Creative Wp350 User Manual
Have a look at the manual Creative Wp350 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 28 Creative manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SV Tack för att du har valt Creative WP-350 trådlöst headset. Använd denna dokumentation för att få ut det mesta av headsetet. Ladda headsetet fullständigt före användning. Du måste sedan “koppla ihop” headsetet med en Bluetooth-ljudenhet en gång. Efter detta görs anslutningen automatiskt. Ladda headsetet• Anslut den vänstra öronkåpan till en stationär/bärbar dator med den medföljande USB-kabeln• Indikatorn på den vänstra öronkåpan lyser rött. Indikatorn lyser grönt när laddningen är klar• Du kan använda headsetet under laddningKoppla ihop nya Bluetooth-enheter• Håll in multifunktionsknappen i mer än 5 sekunder på höger öronkåpa tills indikatorn lyser blått och blinkar snabbt• Aktivera Bluetooth-sökfunktionen på din ljud- eller mobilenhet• Välj “Creative WP-350 Headset” och om du ombeds ange ett lösenord så skriver du “0000”• När enheterna har kopplats ihop lyser indikatorn på höger öronkåpa blått och blinkar långsamt• Observera att när du kopplar ihop med en dator så ska du ansluta headsetet som handsfree- eller headsetenhet istället för som stereoljudenhet för att kunna använda mikrofonfunktionen. Om du inte behöver mikrofonfunktionen rekommenderas det att du ansluter headsetet som en stereoljudenhet för att få bättre uppspelningsprestanda. En del Bluetooth- lösningar identifierar vilken tillämpning du använder och konfigurerar mikrofonen automatiskt. Det rekommenderas att du uppdaterar datorns Bluetooth-drivrutiner till de senaste versionerna.Spela upp från ljudenheter• Aktivera Bluetooth-funktionen på en ihopkopplad ljudenhet
• Håll in multifunktionsknappen på den högra öronkåpan tills indikatorn lyser grönt och blinkar långsamt. Headsetet söker automatiskt efter den senast ihopkopplade enheten. När enheterna är anslutna lyser indikatorn blått och blinkar långsamt. Ibland kanske du måste trycka på knappen Spela för att upprätta en anslutning.• Nu kan du spela upp eller pausa musikuppspelningen, hoppa framåt eller spola bakåt och justera volymenSamtalsfunktioner med mobiltelefoner• Aktivera Bluetooth-funktionen på en ihopkopplad mobilenhet• Håll in multifunktionsknappen på den högra öronkåpan tills indikatorn lyser grönt och blinkar långsamt. Headsetet söker automatiskt efter den senast ihopkopplade enheten. När enheterna är anslutna lyser indikatorn blått och blinkar långsamt. Ibland kanske du måste trycka på multifunktionsknappen för att upprätta en anslutning.• Om du vill aktivera röstuppringning när inget samtal pågår, håller du in multifunktionsknappen i ca 1 sekund tills mobiltelefonen börjar röstuppringningen och fortsätter sedan enligt anvisningarna i mobiltelefonens användarhandbok.• Om du vill ringa upp numret du just ringt när inget samtal pågår, håller du in multifunktionsknappen i 2 sekunder• Tryck på multifunktionsknappen när du vill svara på ett samtal eller avsluta ett samtal. Om du vill avvisa ett samtal, håller du in multifunktionsknappen i 2 sekunder• När du vill acceptera ett samtal som väntar och koppla bort pågående samtal, trycker du på multifunktionsknappen. Om du vill acceptera ett samtal som väntar och parkera ett pågående samtal, trycker du två gånger på multifunktionsknappen. Om du vill acceptera ett samtal som väntar och koppla det till ett pågående samtal (trevägssamtal), trycker du samtidigt på multifunktionsknappen och Volym upp “+”.
Knapp Funktion 1. Multifunktion (Ström/Kop-pla/Ring) Ström: Håll in 2 sekunder för att slå på headsetet. Håll in 3 sekunder för att stänga av headsetet. Koppla: När headsetet är avstängt håller du in knappen i mer än 5 sekunder för att aktivera ihopkopplingsläge.Ring: Håll in 1 sekund för att aktivera röstuppringning. Håll in 2 sekunder för att ringa upp det senast uppringda numret när inget samtal pågår. Tryck för att svara på ett inkommande samtal eller för att lägga på. Håll in 2 sekunder för att avvisa ett samtal under ett pågående samtal. Tryck två gånger för att acceptera ett samtal som väntar och parkera ett pågående samtal. Tryck tillsammans med ‘+’ för att initiera ett trevägssamtal. Om du vill stänga av eller slå på ljudet i mikrofonen under ett samtal, trycker du samtidigt på Volym upp “+” och Volym ned “-“. Om du vill vidarekoppla ett pågående samtal mellan WP-350 och mobiltelefonen, håller du in multifunktionsknappen i 2 sekunder.• Observera att funktioner som röstuppringning, återuppringning och trevägssamtal är telefonberoende Rensa eller återställa headsetet• Håll in Volym ned “-” och multifunktionsknappen i mer än 6 sekunder för att rensa ihopkopplade Bluetooth-enheter• Om headsetet slutar fungera så kan du återställa det genom att tillföra USB-ström och sedan hålla in Volym upp “+” och multifunktionsknappen i ca 1 sekund Automatisk avstängning• När headsetet slås på och det inte går att ansluta till den senast ihopkopplade enheten eller koppla ihop med en ny enhet så stängs headsetet av automatiskt efter 5 minuter.Lista över knappar samt funktioner för indikatorer och anslutningar/portar
2. Spela/PausTryck för att spela upp. Tryck igen för att pausa uppspelningen. 3. / Nästa, Spola framåt/Föregående, Spola bakåt Tryck för att gå till nästa eller föregående spår. Håll in knappen för att spola framåt eller bakåt (denna funktion är enhetsberoende). 4. / Volym upp/nedTryck på ‘+’ för att höja eller på ‘-’ för att sänka volymen. Ett pipljud hörs vid högsta volymnivån. Tryck samtidigt på ‘+’ och ‘-’ för att stänga av eller slå på mikrofonen under ett samtal. IndikatorFunktion 5. Indikator på höger öronkåpa Grön och blinkar långsamt: söker automatiskt och försöker ansluta till den senast ihopkopplade enheten.Blå och blinkar långsamt: ansluten till en ihopkopplad enhet.Blå och blinkar snabbt: i ihopkopplingsläge och redo att kopplas ihop med en ny enhet.Blå och blinkar två gånger: stänger av mikrofonen under ett samtal.Röd och blinkar två gånger: stänger av headsetet.Röd och blinkar långsamt: låg batterinivå, headsetet bör laddas. Detta följs av ett pipljud var 2 minut. 6. Indikator på vänster öronkåpa Röd: laddar headsetet.Grön: headsetet är fullständigt laddat.
Tekniska specifikationer: • Drivenhet: 34mm neodymiummagnet• Frekvensrespons: 18Hz ~ 22kHz• Impedans: 32 ohm• Känslighet (1 kHz): 102 dB/mW • Trådlös teknik: Bluetooth 2,1 + EDR (Enhanced Data Rate)• Bluetooth-profiler: A2DP (Wireless stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth remote control), HFP (Hands-free profile), HSP (Headset profile)• Ljudcodec: apt-X, SBC• Räckvidd: Upp till 10m• Strömförsörjning: Laddningsbart litiumjonbatteri, 3, 7 V, 240 mAh • USB laddning: 5VDC, 500mA• Tid laddning/uppspelning/samtal: 1 tim / 8 tim / 9 tim• Nettovikt: 108 g AnslutningFunktion 7. Mikro-USB-laddningskon-takt Använd den medföljande USB-kabeln för att ladda headsetet via en stationär/bärbar dator. 8. Osynlig mikrofonLjudisolerad mikrofon för kristallklart ljud vid kommunikation
FI Kiitos, että valitsit langattoman Creative WP-350 -kuulokemikrofonin. Tämän oppaan tarkoituksena on perehdyttää sinut kuulokemikrofonin käyttöön. Lataa kuulokemikrofoni täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Sen jälkeen sinun on muodostettava kuulokemikrofonista ”pariliitos” Bluetooth-ääni- tai mobiililaitteeseen, ennen kuin voit nauttia automaattisesta yhteydestä. Kuulokkeiden lataaminen• Kytke vasen korvakuppi toimitukseen kuuluvalla USB-kaapelilla kannettavaan tietokoneeseen tai pöytätietokoneeseen.• Vasemman korvakupin merkkivalo alkaa palaa punaisena. Kun kuulokkeet ovat kokonaan latautuneet,merkkivalo muuttuu vihreäksi.• Voit kuunnella musiikkia ja käyttää kuulokemikrofonia lataamisen aikana.Pariliitoksen muodostaminen uusien Bluetooth-laitteiden kanssa • Paina oikeassa korvakupissa olevaa monitoimipainiketta yli 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo alkaa palaa sinisenä ja vilkkua nopeasti.• Ota ääni- tai mobiililaitteen Bluetooth-hakutoiminto käyttöön.• Valitse ”Creative WP-350 Headset” ja näppäile salasanaa vaadittaessa ”0000”.• Pariliitoksen muodostamisen jälkeen oikean korvakupin sininen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti.• Huomaa, että kun muodostat pariliitoksen tietokoneen kanssa, yhdistä kuulokemikrofoni handsfree-ääni- tai kuulokemikrofonilaitteena stereoäänilaitteen sijaan, jotta voit käyttää mikrofonitoimintoa. Jos mikrofonitoimintoa ei tarvita, kuulokemikrofoni kannattaa yhdistää stereoäänilaitteena, sillä tämä parantaa toistoa. Jotkin Bluetooth-ratkaisut tunnistavat käytettävän sovelluksen ja määrittävät mikrofonin asetukset automaattisesti. Tietokoneen Bluetooth-ohjaimet on suositeltavaa päivittää niiden uusimpiin versioihin.
Toistaminen äänilaitteista• Ota pariksi liitetyn äänilaitteen Bluetooth-toiminto käyttöön.• Paina oikeassa korvakupissa olevaa monitoimipainiketta, kunnes merkkivalo alkaa palaa vihreänä ja vilkkua hitaasti. Kuulokemikrofoni hakee automaattisesti viimeksi pariksi liitetyn laitteen. Yhteyden muodostamisen jälkeen merkkivalo muuttuu siniseksi ja alkaa vilkkua hitaasti. Joissakin tapauksissa yhteyden muodostamiseksi on painettava toistopainiketta.• Voit nyt toistaa musiikkia tai keskeyttää musiikin toiston, siirtyä kappaleissa eteen- tai taaksepäin ja säätää äänenvoimakkuutta. Puhelutoiminnot matkapuhelimien kanssa• Ota pariksi liitetyn mobiililaitteen Bluetooth-toiminto käyttöön.• Paina oikeassa korvakupissa olevaa monitoimipainiketta, kunnes merkkivalo alkaa palaa vihreänä ja vilkkua hitaasti. Kuulokemikrofoni hakee automaattisesti viimeksi pariksi liitetyn laitteen. Yhteyden muodostamisen jälkeen merkkivalo muuttuu siniseksi ja alkaa vilkkua hitaasti. Joissakin tapauksissa yhteyden muodostamiseksi on painettava monitoimipainiketta.• Jos haluat ottaa äänivalinnan käyttöön, kun puhelua ei ole käynnissä, paina monitoimipainiketta noin 1 sekunnin ajan, kunnes matkapuhelin aloittaa äänivalinnan, ja jatka toimimalla matkapuhelimen käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.• Jos haluat soittaa viimeksi valittuun numeroon uudelleen, kun puhelua ei ole käynnissä, paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja vapauta se.• Jos haluat vastata puheluun tai lopettaa sen, paina monitoimipainiketta ja vapauta se. Jos haluat hylätä puhelun, paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja vapauta se.• Jos haluat hyväksyä koputtavan puhelun ja lopettaa
nykyisen puhelun, paina monitoimipainiketta ja vapauta se. Jos haluat hyväksyä koputtavan puhelun ja asettaa nykyisen puhelun pitoon, paina monitoimipainiketta kaksi kertaa. Jos haluat hyväksyä koputtavan puhelun ja liittyä käynnissä olevaan puheluun (kolmisuuntainen puhelu), paina monitoimi- ja äänenvoimakkuuden lisäyspainikkeita (+) ja vapauta ne.• Jos haluat mykistää mikrofonin puhelun aikana tai poistaa sen mykistyksen, paina äänenvoimakkuuden lisäys- ja vähennyspainikkeita (- ja +) ja vapauta ne. • Jos haluat siirtää käynnissä olevaa puhelua WP-350:n ja matkapuhelimen välillä, paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja vapauta se.• Huomaa, että äänivalinnan, edellisen numeron uudelleenvalinnan tai kolmisuuntainen puhelun kaltaiset toiminnot ovat mallikohtaisia.Kuulokemikrofonin poistaminen tai palauttamine• Paina äänenvoimakkuuden vähennys (-)- ja monitoimipainikkeita yli 6 sekunnin ajan pariksi liitettyjen Bluetooth-laitteiden poistamiseksi.• Jos kuulokemikrofonissa ilmenee toimintahäiriö, palauta se kytkemällä USB-virta, ja paina sen jälkeen äänenvoimakkuuden lisäys (+)- ja monitoimipainikkeita noin 1 sekunnin ajan.Automaattinen sammutus• Kun kuulokemikrofoniin on kytketty virta, se sammutetaan automaattisesti, jos viimeksi pariksi liitettyyn laitteeseen ei pystytä muodostamaan yhteyttä tai pariliitoksen muodostaminen uuteen laitteeseen ei onnistu 5 minuutin kuluessa.
Painike Toiminto 1. Monitoimi (Virta / Parilii-tos / Puhelu) Virta: Kytke kuulokemikrofoniin virta painamalla painiketta 2 sekunnin ajan. Katkaise kuulokemikrofonin virta painamalla painiketta 3 sekunnin ajan. Pariliitos: Virran ollessa katkaistuna voit ottaa pariliitoksen käyttöön painamalla painiketta yli 5 sekunnin ajan.Puhelu: Ota äänivalinta käyttöön painamalla painiketta 1 sekunnin ajan. Soita viimeksi valittuun numeroon, kun puhelua ei ole käynnissä, painamalla painiketta 2 sekunnin ajan. Vastaa saapuvaan puheluun tai katkaise se painamalla painiketta ja vapauttamalla se. Hylkää puhelu saapuvan puhelun aikana painamalla painiketta 2 sekunnin ajan ja vapauttamalla se. Hyväksy koputtava puhelu ja asettaa nykyisen puhelun pitoon painamalla painiketta kaksi kertaa. Käynnistä kolmisuuntainen puhelu painamalla painiketta + -painikkeen kanssa. 2. Toista / Keskeytä Toista painamalla painiketta. Keskeytä toisto painamalla painiketta uudelleen. Painike-, merkkivalo- ja liitäntä- sekä porttitoimintojen luettelo
3. / Edellinen, Seuraava / Edellinen, Taaksepäin Tätä painiketta painamalla voit siirtyä seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen. Pitämällä painiketta painettuna voit siirtyä kappaleessa eteen- tai taaksepäin (toiminto vaihtelee laitekohtaisesti). 4. / Äänenvoi-makkuuden lisäys / Äänen-voimakkuuden vähennys Lisää äänenvoimakkuutta painamalla + ja vähennä äänenvoimakkuutta painamalla -. Laite antaa äänimerkin suurimman äänenvoimakkuusasetuksen kohdalla. Mykistä mikrofoni tai poista mikrofonin mykistys puhelun aikana painamalla + tai -. MerkkivaloPainike 5. Oikean korvakupin merkkivalo Vihreä ja vilkkuu hitaasti: hakee automaattisesti ja yrittää muodostaa yhteyden viimeksi pariksi liitettyyn laitteeseen.Sininen ja vilkkuu hitaasti: yhdistetty pariksi liitettyyn laitteeseen.Sininen ja vilkkuu nopeasti: pariliitostilassa ja valmiina pariliitoksen muodostamiseen uuteen laitteeseen.Sininen ja välähtää kaksi kertaa: mikrofonia mykistetään puhelun aikana.Punainen ja välähtää kaksi kertaa: kuulokemikrofoni sammutetaan.Punainen ja vilkkuu hitaasti: akun varaustila on heikko, lataa kuulokemikrofoni mahdollisimman pian. Tämän lisäksi kuulokkeet antavat äänimerkin kerran 2 minuutissa.