Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

91
POLSKIPL
2.4.2 Sprzęgło-hamulec postojowy (1:B)
Nigdy nie naciskać tego pedału w czasie 
jazdy. Grozi to przegrzaniem pędni.
Pedał posiada następujące trzy 
położenia:
•Zwolniony. Sprzęgło nie jest załączone. 
Hamulec postojowy nie jest załączony.
•Wciśnięty do połowy. Napęd do przodu 
wyłączony. Hamulec postojowy nie jest 
załączony.
•Wciśnięty do oporu. Napęd do przodu 
wyłączony. Hamulec postojowy całkowicie 
załączony, ale nie zablokowany. To położenie 
pełni także funkcję hamulca awaryjnego.....

Page 92

92
POLSKIPL
2.4.8 Dźwignia zwalniania sprzęgła
Dźwignia służąca do wysprzęglania przekładni 
bezstopniowej.
Model HST jest wyposażony w dźwignię 
podłączoną do tylnej osi. Patrz (5:N).
Dźwigni wysprzęglającej nigdy nie 
wolno ustawiać między położeniem 
zewnętrznym i wewnętrznym. 
Spowoduje to przegrzanie i uszkodzi 
przekładnię.
Dźwignie te umożliwiają ręczne przesuwanie 
maszyny bez pomocy silnika. Dostępne są dwa 
położenia:
1. Dźwignia w pozycji 
wewnętrznej – przekładnia 
załączona do normalnej...

Page 93

93
POLSKIPL
Maksymalne obciążenie pionowe zaczepu 
holowniczego nie może przekraczać 100 N.
Maksymalne obciążenie zaczepu holowniczego ze 
strony wyposażenia dodatkowego nie może 
przekraczać 500 N.
UWAGA! Przed użyciem przyczepy należy 
skontaktować się z firmą ubezpieczeniową.
UWAGA! Maszyna nie jest przeznaczona do 
poruszania się po drogach publicznych.
4 URUCHAMIANIE I PRACA
Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
zamknięciem i zablokowaniem osłony 
silnika. Grozi to oparzeniami i 
zgnieceniem.
4.1...

Page 94

94
POLSKIPL
W przypadku nie osiągnięcia 
poniższych wyników nie wolno używać 
maszyny! W takim przypadku należy 
zawieźć maszynę do serwisu w celu 
naprawy.
4.4.1 Ogólna kontrola bezpieczeństwa
4.4.2 Elektryczna kontrola 
bezpieczeństwa
Działanie systemu bezpieczeństwa 
należy sprawdzać przed każdym 
użyciem maszyny.
4.5 ROZRUCH
1. Otworzyć zawór paliwowy. Patrz 10:U.
2. Sprawdzić, czy kable świec zapłonowych są 
założone na świece.
3. Upewnić się, że wał pobór mocy jest 
wyłączony. 
4. Nie trzymać stopy...

Page 95

95
POLSKIPL
Zamknąć zawór paliwowy. Jest to szczególnie 
ważne, jeśli maszyna ma być transportowana (na 
przykład na przyczepie).
Jeśli maszyna pozostaje bez nadzoru, 
należy zdjąć kabel ze świecy 
zapłonowej i wyjąć kluczyk.
Krótko po wyłączeniu silnika, może on 
być bardzo gorący. Nie należy dotykać 
tłumika, cylindra ani żeber 
chłodzących. Może to spowodować 
oparzenia.
4.8 CZYSZCZENIE
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, 
silnik, tłumik, akumulator i zbiornik 
paliwa należy czyścić z trawy, liści i...

Page 96

96
POLSKIPL
4. Zużyty olej należy oddać do utylizacji zgodnie 
z lokalnymi przepisami.
5. Założyć korek spustu oleju i wycofać zacisk, 
aby znalazł się nad korkiem.
6. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju i wlać nowy 
olej.
Ilość oleju: 1,2 litra
7. Po uzupełnieniu oleju należy uruchomić silnik i 
pozostawić go na 30 sekund. 
8. Sprawdzić, czy nie nastąpił wyciek oleju.
9. Zatrzymać silnik. Odczekać 30 sekund i 
sprawdzić poziom oleju zgodnie z 4.2.
5.5 PRZEKŁADNIE PASOWE
Po 5 godzinach pracy należy sprawdzić,...

Page 97

97
POLSKIPL
5.7.4 Czyszczenie
Jeśli końcówki akumulatora są pokryte tlenkiem, 
należy je oczyścić. Końcówki należy oczyścić 
szczotką drucianą, a następnie nasmarować 
odpowiednim smarem.
5.8 FILTR POWIETRZA, SILNIK
To bardzo ważne, aby filtr powietrza 
był nienaruszony i prawidłowo 
zamontowany. Nigdy nie uruchamiaj 
silnika bez filtra powietrza lub jeśli filtr 
jest wadliwy.
Wkład filtra (filtr papierowy 9:A) należy 
wymieniać/ czyścić co 25 godzin pracy.
Filtr wstępny (filtr piankowy 9:B) należy...

Page 98

98
РУССКИЙRU
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Этот символ соответствует 
предупреждению ОСТОРОЖНО! 
Во избежание травм и повреждения 
оборудования необходимо строго 
соблюдать правила техники 
безопасности.
Прежде чем включить двигатель, 
обязательно изучите данное 
руководство по эксплуатации и 
инструкцию по технике 
безопасности.
1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ 
ЗНАКИ
Указанные ниже знаки нанесены на машину. 
Эти знаки напоминают о том, что при 
эксплуатации и техническом обслуживании 
необходимо быть осторожным и 
внимательным....

Page 99

99
РУССКИЙRU
2.4.2Муфта-стояночный тормоз (1:B)
Никогда не нажимайте эту педаль во 
время движения. Это может вызвать 
перегрев силовой передачи.
Педаль имеет три положения:
•Отпущено. Муфта 
выключена. Стояночный 
тормоз не включен.
•Нажато не до конца. Передний привод не 
включен. Стояночный тормоз не включен.
•Нажато до конца. Передний привод не 
включен. Стояночный тормоз
 полностью 
отжат, но не заблокирован. Данное 
положение применяется также для 
аварийного торможения.
2.4.3Блокиратор, стояночный...

Page 100

100
РУССКИЙRU
2.4.7Переключатель механизма 
отбора мощности (2:G)
Механизм отбора мощности ни при 
каких условиях не должен быть 
включен, если навесное орудие, 
устанавливаемое спереди, находится 
в транспортном положении. Это 
приведет к выходу из строя ремённой 
передачи.
Рычаг включения и отключения механизма 
отбора мощности для работы установленных 
спереди навесных орудий. Два 
положения:
1. Рычаг в переднем
 положении – 
механизм отбора мощности отключен.
2. Рычаг в заднем положении – 
механизм...
Start reading Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

All Global Garden Products manuals