Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter TB 25 - TB 25CX, BJ 250 - 250D Instruction Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter TB 25 - TB 25CX, BJ 250 - 250D Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter TB 25 - TB 25CX, BJ 250 - 250D Instruction Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

ESPRESENTACION69
Estimado Cliente,
Ante todo queremos darle las gracias por la preferencia que nos ha acordado al elegir nuestros pro-
ductos y deseamos que el uso de esta máquina le reserve grandes satisfacciones y corresponda ple-
namente con sus expectativas. Este manual ha sido redactado para que pueda conocer bien su
máquina y utilizarla en condiciones de seguridad y eficiencia; no olvide que éste forma parte integrante
con la máquina, guárdelo al alcance de la mano para poder consultarlo en todo...

Page 72

70IDENTIFICACION DE LA MAQUINA Y DE LOS COMPONENTESES
IDENTIFICACION DE LA MAQUINA Y DE LOS COMPONENTES
1) Motor
2) Bujía
3) Empuñadura de
arranque 
4) Palanca del aire
“starter’
5) Cebado (Primer)
6) Filtro del aire
7) Tapón tanque de
mezcla 
8) Empuñadura trasera
9) Palanca acelerador
10) Palanca de seguri-
dad
11) Interruptor de Stop
11a) Palanca tope acele-
rador
12) Enganche correa
13) Pulsador de seguri-
dad
14) Varilla de transmisión
15) Empuñadura delan-
tera
16) Protección delantera
17) Cabeza...

Page 73

ESSIMBOLOS71
1)Cuidado! Peligro
2)Antes de utilizar esta máquina, lea el manual de
instrucciones.
3)Su aparato auditivo corre el peligro de sufrir
daños irreversibles.  Se advierte a los usuarios de
esta máquina que al utilizarla en condiciones nor-
males para un uso diario continuativo, su aparato
auditivo puede exponerse a un nivel de ruido igual
o superior a: 85 dB (A). Es obligatorio llevar equi-
pamiento de protección individual. Durante el uso
de la máquina póngase siempre gafas de seguri-
dad...

Page 74

Todos los elementos de la máquina pueden constituir una
potencial fuente de peligro en caso de uso erróneo o de
mantenimiento no adecuado.
Es aconsejable prestar atención a los párrafos que van
precedidos por las palabras siguientes:
o sino 
Provee aclaraciones u otros
elementos referentes a cuanto ya anteriormente indi-
cado, con la intención de no dañar la máquina, o cau-
sar daños.
Posibilidad de lesiones perso-
nales o a terceros en caso de incumplimiento.
Posibilidad de graves lesiones
personales o...

Page 75

–  Antes de poner en marcha la máquina alejarse por lo
menos 3 metros del lugar de repostado.
4.Sustituir los silenciadores de escape defectuosos.
5.Antes de cada utilización, llevar a cabo siempre un
control general y en particular del aspecto de las
herramientas, del grupo de corte, de las protecciones
y de los elementos de fijación: esto para comprobar
que no estén desgastados, ni estropeados, ni afloja-
dos. Verificar siempre el buen funcionamiento del gati-
llo de mando del acelerador y del pulsador...

Page 76

– Durante los desplazamientos entre distintas zonas
de trabajo.
16.No utilizar la máquina de modo continuado,
durante largo tiempo. Efectuar algunas pausas apa-
gando el motor. 
D) MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE
1.
Mantener todos los pernos y los tornillos bien apre-
tados para garantizar condiciones de uso seguras. Un
mantenimiento regular es esencial para la seguridad y
para obtener un óptimo nivel de prestaciones.
2.No utilizar la máquina con piezas estropeadas o
usadas. Las piezas tienen que ser...

Page 77

No es necesario desatornillar
completamente el tornillo de bloqueo. Es suficiente
desatornillar el tornillo de manera que en el sistema de
bloqueo sea posible introducir la empuñadura de
manubrio.
Introducir en el soporte empuñadura las semi empu-
ñaduras comprobando que se ha efectuado correcta-
mente la unión de las dos partes de la empuñadura de
manubrio. 
Actuar de nuevo en la manija A y apretar sin atornillar.
Regular la posición del manubrio, luego apretar ade-
cuadamente hasta obtener el bloqueo...

Page 78

Para utilizar la desbrozadora, es necesario llevar
ropa que proteja del impacto contra objetos lan-
zados por el utensilio (por ejemplo piedras). 
Es necesario llevar calzado de seguridad con de
suela anti-resbalones, guantes, gafas protecto-
ras (la visera si utilizada por sí sola no protege
suficientemente los ojos), ropa adherente.  No
llevar vestidos amplios, bufandas, corbatas,
joyas ni otros colgantes que podrían pillarse en
la maleza.  Los cabellos largos tienen que estar
recogidos y protegidos....

Page 79

contener gasolina y aceite, sucesivamente intro-
ducir la gasolina. Agitar el contenedor para obte-
ner una mezclado esmerado.
La mezcla está sometida a envejecimiento. Esto
quiere decir que paulatinamente el carburante
pierde sus características. Evite la preparación
de grandes cantidades de mezcla, más bien es
aconsejable procurarse la necesaria para aproxi-
madamente un mes. Utilice siempre carburante
de óptima calidad y con elevadas prestaciones.
Cuando se disponga a repostar agite de manera
enérgica...

Page 80

Cuando el motor se poner
en marcha, la herramienta de corte empieza a
girar inmediatamente. Presionar y luego soltar la
palanca acelerador. La tecla tope acelerador se
desengancha y el motor se coloca al régimen
mínimo.
– El motor se pone en régimen de mínimo. Dejar
girar durante algunos instantes para obtener
un gradual calentamiento del motor.
– No tirar de la manilla de arranque hasta el des-
enrollado total de la cuerda.
– Tirar siempre de la cuerda de arranque recta
hacia afuera. Tirar de la cuerda...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter TB 25 - TB 25CX, BJ 250 - 250D Instruction Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter TB 25 - TB 25CX, BJ 250 - 250D Instruction Manual

All GGP Italy SPA manuals