodoravni 
    podlagi.
    Potisnite merilno paliиico do konca v 
    odprtino, vendar brez privijanja. Spet jo 
    izvlecite in odиitajte koliиino olja.
    Dolijte olje do oznake “FULL“, če je nivo olja pod 
    njo. Glejte slike 7.
    Nivo olja ne sme nikoli preseči oznake FULL. 
    To bi povzročilo pregrevanje motorja. Če nivo olja 
    preseže oznako FULL, je treba izpustiti toliko 
    olja, da je dosežen pravilen nivo.
    4.3 PREVERJANJE KOLIČINE 
    OLJA
    Pred vsako uporabo stroja preverite količino 
    olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi.
    Odčitajte količino olja v posodi (7:R). Količina 
    mora biti med oznakama MAX in MIN. Če je to 
    potrebno, olje dolijte.
    Vrsta olja:SAE 10W-30 (20W-50)
    4.4 PREVERJANJE VARNOSTI
    Prepričajte se, da so spodnji rezultati preverjanja 
    varnosti doseženi, ko preizkušate svoj stroj.
    Preverjanje varnosti morate izvesti vedno, 
    pred vsako uporabo.
    Če kateri koli od spodnjih rezultatov ni 
    dosežen, stroja ne smete uporabljati! 
    Odpeljite ga na popravilo v servisno 
    delavnico.4.4.1 Preverjanje splošne varnosti
    4.4.2 Preverjanje električne varnosti
    Delovanje varnostnega sistema 
    preveriti pred vsako uporabo.
    4.5 ZAGON
    1. Odprite ventil na dovodu goriva. Glejte 8:U.
    2. Preverite, da je kabel vžigalne svečke nameščen 
    na vžigalni svečki (če jih je več, preverite vse).
    3. Prepričajte se, ali je odjem moči izklopljen. 
    4. Ne držite noge na stopalki za vožnjo. 
    5. Zagon hladnega motorja – ročico za nadzor 
    plina prestavite v položaj za hladni zagon 
    motorja. 
    Zagon toplega motorja – ročico za nadzor plina 
    prestavite v položaj polnega plina (približno 2 
    cm za položajem za hladni zagon).
    6. Do konca pritisnite stopalko sklopke-parkirne 
    zavore.
    7. Obrnite ključ in zaženite motor.
    8.Če ste predhodno premaknili ročico v položaj 
    za hladni zagon, jo po zagonu motorja postopno 
    premaknite do položaja polnega plina 
    (približno 2 cm za položajem za hladni zagon). 
    Predmet Rezultat
    Napeljava goriva in 
    povezave.Brez puščanja.
    Električni kabli. Nepoškodovana izolacija.
    Brez mehanskih poškodb.
    Izpušni sistem. Brez puščanja na spojih.
    Vsi vijaki priviti.
    Napeljava olja Brez puščanja. Brez poškodb.
    Zapeljite stroj 
    naprej/nazaj in 
    sprostite stopalko 
    delovne zavore.Stroj se bo ustavil.
    Preskusna vožnja Brez neobičajnih vibracij.
    Brez neobičajnih zvokov.
    Stanje Kaj storiti Rezultat
     Stopalka sklopke-
    parkirne zavore je 
    pritisnjena.
    Odjem moči ni 
    vklopljen.Poskusite zagnati 
    motor.Motor se ne 
    sme zagnati.
    Stopalka sklopke-
    parkirne zavore je 
    pritisnjena.
    Odjem moči je 
    vklopljen.Poskusite zagnati 
    motor.Motor se ne 
    bo zagnal.
    Motor deluje. 
    Odjem moči je 
    vklopljen.Uporabnik vstane 
    s sedeža.Odjem moči 
    se mora 
    izklopiti. 
    						
    							127
    SLOVENSKOSL
    9. Pri hladnem zagonu motorja stroja ne 
    obremenite takoj, ampak pustite, da motor 
    najprej nekaj minut dela brez obremenitve. 
    Tako se bo olje segrelo. 
    Med delovanjem stroja vedno nastavite polni plin.
    4.6 NASVETI ZA UPORABO
    Vedno preverite, ali je količina olja v motorju 
    prava. To je še zlasti pomembno pri delu na 
    pobočju. Glejte 4.2. 
    Bodite previdni pri vožnji po pobočju. 
    Izogibajte se sunkovitemu speljevanju 
    ali ustavljanju pri vožnji gor ali dol po 
    pobočju. Po pobočju nikoli ne vozite v 
    prečni smeri. Premikajte se v smeri od 
    zgoraj navzdol ali od spodaj navzgor. 
    Stroja na pobočjih z naklonom, večjim 
    od 10°, ne smete voziti v nobeni smeri.
    Pri vožnji na pobočjih in pri ostrem 
    zavijanju zmanjšajte hitrost – tako 
    boste obdržali nadzor nad strojem in 
    zmanjšali možnost prevrnitve.
    Ne obračajte volana do konca, kadar 
    vozite v najvišji prestavi in s polnim 
    plinom. Stroj se lahko hitro prevrne.
    Roke in prste imejte vedno dovolj daleč 
    od zgibnega krmilnega zgloba in nosilca 
    sedeža. Nevarnost poškodb zaradi 
    zmečkanja. Nikdar ne vozite z odprtim 
    pokrovom motorja.
    4.7 USTAVITEV
    Izklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. 
    Motor pustite delovati v prostem teku 1–2 minuti. 
    Obrnite ključ in tako ugasnite motor.
    Zaprite ventil na dovodu bencina. To je še zlasti 
    pomembno, če boste stroj na primer prevažali na 
    prikolici.
    Če ob stroju ni nikogar, odstranite 
    kabel z vžigalne svečke in odstranite 
    ključ za vžig.
    Takoj po ustavitvi je motor lahko zelo 
    vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra 
    ali hladilnih reber. To lahko povzroči 
    opekline.
    4.8ČIŠČENJE
    Da zmanjšate nevarnost požara, 
    poskrbite, da v bližini motorja, 
    glušnika in posode za gorivo nikoli ni 
    trave, listja in olja.
    Da zmanjšate nevarnost požara, redno 
    preverjajte, ali kje iztekata olje in/ali 
    gorivo. 
    Stroj po vsaki uporabi očistite. Čistite po spodnjih 
    navodilih:
    • Pri pranju stroja z vodo pod visokim tlakom nikoli ne usmerjajte curka neposredno v tesnila 
    osi, električne dele ali hidravlične ventile.
    • Vode ne pršite neposredno v motor. 
    • Motor očistite s krtačo in/ali stisnjenim zrakom.
    • Pri motorju očistite odprtine za dotok 
    hladilnega zraka (7:T).
    5 VZDRŽEVANJE
    5.1 SERVISNI PROGRAM
    Za zanesljivo in okolju prijazno delovanje stroja 
    priporočamo, da se ravnate po predpisanem 
    servisnem programu.
    Vsebino tega programa lahko najdete v priloženi 
    servisni knjižici.
    Generalni servis
     obvezno opravite v pooblaščeni 
    servisni delavnici.
    Prvi servis in nadaljnje vmesne
     je priporočljivo 
    opraviti v pooblaščeni delavnici, lahko pa jih 
    opravite tudi sami. Servisna opravila lahko najdete 
    v servisni knjižici, njihov opis pa pod 4 ZAGON 
    IN DELOVANJE in tudi spodaj.
    Servisiranje v pooblaščeni servisni delavnici jamči 
    profesionalno delo z uporabo originalnih 
    nadomestnih delov.
    Ob vsakem generalnem ali vmesnem servisu, 
    opravljenem v pooblaščeni delavnici, vam 
    žigosajo servisno knjižico. Servisna knjižica z 
    žigosanimi opravili je dragocen dokument, ki veča 
    vrednost rabljenega stroja.
    5.2 PRIPRAVE
    Vse servisiranje in vse vzdrževanje morate 
    opraviti na mirujočem stroju pri ugasnjenem 
    motorju.
    Vedno vklopite parkirno zavoro, da 
    preprečite samodejno premikanje 
    stroja.
    Ugasnite motor.
    Nenačrtovan vžig motorja preprečite 
    tako, da odstranite kabel s svečke (če jih 
    je več, odstranite vse) in odstranite 
    ključ za vžig. 
    5.3 TLAK V PNEVMATIKAH
    Tlak v pnevmatikah nastavite, kakor sledi:
    Spredaj: 0,6 bara (9 psi).
    Zadaj: 0,4 bara (6 psi). 
    5.4 MENJAVA MOTORNEGA OLJA 
    IN FILTRA
    Olje prvič zamenjajte po 5 urah delovanja, nato pa 
    po vsakih 50 urah ali enkrat v vsaki sezoni.  
    						
    							128
    SLOVENSKOSL
    Olje menjajte pogosteje (po 25 urah delovanja ali 
    najmanj enkrat na sezono), če motor deluje v 
    zahtevnih pogojih ali pri visokih temperaturah 
    okolice.
    Uporabljajte olje po spodnji tabeli.
    Uporabljajte olje brez dodatkov.
    Ne nalijte preveč olja. To bi lahko povzročilo 
    pregrevanje motorja. 
    Olje menjajte pri toplem motorju.
    Motorno olje je lahko zelo vroče, če ga 
    izpustite takoj po ustavitvi motorja. 
    Zaradi tega pred izpuščanjem olja 
    pustite, da se motor nekaj minut hladi.
    1. Namestite objemko na cev za izpust olja. 
    Uporabite polimersko ali podobno. Glejte sliko 
    8:V.
    2. Premaknite objemko 3–4 cm vzdolž cevi za 
    izpust olja in izvlecite čep.
    3. Olje zberite v zbirno posodo.
    POZOR! Olja ne smete politi po pogonskih 
    jermenih.
    4. Olje odstranite v skladu z lokalnimi predpisi.
    5. Znova namestite čep za izpust olja in 
    premaknite objemko nazaj, tako da cev objame 
    nad čepom.
    6. Odstranite merilno palico za olje in nalijte novo 
    olje.
    Količina olja: približno 1,2 litra
    7. Potem ko ste nalili olje, zaženite motor in ga 
    pustite teči v prostem teku 30 sekund. 
    8. Preverite, ali olje kje pušča.
    9. Ugasnite motor. Počakajte 30 sekund in nato 
    preverite količino olja v skladu z 4.2.
    5.5 JERMENSKI PRENOSI
    Po 5 urah delovanja preverite, ali so vsi jermeni 
    brezhibni in nepoškodovani.
    5.6 SMERNO KRMILJENJE
    Krmilni mehanizem morate preveriti/nastaviti po 5 
    urah delovanja, potem pa po vsakih 100 urah 
    delovanja.
    5.6.1 Preverjanje
    Volan za malenkost obrnite v levo in desno. 
    Krmilne verige ne smejo imeti mrtvega hoda.
    5.6.2 Nastavitev
    Če je treba, nastavite krmilni verigi na naslednji 
    način:
    1. Postavite stroj v položaj naravnost naprej.
    2. Krmilni verigi nastavite z dvema maticama, ki 
    se nahajata pod centralno točko. Glejte sliko 10.
    3. Obe matici prilagodite enako, tako da mrtvega 
    hoda volana ne bo več mogoče zaznati.
    4. Poskusno zapeljite stroj naprej in nazaj in 
    preverite, ali je volan centriran.5.Če volan ni pravilno centriran, odvijte eno 
    matico in privijte drugo.
    Krmilnih verig ne smete preveč zategniti. V 
    takšnem primeru boste stroj težko upravljali, 
    krmilne verige pa se bodo hitreje obrabile.
    5.7 AKUMULATOR
    Če pride kislina v stik z očmi ali kožo, 
    lahko povzroči resne poškodbe. Če 
    pridete s katerim koli delom telesa v 
    stik s kislino, ga takoj izperite z veliko 
    količino vode in čimprej poiščite 
    zdravniško pomoč.
    Akumulator je zaprt akumulator z nominalno 
    napetostjo 12 V. Tekočine v akumulatorju ni treba 
    in ni mogoče preverjati ali dodajati. Edino 
    potrebno vzdrževanje je polnjenje, če na primer 
    akumulatorja dalj časa ne uporabljate.
    Akumulator je treba pred prvo 
    uporabo povsem napolniti. Vedno ga 
    shranjujte povsem napolnjenega. Če 
    akumulator shranite v izpraznjenem 
    stanju, ga lahko resno poškodujete. 
    5.7.1 Polnjenje z motorjem
    »Akumulator lahko napolnite z dinamom na 
    motorju na naslednji način:«
    1. Akumulator namestite na stroj, kot je opisano 
    spodaj.
    2. Stroj postavite na prosto ali namestite napravo 
    za odvajanje izpušnih plinov.
    3. Prižgite motor v skladu z navodili za uporabo.
    4. Motor pustite delovati neprekinjeno 45 minut.
    5. Ugasnite motor. Akumulator je sedaj napolnjen.
    5.7.2 Polnjenje akumulatorja s 
    polnilnikom
    Pri polnjenju s polnilnikom morate uporabiti 
    polnilnik s konstantno napetostjo.
    Za nakup polnilnika s konstantno napetostjo se 
    obrnite na prodajalca.
    Če uporabljate standardni tip polnilnika 
    akumulatorjev, lahko akumulator poškodujete. 
    5.7.3 Odstranjevanje/Nameščanje
    Akumulator se nahaja pod ohišjem motorja. Med 
    odstranjevanjem/nameščanjem pri priključevanju 
    kablov upoštevajte naslednje:
    • Odstranjevanje. Najprej odklopite črn kabel z 
    negativnega pola akumulatorja (–). Nato 
    odklopite rdeč kabel s pozitivnega pola 
    akumulatorja (+).
    •Nameščanje. Najprej povežite rdeč kabel na 
    pozitivni pol akumulatorja (+). Nato povežite 
    črn kabel na negativni pol akumulatorja (–).
    Če kabla priklopite/odklopite v 
    napačnem vrstnem redu, lahko pride 
    do kratkega stika in poškodb 
    akumulatorja. OljeSAE 10W-30
    Obratovalni razredSJ ali viљji 
    						
    							129
    SLOVENSKOSL
    Če kabla zamenjate, bo prišlo do 
    poškodb dinama in akumulatorja.
    Dobro pritrdite vse kable. Slabo 
    pritrjeni kabli lahko povzroèijo požar.
    Motor ne sme nikdar teči brez 
    priključenega akumulatorja. Pride 
    lahko do resnih poškodb dinama in 
    električnega sistema.
    5.7.4Čiščenje
    Oksidirana pola akumulatorja je treba očistiti. 
    Očistite ju z žično krtačo in ju naoljite s kontaktno 
    mastjo.
    5.8 ZRAČNI FILTER MOTORJA
    Zelo pomembno je, da je zračni filter 
    brezhiben in pravilno nameščen. Nikoli 
    ne zaganjajte motorja z odstranjenim 
    ali poškodovanim filtrom.
    Vložek filtra (papirnati filter 9:A) je treba 
    zamenjati/očistiti na vsakih 25 ur delovanja.
    Predfilter (plastični filter 9:B) je treba zamenjati/
    očistiti na vsakih 25 ur delovanja.
    OPOMBA! Če deluje stroj v prašnih razmerah, 
    čistite/menjajte filter pogosteje.
    Zračna filtra odstranite/namestite po naslednjem 
    postopku.
    1. Temeljito očistite okolico ohišja zračnega filtra 
    (9:C).
    2. Odstranite pokrov zračnega filtra, tako da 
    odvijete dva vijaka. 
    3.  Odstranite sestav filtrov (9:A+B). Predfilter je 
    nameščen nad vložkom filtra. Poskrbite, da v 
    uplinjač ne pridejo kakšne smeti.
    4. Sesalno odprtino motorja pokrijte s krpo ali 
    podobnim predmetom (9:D), da zavarujete 
    motor pred umazanijo. Očistite notranjost 
    ohišja filtrov.
    5. Odstranite predfilter z vložka filtra.
    6. Očistite vložek filtra (papirni filter) z rahlimi 
    udarci ob ravno površino ter tako da ga izpihate 
    s komprimiranim zrakom od znotraj navzven. 
    Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte.
    OPOMBA! Papirnega filtra ne spirajte z 
    vodo, bencinom ali čistilnimi sredstvi. To bi 
    ga poškodovalo.
    7. Operite predfilter (filter s plastično peno) s 
    tekočim detergentom in vodo. Pustite, da se 
    posuši na zraku. Če je filter zelo umazan, ga 
    zamenjajte.
    OPOMBA! Filtra s plastično peno ne mažite 
    z oljem.
    8.  Namestite predfilter nazaj na vložek filtra.
    9. Sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu.
    5.9 VŽIGALNA SVEČKA
    Vžigalne svečke je treba zamenjati po vsakih 200 
    urah delovanja (= pri vsakem generalnem servisu).Preden odklopite vžigalni kabel, očistite okolico 
    njegovega priključka.
    Vžigalna svečka
     Champion RC12YC ali 
    ekvivalentna.
    Razmik med elektrodama
    : 0,75 mm.
    5.10 ZAJEM ZRAKA
    Glejte 7:T. Motor ima zračno hlajenje. Zamašen 
    hladilni sistem lahko poškoduje motor. Očistite 
    odprtino za zajemanje zraka po 50 urah delovanja. 
    Podrobnejše čiščenje hladilnega sistema se opravi 
    pri vsakem generalnem servisu.
    5.11 MAZANJE
    Vse mazalne točke, v skladu s spodnjo tabelo, 
    morajo biti namazane vsakih 50 ur delovanja in 
    tudi po vsakem pranju.
    5.12 VAROVALKA
    V primeru električnih napak preverite ali 
    zamenjajte varovalko 20 A. Glejte 9:S.
    6 PATENTNA ZAŠČITA 
    IZDELKA
    Ta stroj in njegovi sestavni deli so zaščiteni z 
    naslednjimi patenti in registracijo izdelka:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    GGP si pridržuje pravico do spremembe izdelka 
    brez prejšnjega opozorila. 
    Del Kaj storiti Slika
    Centralna 
    točka4 mazalke.
    Uporabite mazalno tlačilko, 
    napolnjeno z univerzalno 
    mastjo. Polnite, dokler se ne 
    pojavi mast.11
    Krmilne 
    verigeZ žično krtačo skrtačite 
    verige do čistega.
    Napršite z univerzalnim 
    pršilom za verige.-
    Natezne 
    ročiceNaoljite ležajne točke z oljno 
    posodico, medtem ko je 
    ustrezna komanda vključena. 
    Najbolje je, če to izvajata dve 
    osebi.12
    Krmilni 
    kabliNaoljite konce kablov z oljno 
    posodico, medtem ko je 
    ustrezna komanda vključena. 
    Za to opravilo sta potrebni 
    dve osebi.12 
    						
    							130
    EESTI KEELESET
    1 ÜLDINFO
    See sümbol tähistab HOIATUST. Kui 
    neid juhiseid hoolikalt ei järgita, võib 
    tulemuseks olla tõsine tervisekahjustus 
    ja/või varaline kahju.
    Enne masina käivitamist peate 
    hoolikalt lugema käesolevaid 
    kasutusjuhiseid ja kaasasolevat 
    brošüüri „OHUTUSJUHISED”.
    1.1 SÜMBOLID
    Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need 
    tuletavad kasutajale meelde, millist hoolikust ja 
    tähelepanu tuleb kasutuse ja hoolduse ajal 
    rakendada.
    Sümbolite tähendus on järgmine:
    Hoiatus!
    Enne masina kasutamist lugege 
    kasutusjuhendit ja ohutusjuhendit.
    Hoiatus!
    Hoiduge väljapaiskuvate esemete eest. 
    Hoidke kõrvalised isikud eemal.
    Hoiatus!
    Kasutage alati kuulmiskaitsevahendeid.
    Hoiatus!
    Käesolev masin ei ole mõeldud sõitmiseks 
    üldkasutatavatel teedel.
    Hoiatus!
    Originaaltarvikutega varustatud masin ei 
    tohi sõita üheski suunas kallakutel, mille 
    kalle on suurem kui 10ŗ.
    Hoiatus!
    Muljumisvigastuste oht. Hoidke käed ja 
    jalad rooliliigendi ühenduskohast ohutus 
    kauguses.
    Hoiatus!
    Põletusoht. Ärge puutuge summutit/
    katalüüsneutralisaatorit. 
    1.2 VIITED
    1.2.1 Joonised
    Käesoleva juhendi joonised on märgistatud 1, 2, 3 
    jne.
    Joonistel näidatud osad on märgistatud A, B, C jne.
    Viide masinaosale C joonisel 2 kirjutatakse „2:C”.
    1.2.2 Pealkirjad
    Käesolevate juhiste pealkirjad on nummerdatud 
    kooskõlas järgmise näitega:
    ”1.3.1 Üldine ohutuskontroll” on jaotise „1.3 
    Ohutuskontroll” alapealkiri ja kuulub selle 
    pealkirja alla.
    Pealkirjadele viidates kirjutatakse tavaliselt üksnes 
    pealkirja number, nt „vt 1.3.1”.
    2 KIRJELDUS
    2.1 SÕITMINE
    Masinal on tagarattavedu.
    Tagatelg on varustatud hüdraulilise ülekandega 
    piiramatult muudetava edaspidi- ja tagurpidi käigu 
    suhtega.
    Tagatelg on pööramise hõlbustamiseks varustatud 
    ka diferentsiaaliga.
    Ette paigaldatavad tööseadmed pannakse liikuma 
    veorihmade abil.
    2.2 ROOLIMINE
    Masin on liigendatud. See tähendab, et šassii on 
    jagatud esi- ja tagasektsiooniks, mida saab 
    üksteise suhtes pöörata.
    Liigendatud juhtimine tähendab seda, et masin 
    saab pöörata ümber puude ja teiste takistuste 
    äärmiselt väikese pööramisraadiusega.
    2.3 OHUTUSSÜSTEEM
    Masin on varustatud elektrilise ohutussüsteemiga. 
    Ohutussüsteem katkestab teatud tegevused, mis 
    võivad kaasa tuua ebaõigete manöövrite ohu. Näit. 
    mootorit saab käivitada ainult siis, kui siduri-pidu-
    ripedaal on alla vajutatud.
    Ohutussüsteemi toimimist tuleb iga 
    kord enne kasutamist kontrollida.
    2.4 JUHTIMISSEADMED
    2.4.1 Tõstemehhanismi rakendamine, 
    mehaaniline (1:A)
    Tööasendist transpordiasendisse lülitamiseks:
    1. Vajutage pedaal täiesti alla. 
    2. Vabastage pedaal aeglaselt.
    2.4.2 Sidur-seisupidur (1:B)
    Ärge kunagi vajutage seda pedaali 
    sõidu ajal. Esineb jõuülekande 
    ülekuumenemise oht.
    Pedaalil (1:B) on järgmised 
    kolm asendit:
    •Vabastatud. Sidur ei ole aktiveeritud. 
    Seisupidur ei ole rakendatud.
    •Pooleldi alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. 
    Seisupidur ei ole rakendatud.
    •Täiesti alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. 
    Seisupidur on täielikult rakendatud, kuid mitte 
    lukustatud. Seda asendit kasutatakse ka 
    rikkepidurina. 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual