Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

Hvert element af denne maskine udgør en sik-
kerhedsrisiko, hvis det bruges eller vedligehol-
des forkert.
Vi anbefaler, at der udvises særlig opmærksom
over for de afsnit, der starter med følgende over-
skrifter:
eller 
Indeholder detaljer eller
yderligere uddybning af forudgående angivelser
for at undgå beskadigelse af maskine eller
kvæstelse af personer.
Risiko for kvæstelser ved
manglende overholdelse af forskriften.
Risiko for alvorlige
kvæstelser eller dødsfald ved manglende
overholdelse af...

Page 42

i området, indtil benzinen er fordampet, og
dampene er forsvundet.
– Flyt mindst 3 meter væk fra påfyldningsstedet,
før maskinen startes. 
– Luk tanken og benzinbeholderen grundigt og
kontrollér, at dækslerne er spændt godt fast.
4. Udskift lyddæmperen, hvis den er defekt.
5.Udfør altid en generel kontrol hver gang inden
brug. Kontrollen gælder specielt med hensyn til
redskaberne, skæreaggregatet, skærmene og
fastgørelseskomponenterne. Herved er det
muligt at sikre, at de ikke er slidte, beskadigede...

Page 43

2.Maskinen må ikke bruges, hvis dele af den er
beskadigede eller slidte. Disse dele skal udskif-
tes, ikke repareres. Anvend originale reservede-
le. Skæreværktøjet skal altid være forsynet med
forhandlerens mærke og en angivelse af den
maksimale arbejdshastighed tillige.
3.Brug kraftige handsker, når skæreværktøjet
fjernes og monteres.
4.Trimmeren må aldrig opbevares med benzin i
tanken i rum, hvor benzindampene kan komme i
kontakt med åben ild, gnister eller ekstreme var-
mekilder.
5.Trimmeren skal...

Page 44

For at sikre korrekt og sik-
ker brug af kantklipperen skal monteringsan-
visningerne vedrørende beskyttelses- og sik-
kerhedskomponenter overholdes nøje.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for
skader, der opstår som følge af brug af kant-
klipperen uden ovennævnte beskyttelses- og
sikkerhedskomponenter.
FORRESTE HÅNDTAG (fig. 1)
Ved levering af kantklipperne er det forreste
håndtag normalt afmonteret og lagt i emballa-
gen. Det er derfor nødvendigt at montere hånd-
taget som beskrevet nedenfor. 
Det...

Page 45

Ved brug af kantklipperen er det nødvendigt at
bære passende arbejdsbeklædning, som
beskytter mod genstande, der udslynges fra red-
skabet (eksempelvis sten). Det er nødvendigt at
bære sikkerhedssko med skridsikre såler, hand-
sker, beskyttelsesbriller (brug af blot visir sikrer
ikke tilstrækkelig beskyttelse af øjnene) og tæt-
siddende beklædning. Bær ikke løsthængende
beklædning, tørklæder, slips, smykker eller
andre genstande, som kan hænge fast i krattet.
Langt hår skal sættes op. Det er nødvendigt...

Page 46

Ryst dunken omhyggeligt for at forbedre blan-
dingen af olie og benzin inden påfyldningen. 
Der dannes tryk i dunken.
PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOFTANK
Trykket kan øges i dunke
med benzin som følge af omgivelsestempera-
turen. Åben dækslet forsigtigt for at undgå
stænk af brændstofblandingen. Opbevar
brændstoffet på et køligt sted og udsæt det
aldrig for sollys.
– Anbring redskabet i en stabil position og sørg
for at tankåbningen vender opad (fig. 3).
– Rens tankdækslet og det omkringliggende
område for at...

Page 47

at blokere redskabet. Dette kan medføre uop-
rettelig skade på drivakslen og gøre den ubru-
gelig.
Skæreaggregatet begyn-
der at dreje straks efter start af motoren.
Indstil redskabet til tomgangshastighed og
slip herefter speedergrebet.
Kontrollér, at skæreaggregatet holder op
med at dreje, når motoren går i tomgang.
Se afsnittet “Fejlfinding”,
hvis motoren ikke starter efter gentagelse af
ovenstående indgreb.
START MED VARM MOTOR
Fremgangsmåden ved start med varm motor
svarer til fremgangsmåden ved...

Page 48

– Test fremgangsmåderne med slukket
motor og START/STOP kontakten i position
OFF (STOP), HVIS DU IKKE ER FORTROLIG
MED BRUG AF REDSKABET.
– RYD ALTID ARBEJDSOMRÅDET for gen-
stande (dåser, flasker, sten osv.). Hvis red-
skabet rammer en af disse genstande, er
der risiko for kvæstelse af brugeren eller
andre personer samt beskadigelse af red-
skabet. AFBRYD STRAKS MOTOREN og
undersøg redskabet, hvis det ved et uheld
rammer en genstand. Arbejd aldrig med et
ødelagt eller defekt redskab.
– UDFØR ALTID...

Page 49

• Slåning i nærheden af indhegninger/funda-
menter (fig. 12)
Før langsomt trimmerhovedet med tråde hen i
nærheden af indhegninger, teltpløkker, klipper,
vægge osv. uden at forcere det.
Hvis tråden berører klipper, vægge, fundamenter
o. lign. kan den gå i stykker eller blive slidt. Hvis
tråden sætter sig fast i indhegningen, kan den
pludselig blive revet over.
• Slåning omkring træer (fig. 13)
Før langsomt trimmerhovedet med tråde hen i
nærheden af træernes stammer således, at trå-
den ikke slås mod...

Page 50

UDSKIFTNING AF TRIMMERHOVEDETS
TRÅD
Følg anvisningerne, der leveres sammen med
trimmerhovedet, i forbindelse med udskiftning af
tråden af nylon (bilag til manualen).
Udskift aldrig tråden af
nylon med en tråd af andet materiale (eksem-
pelvis jerntråd).
TRIMMERHOVED MED TRÅDE
AFMONTERING (fig. 16)
a)Indsæt rundjernet af stål (A) (medfølger) i hul-
let (B) på den øverste venstre side af trim-
merhovedet for at blokere skæreaggregatet
og hindre akslen i at rotere. Drej skæreaggre-
gatet langsomt, indtil...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

All GGP Italy SPA manuals