Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

SV20TEKNISKA DATA
TEKNISKA DATA
* Jordad enligt ISO 11806 (utan bränsle-, skär- och skyddsutrustning) 
•  1
vänster (eller fram) 
•  2
höger (eller bak)          
2-takt, luftkyld
25.4 cm
3
0.8 kW
8500 ± 200 1/min
2600 - 2800 1/min
8500 rpm min
-1
Ø 26 mm
Centrifugal
LD L8RTF
Elektronisk 
WYJ 393
Bränsle: olja 50:1
750 cm
3
110 dB
99.3 dB
7.92 m/s
2
3.92 m/s2
7.87 m/s2
7.32 m/s2
4.3 kg
Ok
///
///
///
Motortyp
Slagvolym
Effekt
Maximivarvtal
Tomgångsvarvtal
Skäraggregatets max. rotationshastighet
Drivning...

Page 22

FIJOHDANTO21
Arvoisa asiakkaamme,
Kiitos siitä, että olet valinnut yhden tuotteistamme. Toivomme, että olet tyytyväinen siihen ja että se
täyttää kaikki odotuksesi. Tässä käyttöohjeessa selostetaan kuinka konetta käytetään turvallisesti ja
tehokkaasti. Huomaa, että käyttöohje on osa koneen varustusta. Pidä se aina käsillä, jotta löydät tar-
vitsemasi tiedot nopeasti ja helposti. Luovuta käyttöohje aina koneen mukana, jos myyt tai lainaat
koneen toiselle.
Uusi koneesi  on suunniteltu ja valmistettu...

Page 23

FI22LAITTEEN JA SEN OSIEN TUNNISTUS
1) Moottori
2) Sytytystulppa
3) Käynnistyskahva
4) Ilmavipu
5) Kaasuttimen valutin
6) Ilmansuodatin
7) Polttoainesäiliön
korkki
8) Takakahva
9) Kaasuvipu
10) Turvavipu
11) START/STOP-katkai-
sin
12) Suojavälikappale
13) Etukahva
14) Voimansiirtoakseli
15) Etusuojus
16) Nailonsiiman käyttö-
pää
17) Arvokilpi
LAITTEEN JA SEN OSIEN TUNNISTUS
Hankkimasi laitteen
ohessa toimitetaan seu-
raavat tarvikkeet:
1) käyttö- ja huolto-
opas;
2) sytytystulpan  avain/
torx-avain
3)...

Page 24

FISYMBOLIT23
1)Varoitus! Vaara
2)Lue käyttöohje huolella ennen koneen käyt-
töä.
3)Melu voi aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita.
Jatkuvan päivittäisen normaalikäytön aikana
koneen käyttäjä voi altistua melulle, joka on 85
dB (A) tai suurempi. Käyttäjän on käytettävä hen-
kilökohtaisia suojavarusteita. Pidä konetta käyt-
täessäsi lentäviltä kappaleilta suojaavia suojala-
seja sekä kuulonsuojaimia. Jos putoavat esineet
voivat aiheuttaa vaaraa työskentelyalueella,
käyttäjän on pidettävä suojakypärää.
4)Käytä...

Page 25

Kaikki koneen osat voivat aiheuttaa vaaratilan-
teen virheellisesti käytettynä tai huonosti hoidet-
tuna.
Suosittelemme, että kiinnität erityistä huomiota
seuraavilla sanoilla alkaviin otsikoihin:
tai 
Tarkentavat tai antavat lisä-
tietoa jo aiemmin selitettyihin tietoihin. Niiden
tarkoituksena on estää laitteen vaurioituminen tai
vahinkojen syntyminen.
Näin merkittyjen ohjeiden
laiminlyönti voi johtaa laitteen käyttäjän tai
sen läheisyydessä oleskelevien henkilöiden
loukkaantumiseen.
Näin merkittyjen...

Page 26

kuin polttoneste on haihtunut ja eikä polttone-
stehöyryjä ole ilmassa.
– Siirry vähintään 3 metrin päähän tankkauspai-
kasta ennen kuin käynnistät koneen. 
– Sulje säiliön ja astian tulppa kunnolla.
4.Vaihda vaurioitunut äänenvaimennin.
5.Suorita ennen jokaista käyttöä aina yleistar-
kastus. Tarkista erityisesti varusteiden, terälait-
teen, suojusten ja kiinnitysosien kunto: ne eivät
saa olla kuluneita, vaurioituneita tai löysällä.
Tarkista aina, että kaasuvipu ja START/STOP-
katkaisin toimivat...

Page 27

on polttonestettä paikassa, jossa polttoneste-
höyryt saattavat tulla kosketuksiin avotulen, kipi-
nän tai kuuman esineen kanssa.
5.Säilytä trimmeri puhtaassa ja kuivassa pai-
kassa poissa lasten ulottuvilta.
6.Anna moottorin jäähtyä ennen koneen vara-
stointia.
7.Palovaaran vähentämiseksi puhdista kaikki
lehdet, ruoho ja öljy trimmeristä, erityisesti moot-
torista, jäähdytysrivoista, pakoputkesta ja poltto-
nestesäiliöstä.
8.Jos polttonestesäiliö pitää tyhjentää, tee se
ulkotiloissa moottori kylmänä....

Page 28

Jotta trimmerin käyttö
tapahtuu asianmukaisesti ja turvallisesti,
noudata huolellisesti suoja- ja turvallisuuso-
sien asennusohjeita. Valmistaja vapautuu kai-
kesta vastuusta, jos trimmeria käytetään
ilman yllä kuvailtuja suoja- ja turvallisuusosia.
ETUKAHVA (kuva 1)
Trimmerit toimitetaan yleensä varustettuina etu-
kahvalla, joka löytyy irrallaan pakkauksesta.
Kiinnitä se seuraavan selostuksen mukaan. 
Kiinnitä etukahva. Käyttöputkessa on muovinen
välikappale (E), joka takaa taka- ja etukahvan
välisen...

Page 29

Trimmeria käytettäessä tulee käyttää vaatteita,
jotka suojaavat terän sinkoamilta esineiltä (esim.
kivet). Käytä liukastumisen estävällä pohjalla
varustettuja turvajalkineita, suojakäsineitä, suo-
jalaseja (pelkkä visiiri ei suojaa silmiä riittävästi)
ja vartalonmyötäisiä vaatteita. Älä käytä löysiä
vaatteita, huivia, solmiota, koruja tai muita esi-
neitä, jotka saattavat tarttua risuihin. Pitkät hiuk-
set tulee pitää kiinni ja suojattuina. Käytä kuulo-
suojaimia.
LAITTEEN TARKASTUS
Tarkista, että kaikki...

Page 30

POLTTOAINESÄILIÖN TÄYTTÖ
Bensiiniä sisältävien
astioiden paine saattaa kasvaa ympäröivän
lämpötilan vaikutuksesta.
Avaa korkki varoen, ettei polttoaine sinkoudu.
Säilytä polttoaine viileässä paikassa, älä jätä
sitä koskaan aurinkoon.
– Aseta laite tukevaan asentoon säiliön aukko
ylöspäin .
– Puhdista säiliön korkki ja sitä ympäröivä alue,
ettei säiliöön joudu likaa.
– Täytä säiliö sopivan astian avulla, ettei polt-
toainetta valu tahattomasti.
– Bensiini on erittäin syttyvää ja määrätyissä
olosuhteissa...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

All GGP Italy SPA manuals