Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

Når du bruker kantskjæreren må du ta på deg
verneklær som beskytter deg mot gjenstander
som eventuelt slynges fra redskapet (f.eks. stei-
ner). Du må ta på deg glisikre vernesko, hansker,
vernebriller (en skjerm er ikke tilstrekkelig til å
beskytte øynene dersom den brukes alene) og
trangtsittende klær. Ikke bruk vide klær, skjerf,
slips, smykker el. som kan henge seg opp i tørr-
kvister. Du må samle opp og beskytte langt hår.
Du må bruke egnet hørselsvern.
KONTROLL AV REDSKAPET
Kontroller at aller...

Page 62

Vær oppmerksom på tryk-
ket som oppstår inn i beholderen.
FYLLING AV DRIVSTOFFTANKEN
Trykket kan øke i beholder-
ne som inneholder bensin som følge av rom-
temperaturen.
Åpne lokket forsiktig for å hindre at bensinen
spruter ut. Drivstoffet må oppbevares på et
kjølig sted. Drivstoffet må aldri oppbevares i
solen.
– Plasser redskapet i en stabil stilling med tan-
kens åpning vendt oppover (fig. 3).
– Rengjør tanklokket og området rundt for å hin-
dre at fremmedlegemer faller ned i tanken.
– Fyll tanken....

Page 63

Kontroller at kutteaggregatet slutter å dreie
når motoren går på tomgang.
Hvis ikke motoren starter
etter gjentatte forsøk, se avsnittet Feilsøking.
VARMSTART
Prosedyren for varmstart er den samme som for
kaldstart, men det er ikke nødvendig å betjene
luftspaken på forgasseren.
STOPPE MOTOREN (fig. 7)
Slipp gassavtrekkeren. La motoren gå på tom-
gang. Flytt START/STOPP bryteren til posisjon
STOPP helt til motoren stopper.
INNSTILLING AV FORGASSEREN
Forgasseren stilles inn av produsenten for alle...

Page 64

– DERSOM DU IKKE ER FORTROLIG med
hvordan redskapet skal brukes må du teste
prosedyrene med slukket motor og
START/STOPP bryteren i posisjon STOPP
(OFF).
– FJERN ALLTID GJENSTANDER som bokser,
flasker, steiner osv. fra arbeidsområdet.
Dersom du treffer en av disse gjenstan-
dene kan det føre til alvorlige skader på
operatøren, andre personer eller redska-
pet. Dersom du uheldigvis treffer en gjen-
stand må du STOPPE MOTOREN MED EN
GANG og kontrollere redskapet. Du må
aldri arbeide med ødelagt eller...

Page 65

• Klipping rundt trær (fig. 13)
Du må nærme deg trestammene sakte slik at trå-
den ikke slår mot treet. Gå rundt treet fra venstre
mot høyre. Nærme tråden mot gresset som skal
klippes og hold trådspolen litt fremoverbøyd.
Nylontråden kan BRYTE AV
ELLER SKADE SMÅ BUSKER. Dersom nylontrå-
den kommer borti busker med myk bark KAN
PLANTEN SKADES ALVORLIG.
• Slått (fig. 14)
For å slå grovt gress må du bøye trådspolen med
en vinkel på ca. 30 grader mot venstre. Juster
håndtaket dersom du ønsker bedre kontroll...

Page 66

UTSKIFTING AV TRÅDSPOLENS TRÅD
For å skifte ut nylontråden må du følge instruk-
sjonene som følger med trådspolen (vedlegg til
bruksanvisningen).
Du må aldri skifte ut
nylontråden med en tråd av annet materiale
(f.eks. jerntråd).
TRÅDSPOLE
DEMONTERING (fig. 16)
a)For en sikker festing av kutteaggregatet og
for å blokkere akselens rotasjon, sett stål-
stangen (A) (følger med) inn i hullet (B) på ven-
stre øverste side av trådspolen, og drei kutte-
aggregatet sakte helt til stangen kommer inn
i hullet på...

Page 67

OPPBEVARING
Dersom du ikke følger disse
anvisningene kan det føre til at det danner seg
oljeaktige avleiringer i forgasseren. Dette fører til
at det blir vanskeligere å starte redskapet eller
det kan føre til permanente skader som følge av
at redskapet ikke har vært i bruk.
1. Rengjør motoren, drivakselen, beskyttelsen
og trådspolen utvendig.
2. Tøm drivstofftanken.
3. Start motoren etter at du har tømt tanken.
4. La motoren gå på tomgang helt til den stop-
per. Dette må gjøres slik at blandingen tøm-...

Page 68

NO
Uregelmessig motor
Motoren yter ingen
kraft når den går
FEILOPPRETTING67
FEILOPPRETTINGI
Feil start-prosedyre
Feil forgassing
Skitten tennplugg
Tilstoppet bensinfilter
Skittent luftfilter
Feil forgassing
Feil forgassing
Feil avstand mellom elektrodene på
tennpluggen
Feil forgassing
Feil forhold i blandingen av bensin/olje
Maskinen vil ikke
starte eller stanser
ofte
PROBLEMMULIG ÅRSAK UTBEDRINGSTILTAK
Følg instruksjonene i håndboka.
Forgasseren må innstilles av et autori-
sert servicesenter.
Rens,...

Page 69

NO68
TEKNISKE DATA
TEKNISKE DATA
* Jordet i samsvar med ISO 11806 (uten drivstoff, skjære- eller beskyttelsesutstyr) 
•  1venstre (eller foran) 
•  2høyre (eller bak)                             
Turtall-
ved
tomgangLuftkjølet totaktsmotor
25.4 cm
3
0.8 kW
8500 ± 200 1/min
2600 - 2800 1/min
8500 rpm min
-1
Ø 26 mm
Seentrifugal
LD L8RTF
Elektronisk 
WYJ 393
Bensin/olje 50:1
750 cm
3
110 dB
99.3 dB
7.92 m/s
2
3.92 m/s2
7.87 m/s2
7.32 m/s2
4.3 kg
Ok
///
///
///
Motortype
Slagvolum
Effekt
Maks omdreining...

Page 70

CSNAÚVOD69
Vážený zákazníku,
především  Vám  chceme  poděkovat,  že  jste  dal  přednost  našim  výrobkům,  a  popřát  Vám,  aby  Vám
používání tohoto stroje přinášelo velké uspokojení a plně odpovídalo Vašim představám.
Tento návod k použití byl vydán proto, aby Vám umožnil dobře se s Vaším strojem seznámit a používat
ho bezpečně a efektivně; nezapomínejte, že tento návod je nedílnou součástí stroje, mějte jej neustále
na dosah, abyste do něj mohli kdykoli nahlédnout. V případě předání nebo zapůjčení...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

All GGP Italy SPA manuals