Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
NEDERLANDSNL
4.4.1 Algemene veiligheidscontrole
4.4.2 Elektrische veiligheidscontrole
Controleer voor elk gebruik of het be-
veiligingssysteem werkt..
4.5 STARTEN
1. Open de benzinekraan. Zie 8:U.
2. Controleer of the bougiekabel(s) op de bou-
gie(s) is/zijn geplaatst.
3. Controleer of de krachtafnemer uitgeschakeld 
is. 
4. Houd uw voet niet op het aandrijfpedaal. 
5. Starten van een koude motor – zet de gashendel 
helemaal in de chokestand. 
Starten van een warme motor – zet de gashendel 
op vol gas...

Page 62

62
NEDERLANDSNL
4.8 REINIGING
Om het gevaar op brand te verkleinen 
de motor, de demper, de accu en de 
brandstoftank vrijhouden van gras, 
bladeren en olie.
Om het gevaar op brand te verkleinen 
regelmatig controleren of er sprake is 
van olie- en/of brandstoflekkage. 
Reinig de machine na gebruik. Voor het reinigen 
gelden de volgende richtlijnen.
• Als u de machine met een hogedrukreiniger rei-
nigt, richt de straal dan niet rechtstreeks op de 
asborging, elektrische onderdelen of hydrauli-
sche...

Page 63

63
NEDERLANDSNL
5.5 RIEMTRANSMISSIES
Controleer na 5 werkuren of alle riemen intact en 
onbeschadigd zijn.
5.6 BESTURING
De besturing moet na 5 werkuren worden gecon-
troleerd/afgesteld en vervolgens na elke 100 wer-
kuren.
5.6.1 Controles
Draai het stuur kort heen en weer. Er mag geen 
speling in de stuurkettingen zitten.
5.6.2 Afstelling
Stel indien nodig de stuurkettingen als volgt af:
1. Zet de machine in de recht vooruit-stand.
2. Stel de stuurkettingen af met de twee moeren 
onder het middelpunt....

Page 64

64
NEDERLANDSNL
1.  Maak voorzichtig de behuizing van het luchtfil-
ter schoon.
2. Demonteer de luchtfilterkap (9:C) door de twee 
schroeven te verwijderen. 
3.  Verwijder het filter (9:A+B). Het voorfilter 
wordt over het filter geplaatst. Zorg ervoor dat 
de carburateur niet vuil wordt.
4. Bedek het luchtinlaatkanaal met een doek of 
iets dergelijks (9:D) zodat er geen vuil in de mo-
tor kan komen. Maak de filterbehuizing aan de 
binnenzijde schoon.
5. Verwijder het voorfilter van het luchtfilter.
6....

Page 65

65
ITALIANOIT
1 GENERALITÀ
Questo simbolo indica unAvvertenza. 
In caso di inosservanza delle istruzioni 
fornite, è possibile che ne derivino gravi 
lesioni a persone e/o danni a cose.
Prima di mettere in moto leggere atten-
tamente queste istruzioni per l’uso e le 
“NORME DI SICUREZZA”.
1.1 SIMBOLI
Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-
boli. La loro funzione è quella di ricordare all’ope-
ratore di utilizzarla con l’attenzione e la cautela 
necessarie durante luso e la manutenzione....

Page 66

66
ITALIANOIT
2.4.2 Frizione-freno di stazionamento
Non premere mai il pedale durante la 
guida. Vi è il rischio di surriscaldare la 
trasmissione.
Il pedale può assumere le tre po-
sizioni seguenti:
•Rilasciato. La frizione non è attivata. Il freno di 
stazionamento non è attivato.
•Premuto a metà. La trazione in avanti è disin-
serita. Il freno di stazionamento non è attivato.
•Completamente premuto. La trazione in avan-
ti è disinserita. Il freno di stazionamento è com-
pletamente attivato ma non...

Page 67

67
ITALIANOIT
2.4.8 Leva di disinnesto
Leva che esclude la trasmissione variabile.
La HST è dotata di una leva collegata all’assale po-
steriore. Vedere (5:N).
La leva di disinnesto non deve mai tro-
varsi tra la posizione esterna e quella 
interna. Questa condizione surriscalda 
e danneggia la trasmissione.
Le leve consentono di spostare la macchina ma-
nualmente, senza mettere in moto. Due posizioni:
1. Leva in posizione interna - 
trasmissione inserita per l’uso 
normale.
2. Leva in posizione esterna...

Page 68

68
ITALIANOIT
3 SETTORI DI APPLICAZIONE
La macchina può essere utilizzata solo con acces-
sori originali GGP, ad es.:
Al dispositivo di traino può essere applicata una 
forza verticale massima di 100 N.
Per il dispositivo di traino la forza di spinta degli 
accessori trainati può ammontare al massimo 
a 500 N.
NOTA! Prima di utilizzare un carrello rimorchio, 
contattare la compagnia di assicurazione.
NOTA! Questa macchina non è destinata al traffi-
co sulla pubblica via.
4 AVVIAMENTO E MARCIA
La macchina...

Page 69

69
ITALIANOIT
4.4.1 Controllo di sicurezza generale
4.4.2 Controllo di sicurezza elettrico
Controllare sempre il funzionamento 
del sistema di sicurezza prima delluso.
4.5 AVVIAMENTO
1. Aprire il rubinetto della benzina. Vedere 10:U.
2. Controllare che i cavi delle candele siano inse-
riti nelle rispettive candele.
3. Controllare che la presa di forza sia disinserita. 
4. Non tenere il piede sul pedale della trasmissio-
ne. 
5. Partenza a freddo - chiudere l’aria. 
Partenza a caldo - portare il comando...

Page 70

70
ITALIANOIT
4.8 PULIZIA
Per ridurre il rischio di incendi, assicu-
rarsi che su motore, marmitta, batteria 
e serbatoio del carburante non siano 
presenti erba, foglie ed olio.
Per ridurre il rischio di incendi, con-
trollare regolarmente che non vi siano 
perdite di olio e/o carburante. 
Pulire sempre la macchina dopo luso. Per la puli-
zia, attenersi alle istruzioni seguenti:
• Quando si lava la macchina con un getto dac-
qua ad alta pressione, non puntare il getto diret-
tamente sulle guarnizioni...
Start reading Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

All Global Garden Products manuals