Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 ITALIANOIT 5.5 TRASMISSIONI A CINGHIA Dopo 5 ore di funzionamento, controllare che tutte le cinghie siano intatte e che non presentino danni. 5.6 STERZO Lo sterzo deve essere controllato/corretto dopo 5 ore di funzionamento e, successivamente, dopo 100 ore di funzionamento. 5.6.1 Controlli Girare leggermente lo sterzo indietro e in avanti. Nelle catene dello sterzo non deve esserci nessun gioco meccanico. 5.6.2 Regolazione Se necessario, regolare le catene dello sterzo come segue: 1. Mettere la...
Page 72
72 ITALIANOIT 5.8 FILTRO DELL’ARIA, MOTORE È molto importante che il filtro dellaria sia integro e installato correttamente. Non avviare mai il motore senza il filtro dellaria o con un filtro difettoso. La cartuccia del filtro (filtro di carta 9:A) deve es- sere sostituita/pulita ogni 25 ore di funzionamento. Il prefiltro (filtro in spugna 9:B) deve essere sosti- tuito/pulito ogni 25 ore di funzionamento. NOTA! Pulire/sostituire il filtro più spesso se il funzionamento della macchina avviene in...
Page 73
73 ESPAÑOLES 1 GENERAL Este símbolo indica una ADVERTEN- CIA. Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones pueden producirse lesio- nes personales graves o daños materia- les. Lea atentamente estas instrucciones de uso y el folleto “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” antes de arrancar la máquina. 1.1 SÍMBOLOS Hemos incluido los siguientes símbolos en la má- quina para recordarle que debe manejarla y realizar todo el mantenimiento con el debido cuidado y atención. A continuación se indica el...
Page 74
74 ESPAÑOLES 2.4.2 Embrague-freno de estacionamiento (1:B) No presione el pedal mientras conduce. La transmisión se podría sobrecalentar. El pedal tiene las tres posiciones siguientes: •Sin pisar. El embrague no está activado. El fre- no de estacionamiento no está activado. •Pisado hasta la mitad. La máquina está desem- bragada. El freno de estacionamiento no está activado. •Pisado a fondo. La máquina está desembraga- da. El freno de estacionamiento está totalmente activado pero no bloqueado. Esta...
Page 75
75 ESPAÑOLES La palanca de desembrague no debe es- tar nunca entre las posiciones hacia fue- ra y hacia dentro. Esto sobrecalienta y daña la transmisión. La palanca de desembrague permite desplazar ma- nualmente la máquina sin utilizar el motor. Admite dos posiciones: 1. Palanca hacia dentro: funcio- namiento normal con la transmi- sión embragada. 2. Palanca hacia fuera: transmi- sión desembragada. Se puede mover la máquina manualmente. No recorra largas distancias remolcando la máqui- na ni lo haga a...
Page 76
76 ESPAÑOLES 3 USOS AUTORIZADOS La máquina debe utilizarse exclusivamente con accesorios GGP originales, como: La carga vertical máxima que se puede imprimir al enganche del remolque no debe superar los 100 N. La fuerza máxima de arrastre que se puede impri- mir al enganche del remolque para tirar de los ac- cesorios no debe superar los 500 N. NOTA: antes de utilizar un remolque, consulte a su compañía de seguros. NOTA: esta máquina no está diseñada para su con- ducción en vías públicas. 4 ARRANQUE Y...
Page 77
77 ESPAÑOLES 4.4.1 Comprobación general de seguridad 4.4.2 Comprobación de seguridad eléctri- ca Siempre que se vaya a utilizar la máqui- na, es indispensable comprobar antes que el sistema de seguridad funcione co- rrectamente. 4.5 ARRANQUE 1. Abra la llave de combustible. Consulte la figura 8:U. 2. Compruebe que el cable de la bujía está correc- tamente conectado a la bujía (algunos modelos llevan más de una bujía y, por tanto, más de un cable de bujía). 3. Asegúrese de que la toma de fuerza está...
Page 78
78 ESPAÑOLES Es posible que el motor esté muy calien- te inmediatamente después de apagar- lo. No toque el silenciador, el cilindro ni las aletas de refrigeración. Podría que- marse. 4.8 LIMPIEZA Para reducir el riesgo de incendio, eli- mine los restos de césped, hojas y aceite que pueda haber en el motor, el silencia- dor, la batería y el depósito de combus- tible. Para reducir el riesgo de incendio, revi- se periódicamente la máquina y asegú- rese de que no tiene fugas de aceite o de combustible....
Page 79
79 ESPAÑOLES Volumen de aceite: 1,2 litros 7. Después de rellenar el depósito de aceite, arran- que el motor y póngalo al ralentí 30 segundos. 8. Compruebe si hay alguna fuga. 9. Pare el motor. Espere otros 30 segundos y com- pruebe el nivel de aceite como se indica en el apartado 4.2. 5.5 CORREAS DE TRANSMISIÓN Transcurridas 5 horas de funcionamiento, com- pruebe todas las correas para asegurarse de que es- tán en perfectas condiciones. 5.6 DIRECCIÓN Compruebe y ajuste la dirección por primera vez...
Page 80
80 ESPAÑOLES 5.8 FILTRO DE AIRE, MOTOR Es muy importante que el filtro de aire esté intacto y correctamente instalado. No arranque nunca el motor sin el filtro de aire o en caso de que el filtro de aire esté defectuoso. Debe cambiarse/limpiarse el cartucho del filtro (filtro de papel, 9:A) después de 25 horas de fun- cionamiento. Limpie el prefiltro (filtro de espuma, 9:B) después de 25 horas de funcionamiento. NOTA: si utiliza la máquina en terrenos polvorien- tos, conviene limpiar/cambiar el...