GGP Italy SPA Grass Trimmer 171501061 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Grass Trimmer 171501061 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
14STÖRUNGSSUCHE / TECHNISCHE DATENDE 9. STÖRUNGSSUCHE 1)Motor kann entwe- der nicht gestartet wer- den, oder schaltet sofort aus. 2)Motor kann gestartet werden, erbringt aber eine schwache Leistung 3)Der Motor läuft unre- gelmäßig oder erbringt unter Belastung keine Leistung 4)Der Motor weist eine übertriebene Rauchentwicklung auf–Falscher Anlassvorgang –Zündkerze schmutzig oder nicht korrek- ter Elektrodenabstand –Verstopfter Luftfilter –Probleme der Gemischaufbereitung –Verstopfter Luftfilter –Probleme der Gemischaufbereitung –Zündkerze schmutzig oder nicht korrek- ter Elektrodenabstand –Probleme der Gemischaufbereitung –Falsche Gemischzusammenstellung –Probleme der Gemischaufbereitung–Anweisungen befolgen (siehe Kap. 6) –Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 8) –Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap.8) –Sich mit dem Händler in Verbindung setzen –Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap.8) –Sich mit dem Händler in Verbindung setzen –Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 8) –Sich mit dem Händler in Verbindung setzen –Gemisch gemäß Anweisungen zube- reiten (siehe Kap. 5) –Sich mit dem Händler in Verbindung setzen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Motor ............................. 2-Takt mit Luftkühlung Hubraum / Leistung .............. 25,4 cm3/ 0,8 kW Motordrehzahl im Leerlauf ............................... 2600-2800 1/min Maximaldrehzahl des Motors .................................. 8300-8700 1/min Maximaldrehzahl des Werkzeugs ..................................... 8500 1/min Zündkerze ............ LD L8RTF (oder gleichwertig) Gemisch ......... Benzin : Zweitaktöl = 50:1 = 2% Behälterinhalt ...................................... 750 cm 3 Gewicht 1)................................................. 4,3 kg 1)Gewicht gemäß ISO 11806 (ohne Kraftstoff, Schneidvorrichtungen und Schutz) Schall- und Vibrationsmessungen Gemessener Lärmpegel (ISO 10884) ...................................... 110 dB(A) ärmpegel am Ohr des Benutzers (EN 27917) ....................................... 99,3 dB(A) Zulässige auf die Hand am vorderen Handgriff übertragene Vibrationen (ISO 7916) Im Leerlauf ................................... 7,92 m/sec 2 bei Höchstdrehzahl ........................7,87 m/sec2 Zulässige auf die Hand am hinteren Handgriff übertragene Vibrationen (ISO 7916) Im Leerlauf ................................... 3,92 m/sec 2 bei Höchstdrehzahl ........................7,32 m/sec2 10. TECHNISCHE DATEN
NLPRESENTATIE1 Geachte Klant, wij danken u voor het feit dat u de voorkeur hebt gegeven aan onze producten en wij hopen dat het gebruik van deze machine u zeer tevreden zal stellen en dat zij volledig aan uw verwachtingen zal vol- doen. Deze handleiding is geschreven om u vertrouwd te maken met uw machine en om u in staat te stellen haar op de beste en de meest veilige manier te gebruiken: vergeet niet dat deze handleiding een integrerend deel van de machine is, bewaar deze binnen handbereik zodat u haar op elk gewenst moment kunt raadplegen en zorg ervoor dat ze de machine altijd vergezelt ook als u de machine ver- koopt of uitleent. Deze nieuwe machine is ontworpen en gemaakt in overeenstemming met de geldende voorschriften en is volkomen veilig en betrouwbaar indien zij wordt gebruikt overeenkomstig de aanwijzingen in deze handleiding (voorzien gebruik); het gebruik voor andere doeleinden of het niet in acht nemen van de aangegeven veiligheids-, gebruiks-, onderhouds- en reparatievoorschriften wordt als “oneigenlijk gebruik” beschouwd en brengt verval van, zowel de garantie, als de aansprakelijkheid van de fabrikant teweeg waardoor de gebruiker zelf verantwoordelijk is voor schade of letsel die hijzelf of anderen oplopen. Mocht u verschillen tegenkomen tussen wat beschreven is en de machine die u bezit, denk er dan aan dat, aangezien het product continu verbeterd wordt, de in deze handleiding opgenomen gegevens zonder voorafgaande kennisgeving en zonder dat de fabrikant verplicht is de handleiding te updaten gewijzigd kunnen worden, waarbij de essentiële kenmerken met het oog op de veiligheid en de wer- king evenwel onveranderd blijven. Neem in geval van twijfel contact op met uw verkoper. Wij wensen u een prettig gebruik van de machine toe! INHOUDSOPGAVE 1. Identificatie van de hoofdcomponenten ...................................... 22.Symbolen ..................................................................................... 33.Veiligheidsvoorschriften .............................................................. 44.Montage van de machine ........................................................... 65.Voorbereiding ............................................................................... 76.Starten - Gebruik – Uitschakelen motor ...................................... 87.Gebruik van de machine ............................................................ 108.Onderhoud en opslag ................................................................ 129.Opsporen van defecten ............................................................. 1410.Technische gegevens ................................................................. 14
NL BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 1. Motor 2. Aandrijvingsbuis 3. Uiteinde aandrijvingsbuis 4. Draadhouder 5. Bescherming van de snij-inrichting 6. Voorste handgreep 7. Achterste handgreep 8. Bougie 10. Typeplaatje BEDIENINGEN EN BIJVULLEN VAN BRANDSTOF 21. Stopschakelaar motor 22. Versnellingsknop 23. Vergrendeling versnelling 24. Startknop 25. Chokeknop (Starter) (indien aan- wezig) 26. Knop voorinspuiting (Primer) (indien aanwezig) 31. Dop brandstofreservoir 2 IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDCOMPONENTEN 1. IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDCOMPONENTEN TYPEPLAATJE 10.1)Conformiteitsmerk volgens de richtlijn 98/37/EG 10.2) Naam en adres van de fabrikant 10.3) Akoestische vermogen LWA volgens de richtlijn 2000/14/EG 10.4) Referentiemodel van de fabrikant 10.5) Machinemodel 10.6) Serienummer 10.7) Bouwjaar10.1 LWA dB 10.2 10.610.410.510.7 10.3 1 6 7 10 8 25 26 31 1 24 3 4 5 2 21 23 22
NL 1)Let op! Gevaar. Een niet correct gebruik van deze machine kan gevaarlijk zijn voor zichzelf en de anderen. 2)Voordat u deze machine in gebruik neemt, eerst de handleiding lezen. 3)De persoon die deze machine dagelijks in normale omstandigheden gebruikt kan blootge- steld zijn aan een geluidsniveau van 85 dB (A) of hoger. Gebruik een oorbescherming en draag een veiligheidshelm. 4)Gevaar voor wegspringende delen! Hou per- 11)Brandstofreservoir 12)Standen stopschakelaar motor a= stopb= start 13)Regeling van het mini- mumtoerental 14)Chokeknop (Starter) 15)Knop voorinspuiting (Primer)sonen of huisdieren minstens 15 meter uit de buurt tijdens het gebruik van de machine! 5) Op deze machine kan alleen een draadhouder gebruikt worden. 6) Gebruik geen messen met metalen of harde punten, of cirkelzagen. 7)Maximumsnelheid snij-inrichting. Gebruik alleen gepaste snij-inrichtingen 8)Aanduiding van het geluidsdrukniveau LWA volgens Richtlijn 2000/14/EG. SYMBOLEN3 TOELICHTENDE SYMBOLEN OP DE MACHINE (indien aanwezig) 2. SYMBOLEN 7 123 68 45 -1 min ab 11 12 13 14 15
NL A) VOORBEREIDING 1)Lees de gebruiksaanwijzingen aandachtig. Zorg dat u vertrouwd raakt met de bedieningsknoppen en in staat bent de machine op de juiste wijze te gebruiken. Leer de motor snel af te zetten. 2) Gebruik de machine alleen voor het doel waar- voor het bestemd is, d.w.z. –het maaien van gras en niet-houterige begroeiing,met behulp van een nylondraad (vb. boordjes van perken, beplantingen, muren, omheiningen of groene zones met een beperkte oppervlakte, om het werk van de maaimachine af te werken); Elk ander doel waarvoor de machine wordt gebruikt kan gevaarlijk zijn en zou de machine kunnen beschadigen. 3) Laat nooit toe dat de machine gebruikt wordt door kinderen of door personen die niet vertrouwd zijn met deze aanwijzingen. De leeftijd van de gebruiker kan lan- delijk gereglementeerd zijn. 4) De machine dient niet door meer dan één persoon gebruikt te worden. 5) Gebruik de machine in geen geval: –als er personen, in het bijzonder kinderen of dieren in de buurt zijn; –indien de gebruiker moe is, zich niet fit voelt of geneesmiddelen, drugs, alcohol of schadelijke stof- fen ingenomen heeft die zijn reactievermogen en aandacht kunnen verminderen; –indien de gebruiker niet in staat is om de machine stevig vast te houden met beide handen en/of tijdens het werk niet in evenwicht en stevig op beide voeten kan staan. 6) Denk eraan dat de persoon die de machine bedient of de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigen- dommen kunnen overkomen. B) VÓÓR HET GEBRUIK 1) Tijdens het werken moet gepaste kledij gedragen worden die de gebruiker niet hindert in zijn bewegingen. –Draag aansluitende en beschermende kledij die bestand is tegen sneden. –Draag een helm, werkhandschoenen, een veilig- heidsbril, een stofmaskertje en veiligheidsschoeisel met een antislipzool. –Gebruik de oorbeschermers. –Draag geen sjaal, hemd, halsketting of andere han- gende of ruime accessoires die gegrepen kunnen worden door de machine of voorwerpen en materiaal aanwezig op de werkplaats. –Lang haar wordt zorgvuldig bijeengebonden. 2) LET OP: GEVAAR! Benzine is bijzonder brand- baar. –bewaar de brandstof in gepaste recipiënten die geschikt zijn voor dit gebruik; –rook niet wanneer de brandstof gehanteerd wordt; –open de dop van het reservoir langzaam om de inter- ne druk geleidelijk aan af te laten; –vul benzine alleen bij in de open lucht en gebruikhiervoor een trechter; –giet de brandstof in het reservoir vóórdat u de motor aanzet: als de motor aanstaat of warm is mag u geen brandstof toevoegen of de dop van de benzinetank afdraaien; –als u benzine gemorst hebt mag u de motor niet star- ten maar dient u de machine uit de buurt van de plek waar u de benzine gemorst hebt te brengen en voor- komen dat er brand ontstaat. U dient te wachten tot- dat de brandstof verdampt is en de benzinedampen opgelost zijn; –reinig onmiddellijk elk spoor van benzine gemorst op de machine of op de grond; –start de machine niet op de plaats waar de brandstof bijgevuld werd; –vermijd dat de brandstof in contact komt met de kle- dij en, mocht dit toch gebeuren, trek dan andere kle- dij aan vooraleer de motor te starten; –draai de dop altijd weer goed op het reservoir van de machine en het benzinerecipiënt. 4) Vervang defecte of beschadigde geluidsdempers. 5) Ga vóór het gebruik over tot een algemene contro- le van de machine, in het bijzonder: –de versnellingshendel en de veiligheidshendel moe- ten vrij kunnen bewegen, zonder geforceerd te wor- den, en bij het loslaten moeten ze automatisch en snel terug in de neutrale stand komen; –de versnellingshendel moet geblokkeerd blijven indien niet op de veiligheidshendel geduwd wordt; –de stopschakelaar van de motor moet makkelijk van de ene stand in de andere gebracht kunnen worden; –de elektrische kabels en in het bijzonder de kabel van de bougie moeten onbeschadigd zijn om te voorko- men dat vonken ontstaan; de kap moet correct op de bougie gemonteerd zijn; –de handgrepen en beschermingen van de machine moeten schoon, droog, en stevig bevestigd zijn op de machine; –de snij-inrichtingen en de beschermingen mogen in geen geval beschadigd worden. 6) Controleer de correcte positie van de handgrepen en het aanslagpunt van het draagstel, naast een correct evenwicht van de machine. 7) Controleer grondig de hele werkzone en verwijder alles wat van de machine weg zou kunnen springen of de snijgroep en de motor zou kunnen beschadigen (keien, takken, ijzerdraad, beenderen, enz.). C) TIJDENS HET GEBRUIK 1) Start de motor niet in gesloten ruimten waar zich gevaarlijke koolstofmonoxiyde kan ontwikkelen. 2) Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht. 3) Blijf stil en stabiel staan:–vermijd zoveel mogelijk te werken op een natte of glibberige grond, of in ieder geval op te oneffen of steile terreinen die de stabiliteit van de gebruiken tij- dens het werken niet kunnen garanderen; –loop niet maar ga normaal en let op oneffenheden van het terrein en de aanwezigheid van eventuele 4VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
hindernissen; –beoordeel de mogelijke risico’s verbonden met het te bewerken terrein en tref alle noodzakelijke voor- zorgsmaatregelen om borg te staan voor de eigen veiligheid, vooral op hellingen, oneffen, glibberige of mobiele terreinen. –Op hellingen moet men dwars te werk gaan, nooit naar boven of beneden toe, en zich stroomafwaarts van de snij-inrichting opstellen. 4) Start de motor terwijl de machine stevig vastgehou- den wordt: –start de motor op een afstand van minstens 3 meter van de plaats waar de brandstof bijgevuld werd; –zorg ervoor dan de andere personen zich op een afstand van minstens 15 meter uit de draagwijdte van de machine bevinden; –richt de geluidsdemper en dus de uitlaatgassen nooit naar ontvlambare materialen: 5) Wijzig de afstelling van de motorniet en laat het toerental van de motor niet buitengewoon hoog oplopen. 6) Overbelast de machine niet en gebruik geen kleine machine om zware werken te verrichten; het gebruik van een machine met aangepaste afmetingen zal de risico’s beperken en de kwaliteit van het werk verbete- ren. 7) Controleer of het laagste toerental de snij-inrichting niet in beweging brengt en of de motor na een plotse versnelling snel terugvalt tot het laagste toerental. 8) Zorg ervoor dat de machine tijdens het werk altijd vastgehaakt is aan het draagstel. 9) Schakel de motor uit:–telkens wanneer u de machine onbeheerd achterlaat; –vóórdat u benzine bijtankt; –tijdens verplaatsingen tussen werkzones. 10) Schakel de motor uit en koppel de bougiekabel los: –vóórdat u de machine controleert, schoonmaakt of eraan werkt; –nadat er op een vreemd voorwerp gestoten is. Controleer de machine op eventuele beschadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine opnieuw te gebruiken; –indien de machine op abnormale wijze begint te tril- len: onmiddellijk de oorzaak nagaan en het probleem verhelpen; –wanneer de machine niet gebruikt wordt. D) ONDERHOUD EN OPSLAG 1) Laat bouten en schroeven vastgedraaid zitten om er zeker van te zijn dat de machine altijd op een veilige manier gebruiksklaar is. Als u regelmatig onderhoud aan de heggenschaar pleegt zal de werking van ervan veilig blijven en zal het prestatieniveau bewaard blijven. 2) Zet de machine niet met benzine in het reservoir in een ruimte waar de benzinedampen met vlammen, vonken of een warmtebron in aanraking zouden kunnen komen. 3) Laat de motor eerst afkoelen vóór het opbergen van de machine in elke willekeurige ruimte. 4) Om het risico voor brand te beperken, worden demotor, de geluidsdemper van de uitlaat en de opslag- zone van de benzine vrij gehouden van zaagsel, takjes, bladeren of overtollig vet; laat geen recipiënten met snijafval in de ruimte achter. 5) Als u het reservoir moet ledigen, dient u dit in de open lucht te doen en wanneer de motor koud is. 6) Draag werkhandschoenen voor elke ingreep aan de snij-inrichting 7) Gebruik de machine, uit veiligheidsoverwegin- gen, nooit met onderdelen die versleten of bescha- digd zijn. De beschadigde onderdelen moeten ver- nieuwd en niet gerepareerd worden. Gebruik uitslui- tend originele reserveonderdelen. Onderdelen van een andere kwaliteit kunnen de machine beschadigen en kunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker. De snij- werktuigen moeten altijd het merk van de fabrikant dra- gen, net zoals de verwijzing naar de maximale gebruikssnelheid. 8) Vooraleer de machine op te bergen, de sleutels of het gereedschap gebruikt voor het onderhoud wegne- men. 9) Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen! E) TRANSPORT EN VERPLAATSING 1) Telkens wanneer de machine verplaatst of vervoerd moet worden, is het noodzakelijk –de motor uit te schakelen, wachten tot de snij-inrich- ting tot stilstand gekomen zijn en de bougiekap los- koppelen; –de machine alleen vast te nemen aan de handgrepen en de snij-inrichting in de richting tegenover de loop- of rijrichting te houden. 2) Wanneer de machine vervoerd wordt met een voer- tuig, moet het op dusdanige wijze geplaatst worden dat er voor niemand gevaar ontstaat en stevig geblokkeerd worden om te voorkomen dat de machine omvalt en beschadigd wordt of dat brandstof lekt. F) HOE DE HANDLEIDING TE LEZEN In de tekst van de handleiding worden enkele paragra- fen, die gegevens van bijzonder belang bevatten, gekenmerkt door diverse symbolen die de volgende betekenis hebben: of Verstrekt nadere gegevens of andere elementen ter aanvulling op hetgeen daarvoor vermeld is, om te voorkomen dat de machine bescha- digd wordt of dat er schade veroorzaakt wordt. Gevaar van persoonlijk letsel of letsel aan anderen in geval van niet inachtne- ming. Kans op ernstig persoonlijk letsel of ernstig letsel aan anderen met gevaar voor dodelijke ongelukken, in geval van niet inachtne- ming. !GEVAAR! !LET OP! BELANGRIJK OPMERKING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN5NL
Een aantal onderdelen is bij levering van de machine gedemonteerd, en het brandstofreservoir is leeg. Ga bijzonder voorzichtig te werk voor de montage van de onderdelen, om de veiligheid en efficiëntie van de machine niet in het gedrang te brengen; neem bij twij- fels contact op met uw Verkoper. 1. MONTAGE VAN DE VOORSTE HAND- GREEP (Fig. 1) De afstandhouder (1) dient om een minimale afstand te waarborgen tus- sen de achterste en de voorste handgreep, om veiligheidsredenen. Deze afstandhouder moet altijd aanwezig zijn en dient geenszins gewijzigd te worden. – Monteer vóór de afstandhouder (1) de voorste handgreep (2) op de aandrijvingsbuis (3) met behulp van de schroeven (4) en moeren (5) die in hun relatieve zitting aangebracht worden. – Vooraleer de schroeven (4) vast te draaien, wordt de handgreep correct gericht ten opzichte van de aandrijvingsbuis. – Draai de schroeven (4) stevig vast. 2. MONTAGE VAN DE STAAF (Modellen met afneembare staaf – Fig. 2) – Richt de uitsparing (1) van de koppeling (2) uit met de reliëfmarkering (3) onderaan de staaf (4). – Haal de stoppin (5) naar buiten en duw de onderkant van de staaf (4) tot men de klik van de stoppin hoort (5) in het gat (6) van de staaf. Deze handeling kan vergemakkelijkt worden door de onderkant (4) licht te draaien in beide richtingen; de volledige aanbrenging is zicht- baar wanneer de pin (5) volledig naar binnen is. – Nu kan de knop (7) stevig vastgedraaid wor- den. 3. MONTAGE VAN DE BESCHERMING (Fig. 3) De bescherming moet!LET OP! !LET OP! !LET OP! BELANGRIJKgepast zijn voor het model van de machine en het type snij-inrichting dat gebruikt wordt. Verder moet de bescherming correct gemon- teerd worden om de juiste positie van de draadsnijder te respecteren. – De bescherming (1) wordt bevestigd met twee schroeven (2). 4.DE DRAADHOUDER DEMONTEREN EN HERMONTEREN (Fig. 4) –Steek de bijgeleverde sleutel (2) in het gat van het uiteinde van de aandrijvingsbuis (3) en laat de draadhouder (1) met de hand draaien tot de sleutel in het intern gat komt, waardoor de rotatie onderbroken wordt. –Verwijder de draadhouder (1) door hem tegen de wijzer van de klok los te draaien. Bij de montage, –Zorg ervoor dat de groeven van de binnenste ring (4) perfect overeenkomen met het uitein- de van de aandrijvingsbuis (3). –Monteer de draadhouder (1) door hem in wij- zerzinlos te draaien. –Verwijder de sleutel (2) om de as weer te laten draaien. 6 MONTAGE VAN DE MACHINENL 4. MONTAGE VAN DE MACHINE
VOORBEREIDING7NL CONTROLE VAN DE MACHINE Alvorens de machine te gebruiken, is het nood- zakelijk: –te controleren of er geen schroeven loszitten aan de machine of de snij-inrichting; –te controleren of de luchtfilter schoon is; –te controleren of de beschermingen goed vastzitten en efficiënt zijn; –te controleren of de handgrepen goed bevestigd zijn. BEREIDING VAN HET BRANDSTOFMENGSEL Deze machine is uitgerust met een tweetaktmo- tor waarvoor een mengsel van benzine en smeerolie gebruikt moet worden. Het gebruik van alleen benzi- ne beschadigd de motor en doet de garantie ver- vallen. Gebruik alleen brandstof en smeermiddelen van goede kwaliteit, om de prestaties in stand te houden en borg te staan voor de levensduur van de mechanische compo- nenten •Eigenschappen van de benzine Gebruik alleen loodvrije benzine (groen) met een octaangehalte van minstens 90 N.O. Groene benzine zorgt altijd voor wat afzettingen in het recipiënt indien het langer dan 2 maanden bewaard wordt. Gebruik altijd verse benzine! •Eigenschappen van de olie Gebruik alleen synthetische olie van uitstekende kwaliteit, specifiek voor tweetaktmotoren. Bij uw Verkoper zijn oliën beschikbaar die speci- aal bestudeerd werden voor dit type van motor en in staat zijn om voor een hoge bescherming te zorgen. Het gebruik van deze oliën leidt tot een mengsel bij 2%, d.w.z. 1 deel olie voor 50 delen benzine. Indien geen specifieke olie voorhanden is, kunt u BELANGRIJK BELANGRIJK BELANGRIJK ook een minerale smeerolie voor motoren gebruiken (klasse FA of FB), en een mengsel bij 4% creëren, d.w.z. 1 deel olie voor 25 delen ben- zine. •Bereiding en bewaring van het mengsel De benzine en het mengsel zijn ontvlambaar! –Bewaar de benzine en het mengsel in spe- ciale recipiënten voor brandstof, op een veilige plaats, uit de buurt van warmte- bronnen of naakte vlammen –De recipiënten moeten buiten het bereik van kinderen bewaard worden. –Niet roken tijdens de bereiding van het mengsel en de benzinedampen niet inade- men. De tabel geeft de hoeveelheden benzine en olie weer te gebruiken voor de bereiding van het mengsel naargelang het aangewend type van olie. Voor de bereiding van het mengsel: –Doe ongeveer de helft van de benzine in een geschikte tank. –Voeg er alle olie aan toe, volgens de tabel. –Voeg de rest van de benzine toe. –Sluit de dop en schud krachtig. Het mengsel is onderhevig aan veroudering. Bereid niet te veel mengsel, om afzettingen te voorkomen. Zorg ervoor dat de recipiën- ten van de benzine en het mengsel goed van elkaar onderscheiden worden, om geen vergis- sing te begaan op het moment van het gebruik. BELANGRIJK BELANGRIJK !GEVAAR! 5. VOORBEREIDING Benzine Synthetische olie Minerale olie 2-Takt Klasse FA - FB liter liter cm3liter cm3 10,02 2,0 0,04 40 20,04 40 0,08 80 30,06 60 0,12 120 50,10 100 0,20 200 10 0,20 200 0,40 400
Reinig de recipiënten van de benzine en het mengsel periodiek, om eventuele afzettingen te verwijderen. BIJVULLEN VAN BRANDSTOF Niet roken tijdens het bij- vullen en de benzinedampen niet inademen. Open de dop van de tank voorzichtig omdat er druk ontstaan kan zijn aan de binnenkant. Vooraleer bij te vullen: –Schud de tank van het mengsel krachtig. !LET OP! !GEVAAR! BELANGRIJK–Plaats de machine effen en stabiel, met de vuldop van het reservoir naar boven. –Maak de dop van het reservoir en de zone rond de dop schoon om te voorkomen dat tij- dens het bijvullen onzuiverheden terechtko- men in het mengsel. –Open de dop van het reservoir voorzichtig om de druk geleidelijk aan af te laten. Vul bij gebruik makend van een trechter en vul het reservoir niet tot aan de rand. De dop van het reservoir moet altijd stevig weer vastgedraaid worden Reinig onmiddellijk elk spoor van mengsel dat eventueel gemorst werd op de machine of op de grond en start de motor pas wanneer de benzinedampen voleldig opgelost zijn. !LET OP! !LET OP! 8VOORBEREIDING / STARTEN - GEBRUIK - UITSCHAKELEN MOTORNL Om de motor te starten (Fig. 5): 1. Breng de schakelaar (1) in de stand «START». 2. Schakel de starter in door de hendel (5) in de stand «CLOSE» te draaien. 3. Druk 3-4 keer op de knop van de voorinspui- ting (primer) (6) om de brandstoftoevoer te bevorderen. 4. Houd de machine stevig tegen de grond met een hand op de motor, om de controle ervan niet te verliezen tijdens het starten (Fig. 6). Om vervormingen te voorko- men, dient de aandrijvingsbuis niet gebruikt te worden als steun voor de hand of de knie tijdens de start. 5. Draai langzaam de startknop 10-15 cm tot u een zekere weerstand gewaarwordt. Geef dan enkele keren een stevige ruk tot de machine in gang schiet. BELANGRIJK STARTEN VAN DE MOTOR De motor wordt gestart op een afstand van minstens 3 meter van de plaats waar de brandstof bijgevuld werd. Alvorens de motor te starten: –Zet de machine stabiel op de grond. •Start met koude motor Met start bij koude motor wordt bedoeld een start na minstens 5 minuten dat de motor uitgeschakeld is of na het bijvullen van brandstof.OPMERKING !LET OP! 6. STARTEN - GEBRUIK – UITSCHAKELEN MOTOR
STARTEN - GEBRUIK - UITSCHAKELEN MOTOR9NL Om te voorkomen dat het touw breekt, wordt er niet over de gehele lengte aan getrokken. Laat het touw niet langs de rand van de opening van de touwgeleider schuren en laat de knop geleidelijk aan los, om te voorkomen dat het touw op ongecontroleerde wijze naar binnen schiet. 6. Trek opnieuw aan de startknop tot de motor normaal in gang komt. De inschakeling van de motor met ingeschakelde starter veroorzaakt de beweging van de snij-inrichting, die alleen onderbroken kan worden door de uitschake- ling van de starter. 7. Zodra de motor loopt, de versnelling kort- stondig bedienen om de starter uit te schake- len en de motor weer tot het minimumtoeren- tal te brengen. 8. Laat de motor minstens 1 minuut op het mini- mumtoerental draaien vooraleer de machine te gebruiken. Indien de knop van het start- touw herhaaldelijk bediend wordt met de starter ingeschakeld, kan de motor vastlopen en de start bemoeilijkt worden. Indien de motor vastloopt, de bougie demonte- ren en voorzichtig aan de knop van het starttouw trekken om de overtollige brandstof te verwijde- ren; vervolgens de elektrodes van de bougie afdrogen en de bougie weer monteren op de motor. •Start bij warme motor Voor de start bij warme motor (onmiddellijk na de uitschakeling van de motor), volg de punten 1 - 4 - 5 - 6 van de vorige werkwijze. GEBRUIK VAN DE MOTOR (Fig. 5) De snelheid van de snij-inrichting kan geregeld worden met de versnellingsknop (2) op de ach- terste handgreep (4). De versnelling kan alleen ingeschakeld worden wanneer gelijktijdig op de vergrendeling (3) geduwd wordt. BELANGRIJK !LET OP! BELANGRIJKDe beweging wordt van de motor overgedragen op aandrijfas, door middel van een koppeling met centrifugaalgewichten die de beweging van de as verhindert wanneer de motor op het mini- maal toerental draait. Gebruik de machine niet indien de snij-inrichting op het laagste toe- rental van de motor draait (zie hoofdstuk 8) en indien het probleem aanhoudt, dient u contact op te nemen met uw Verkoper. De correcte werksnelheid wordt bekomen door de versnellingsknop (2) volledig in te duwen. Gedurende de eerste 6-8 werkuren van de machine, wordt vermeden de hoogste toerentallen te gebruiken UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR (Fig. 5) Om de motor uit te schakelen: –Laat de versnellingsknop los (2) en laat de motor enkele seconden draaien op het laagste toerental. –Breng de schakelaar (1) in de stand “STOP”. Nadat de versnelling in de minimumstand gezet werd, moet enkele seconden gewacht worden vooraleer de snij- inrichting tot stilstand komt.!LET OP! BELANGRIJK !LET OP!