Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

4.Förvara aldrig trimmern med bensin i tanken i
en miljö där ångorna kan komma i kontakt med
öppen eld, gnistor eller heta ytor.
5.Förvara trimmern på en ren och torr plats,
oåtkomlig för barn.
6.Låt motorn svalna innan du lägger undan
trimmern på dess förvaringsplats.
7.För att minska brandfaran, håll trimmern, sär-
skilt motorn, kylflänsarna, avgasröret och bräns-
letanken, ren från gräs, löv och överflödig olja.
8.Om bränsletanken skall tömmas, skall det
göras utomhus och med kall motor. 
9.Montera...

Page 12

För en korrekt och säker
användning av kantskäraren måste monte-
ringsanvisningarna för skydds- och säker-
hetsanordningarna läsas igenom ytterst
noggrant. Tillverkaren frånsäger sig allt
ansvar om kantskäraren används utan
ovannämnda skydds- och säkerhetsanord-
ningar.
FRÄMRE HANDTAG (fig. 1)
Kantskärarna levereras normalt med det främre
handtaget nedmonterat. Handtaget ska monte-
ras på följande sätt. 
Det främre handtaget måste monteras. Ett min.
avstånd mellan det bakre och det främre hand-
taget...

Page 13

Bär alltid skyddskläder när du använder
kantskäraren eftersom de skyddar dig om
kantskäraren sprätter upp föremål (t.ex. stenar).
Använd alltid skyddsskor med halksäker sula,
handskar, skyddsglasögon (att enbart använda
visiret är inte tillräckligt för att skydda ögonen)
och åtsittande kläder. Använd inte vida kläder,
halsdukar, slipsar eller smycken som kan fastna
i grenarna. Långt hår ska sättas upp och skydd-
das. Använd alltid lämpliga hörselskydd.
BESIKTNING AV REDSKAP
Kontrollera att samtliga...

Page 14

PÅFYLLNING AV BRÄNSLETANK
Trycket kan öka i bensin-
tanken p.g.a. omgivningstemperaturen.
Skruva av tanklocket försiktigt så att inte
bränslet sprutar ut. Förvara bränslet på en
sval plats där det är skyddat mot direkt soll-
ljus.
– Placera redskapet på ett stabilt underlag med
tankens öppning uppåt (fig. 3).
– Rengör tanklocket och även området runt
tanklocket för att undvika att främmande
föremål kommer in i tanken.
– Använd en lämplig behållare för påfyllning av
tanken, så att det inte finns risk för...

Page 15

START MED VARM MOTOR
Proceduren för start med varm motor är den-
samma som den som används vid start med kall
motor, men du behöver inte använda choken på
förgasaren.
AVSTÄNGNING AV MOTOR (fig. 7)
Släpp gasreglaget. Låt motorn gå ner på tom-
gångsvarvtal. Sätt START/STOPP-knappen i
läget STOPP tills motorn stannar.
INSTÄLLNING AV FÖRGASARE
Inställning av förgasaren görs av tillverkaren på
alla redskap.
Kontrollera att luftfiltret är rent och rätt monterat.
Justerskruven för choken (mekanisk skruv) är...

Page 16

– OM DU SAKNAR KÄNNEDOM om hur red-
skapet ska användas, är det lämpligt att
testa dess funktioner med motorn
avstängd och START/STOPP-knappen i
läget STOPP (OFF).
– RENSA ARBETSOMRÅDET från burkar,
flaskor, stenar o.s.v. Allvarliga skador kan
uppstå om sådana föremål slungas iväg
och träffar användaren av redskapet eller
andra personer som uppehåller sig i närhe-
ten. Dessutom kan redskapet bli skadat.
Om redskapet av misstag stöter emot
något föremål måste du OMEDELBART
STÄNGA AV MOTORN och undersöka...

Page 17

• Klippning intill inhägnader och husgrunder
(fig. 12)
Flytta trimmerhuvudet med tråd med långsamm-
ma rörelser när du arbetar vid inhägnader, stol-
par, stenar, murar o.s.v.
Om tråden kommer i kontakt med stenar, murar,
husgrunder eller liknande kan den gå av eller sli-
tas ut. Om tråden fastnar i inhägnader kan den
plötsligt skäras av.
• Klippning runt träd (fig. 13)
Flytta redskapet med långsamma rörelser när du
klipper runt träd, så att tråden inte stöter emot
trädstammen. Arbeta i medurs riktning...

Page 18

BYTE AV TRIMMERHUVUDETS TRÅD
För byte av nylontråd, följ anvisningarna som
medföljer trimmerhuvudet (se bilaga till bruksan-
visningen).
Byt aldrig ut nylontråden
mot en tråd av annat material (t.ex. järntråd).
TRIMMERHUVUD MED TRÅD
DEMONTERING (fig. 16)
a)För att erhålla en säker blockering av skär-
aggregatet och hindra axeln från att rotera
ska stålstången (A) (medföljer) föras in i hålet
(B) till vänster på trimmerhuvudets ovansida.
Låt skäraggregatet rotera långsamt tills stål-
stången går in i...

Page 19

auktoriserade verkstäder eller av obehörig per-
sonal.
ANVÄND OCH BEGÄR ENDAST ORIGINAL-
RESERVDELAR. 
FÖRVARING
Om nedanstående anvis-
ningar inte följs kan det bildas oljeavlagringar i
förgasaren under avställningsperioden. Detta kan
försvåra starten eller förorsaka allvarliga skador
på redskapet.
1. Rengör motorn, drivaxeln, skyddet och
trimmerhuvudet med tråd utvändigt.
2. Töm bränsletanken.
3. Starta motorn när bränsletanken är tömd.
4. Låt motorn köra på tomgång tills den stannar.
Detta för att...

Page 20

SV
Ojämn motorgång
Motorn kraftlös
FELSÖKNING19
FELSÖKNING
Felaktigt startförfarande
Felinställd förgasare
Smutsigt tändstift
Igensatt bränslefilter
Smutsigt luftfilter
Felinställd förgasare
Felinställd förgasare
Fel elektrodavstånd
Felinställd förgasare
Fel blandningsförhållande bränsle:olja
Trimmern startar
inte eller tjuv-
stannar ständigt
PROBLEMTROLIG ORSAK ÅTGÄRD
Följ anvisningarna i handboken.
Kontakta en auktoriserad serviceverk-
stad för inställning av förgasaren.
Rengör tändstiftet, justera vid...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 71501013 1 Swedish Version Manual

All GGP Italy SPA manuals