Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
NORSKNO
Skift olje når motoren er varm.
Motoroljen kan være svært varm hvis 
den tappes rett etter stopp. La derfor 
motoren kjøle seg ned i noen minutter 
før oljen tappes.
1.  Klem sammen klemmene på oljetappeslangen. 
Bruk en polygrip eller lignende. Se fig. 8:V.
2.  Flytt klemmen 3-4 cm opp på oljetappeslangen 
og trekk pluggen ut.
3. Samle opp oljen i en beholder.
OBS! Det må ikke søles olje på kileremmene.
4. Lever oljen til deponering i overensstemmelse 
med lokale regler.
5. Monter...

Page 32

32
NORSKNO
Motoren må aldri kjøres med frakoplet 
batteri. Fare for alvorlige skader på ge-
nerator og el-system.
5.7.4 Rengjøring
Hvis batteripolene har oksidert, må de rengjøres. 
Rengjør batteripolene med en stålbørste og smør 
dem inn med polfett.
5.8 LUFTFILTER, MOTOR
Det er svært viktig at luftfilteret er in-
takt og korrekt montert. Start aldri mo-
toren uten luftfilter eller om luftfilteret 
er defekt.
Filterpatronen (papirfilteret, 9:A) skal rengjøres/
byttes hver 25. driftstime.
Filterpatronen...

Page 33

33
DEUTSCHDE
1 ALLGEMEINES
Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
sungen kann schwerwiegende 
Personen- und bzw. oder Sachschäden 
nach sich ziehen.
Vor dem Start sind diese Bedienungsan-
leitung sowie die beigefügte 
Broschüre “SICHERHEITSVOR-
SCHRIFTEN aufmerksam durchzule-
sen.
1.1 SYMBOLE
Am Gerät befinden sich folgende Symbole, um 
den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut-
zung und Wartung des Geräts Vorsicht und Auf-
merksamkeit geboten sind.
Bedeutung der...

Page 34

34
DEUTSCHDE
2.4.2 Kupplung-Feststellbremse (1:B)
Das Pedal darf niemals während des 
Fahrens betätigt werden. Es besteht 
Überhitzungsgefahr in der Kraftüber-
tragung.
Das Pedal verfügt über drei Stel-
lungen:
•Ausgangsposition. Die Kupplung ist nicht ak-
tiviert. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert.
•Zur Hälfte niedergetreten. Der Antrieb ist 
ausgekoppelt. Die Feststellbremse ist nicht ak-
tiviert.
•Pedal ganz durchgetreten. Der Antrieb ist 
ausgekuppelt. Die Feststellbremse ist komplett...

Page 35

35
DEUTSCHDE
2.4.8 Auskupplungshebel
Hebel zum Auskuppeln der stufenlosen Kraftüber-
tragung.
Modell HST ist mit einem Hebel ausgerüstet, der 
mit der Hinterachse verbunden ist. Siehe (5:N).
Der Auskupplungshebel darf sich nie 
zwischen äußerer und innerer Stellung 
befinden. Dadurch wird das Getriebe 
überhitzt und beschädigt.
Mithilfe der Hebel kann das Gerät von Hand ohne 
Motorkraft geschoben werden. Zwei Stellungen:
1. Hebel in innerer Stellung – die 
Kraftübertragung für den Nor-
malbetrieb ist...

Page 36

36
DEUTSCHDE
3 ANWENDUNGSBEREICHE
Das Gerät darf nur mit GGP-Originalzubehör ein-
gesetzt werden, z.B.:
Die Zugvorrichtung darf mit einer senkrechten 
Kraft von höchstens 100 N belastet werden.
Die Schubkraft von angehängtem Zubehör darf die 
Zugvorrichtung mit höchstens 500 N belasten.
Hinweis: Setzen Sie sich vor der Verwendung 
eines Anhängers mit dem zuständigen Versiche-
rungsunternehmen in Verbindung.
Hinweis: Dieses Gerät ist nicht zum Befahren öf-
fentlicher Straßen bestimmt.
4 START UND BETRIEB...

Page 37

37
DEUTSCHDE
4.4.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle
4.4.2 Elektrische Sicherheitskontrolle
Vor jedem Einsatz ist die Funktion des 
Sicherheitssystems zu überprüfen.
4.5 START
1. Öffnen Sie den Benzinhahn. Siehe 8:U.
2. Kontrollieren Sie, ob das/die Zündkabel an der 
(den) Zündkerze(n) montiert sind.
3. Überprüfen Sie, ob die Zapfwelle ausgeschaltet 
ist. 
4 Den Fuß nicht auf das Fahrpedal setzen. 
5. Kaltstart – verschieben Sie den Gashebel ganz 
nach vorn in die Chokestellung. 
Warmstart – stellen Sie...

Page 38

38
DEUTSCHDE
4.8 REINIGUNG
Zur Verringerung der Brandgefahr 
Motor, Schalldämpfer, Batterie und 
Kraftstofftank frei von Gras, Laub und 
Öl halten.
Zur Verringerung der Brandgefahr das 
Gerät regelmäßig auf Öl- und/oder 
Kraftstoffaustritt kontrollieren. 
Das Gerät ist nach jedem Gebrauch zu reinigen. 
Dabei sind folgende Anweisungen zu beachten:
• Bei der Verwendung von Hochdruckreinigern 
den Strahl nicht direkt auf Wellendichtungen, 
elektrische Komponenten oder Hydraulikven-
tile richten.
• Den Motor...

Page 39

39
DEUTSCHDE
5.5 RIEMENÜBERTRAGUNG
Überprüfen Sie nach 5 Betriebsstunden, ob sämt-
liche Riemen intakt und unbeschädigt sind.
5.6 LENKUNG
Die Lenkung ist nach 5 Betriebsstunden zu kont-
rollieren/nachzustellen. Anschließend ist dies alle 
100 Betriebsstunden zu wiederholen.
5.6.1 Kontrolle
Drehen Sie das Rad mit kurzem ruckartigen Zie-
hen nach vorn und hinten. Es darf kein mecha-
nisches Spiel an den Lenkketten vorliegen.
5.6.2 Einstellung
Justieren Sie die Lenkketten bei Bedarf wie folgt:
1. Stellen...

Page 40

40
DEUTSCHDE
Der Vorfilter (Schaumstofffilter, 9:B) ist alle 25 
Betriebsstunden zu reinigen bzw. auszutauschen.
Hinweis: Wird das Gerät unter staubigen Bedin-
gungen eingesetzt, sind die Filter häufiger zu rein-
igen bzw. auszutauschen.
Demontieren bzw. montieren Sie die Luftfilter wie 
folgt.
1.  Reinigen Sie den Bereich um das Luftfilterge-
häuse (9:C) sorgfältig.
2. Demontieren Sie das Luftfiltergehäuse, indem 
Sie die zwei Schrauben lösen. 
3.  Demontieren Sie das Filterpaket (9:A+B). Der 
Vorfilter...
Start reading Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products XK 140 HD Instructions Manual

All Global Garden Products manuals