Creative Wp350 User Manual
Here you can view all the pages of manual Creative Wp350 User Manual. The Creative manuals for Headphones are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
03EF049000000 Rev A Model: EF0490 Safety Information Refer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. Improper handling may void the warranty for your product. For more information, read the warranty available with your product. • Do not dismantle or attempt to repair your product. Refer all servicing to authorized repair agents.• Do not...
Page 2
充電式電池リサイクルについてのご注意 クリエイティブの一部製品にはリチウムイオン充電池が使用されてい ま す。 リチウムイオン充電池はリサイクル可能な資源です。 • クリエイティブ製品に内蔵されている充電池をリサイクルす るには、充電池の取り外しはお客様ご自身では行わないで下 さい。リサイクルの方 法などのお問い合わせは、クリエイティ ブメディア株式会社のカスタマーサービスセンター http://jp.creative.com/support/contact/ (日本語のみ)にご相談下さい。• 取り外しが可能なクリエイティブ製品の充電池をリ サイクルするには – • 安全の為、電力を完全に使い切ってから充電池を取り外し て 下 さい 。• 安全の為、充電池の金属端子部分にはセロハンテープなど の絶縁テープを貼って下さい。• 安全策を講じた使用済み充電池は、充電式電池のリサイク ル協力店へお持ち下さい。 充電式電池の回収/リサイクルお よびリサイクル協力店については、中間責任法人JBRCのホ ームページ http://www.jbrc.com/...
Page 3
Quick Start GuideDémarrage RapideGuida Quick StartSchnellstartGuía RápidaSnel aan de slagInício RápidoLynstartSnabbstartPikaohjeLynstartSzybki startКраткиe yказанияKrátky ÚvodSkrátený návod na obsluhuHızlı Başlangıç Kılavuzuクイックスタートガ イド快速入門指南¿ìËÙÈëÃÅÖ¸ÄÏ빠른 시작 안내서 EN FI NL CZ ITDE PL DA TR CS FR NO PT SK CT ES RU SV JP KR
Page 4
EN Thank you for selecting Creative WP-350 wireless headset. This documentation aims to guide you in making full use of the headset. Fully charge the headset before first use. Then you need to “pair” the headset once with your Bluetooth audio or mobile device before enjoying subsequent automatic connection. Charging headset• Connect the Left earcup to your laptop or computer using the supplied USB cable• On the Left earcup, the indicator lights up in Red. When fully charged, this...
Page 5
earcup until the indicator lights up in Green and blinks slowly. The headset automatically searches for the last paired device. Once connected, the indicator turns Blue and blinks slowly. In certain cases, you may need to press the Play button to establish connection• You can now Play or Pause music playback, skip forward or reverse tracks, and make volume adjustmentsCall functions with mobile phones• Turn on Bluetooth function on your paired mobile device• Press and...
Page 6
button for 2 seconds and release.• Note that features such as voice dial, last number redial or three-way call are phone dependent. Clear or reset headset• Press and hold the Volume Down “-” and Multifunction buttons for more than 6 seconds to clear the paired Bluetooth devices• If the headset malfunctions, reset it by supplying USB power, then press the Volume Up “+” and Multifunction buttons for about 1 secondAutomatic shutdown• Once the headset is powered...
Page 7
2. Play / Pause Press to play. Press again to pause playback. 3. / Next, Forward / Previous, Backward Press to change to the next or previous track. Press and hold to scroll forward or backward a track (device dependent). 4. / Volume Up / Volume Down Press ‘+’ to increase or press ‘-’ to decrease volume. A beep tone is emitted at maximum volume level. Press and release both ‘+’ and ‘-’ to mute or unmute the microphone during a call. Light IndicatorFunction 5. Right earcup light...
Page 8
Technical Specifications: • Driver: 34mm Neodymium magnet• Frequency Response: 18Hz ~ 22kHz• Impedance: 32ohms• Sensitivity (1kHz): 102dB/mW • Wireless Technology: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)• Bluetooth Profiles: A2DP (Wireless stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth remote control), HFP (Hands-free profile), HSP (Headset profile)• Audio Codec: apt-X, SBC• Operating Frequency: 2402 ~ 2480MHz• Operating Range: Up to 10m / 33ft• Power Supply: Rechargeable Lithium Ion...
Page 9
FR Merci d’avoir choisi le casque sans fil WP-350 Creative. Cette documentation vous aidera à tirer parti de toutes les fonctions de ce casque. Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie. Vous devrez ensuite « apparier » une première fois le casque avec votre périphérique audio ou mobile Bluetooth pour pouvoir profiter ultérieurement d’une connexion automatique. Chargement du casque• Raccordez l’écouteur gauche à votre ordinateur portable ou à votre...
Page 10
Lecture à partir des périphériques audio• Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique audio apparié.• Appuyez sur la touche Multifonction sur l’oreillette droite et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant s’allume en vert et clignote lentement. Le casque recherche automatiquement le dernier périphérique apparié. Une fois la connexion établie, le voyant devient bleu et clignote lentement. Dans certains cas, il peut être nécessaire d’appuyer sur...