Bose Cinemate 2 Owners Manual
Have a look at the manual Bose Cinemate 2 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 5 , 1 3 TA B 4 , 1 2 TA B 6 , 1 4 TA B 8 , 1 6 TA B 7 , 1 5 TA B 1 , 9 F r a n ç a i s TAB 2, 10 Suivez cette procédure pour chacun de vos autres appareils, en utilisant la touche de source et le code d’appareil appropriés. Pour contrôler un appareil combiné Si vous programmez la télécommande pour contrôler un appareil combiné comportant plusieurs sources, par exemple un combiné magnétoscope/lecteur de DVD, vous pouvez programmer le code combiné avec l’une ou l’autre des touches de source appropriées. Il est toutefoi s pratique de programmer le code à deux reprises, une fois pour le magnétoscope et une fois pour le lecteur de DVD. Pour trouver le code d’appareil approprié, recherchez d’abord la liste “COMBINÉS” dans le guide des codes d’appareils pour la télécommande universelle. Si vous n’y trouvez pas de code convenable, cherchez dans les listes des types d’appareil individuels (TV, Récepteur câble, Magnétoscope, Lecteur de DVD, etc.) Utilisation de la télécommande pour regarder la TV Remarque : Pour être en mesure de contrôler votre téléviseur et vos autres appareils audiovisuels à l’aide de la télécommande, vous devez d’abord programmer celle-ci avec un code pour chaque appareil. 1. Appuyez sur la touche TV On-Off pour mettre le téléviseur et le CineMate ® sous tension. La diode verte en face avant du module d’interface s’allume. 2. Appuyez sur la touche de source TV. La touche clignote pour indiquer que la télécommande est en mode TV. 3. Utilisez la télécommande pour sélectionner une chaîne et parcourir les menus. Vous trouverez dans la section « Utilisation de la télécommande du CineMate ® GS série II » à la page 21 une description complète des fonctions de la télécommande. Outre les fonctions du téléviseur, la télécommande permet aussi de contrôler les fonctions de base du système CineMate (mise sous tension, modification du volume, coupure du son et extinction du système). Touche source TV 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 19 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
20 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 1 , 9 TAB 6, 14 TAB 8, 16 TAB 7, 15 Français TA B 5 , 1 3 TA B 2 , 1 0 TA B 4 , 1 2 Utilisation de la télécommande pour regarder un DVD Remarque : Pour être en mesure de contrôler votre téléviseur et vos autres appareils audiovisuels à l’aide de la télécommande, vous devez d’abord programmer celle- ci avec un code pour chaque appareil. 1. Appuyez sur la touche TV On-Off pour mettre le téléviseur et le CineMate ® sous tension. La diode verte en face avant du module d’interface s’allume. 2. Appuyez sur la touche DVD On-Off pour activer le lecteur de DVD. 3. Appuyez sur la touche de source DVD. La touche clignote pour indiquer que la télécommande est en mode DVD. 4. Utilisez la télécommande pour contrôler la lecture et parcourir les menus. Vous trouverez dans la section « Utilisation de la télécommande du CineMate ® GS série II » à la page 21 une description complète des fonctions de la télécommande. Outre les fonctions du lecteur de DVD, la télécommande permet aussi de contrôler en permanence les fonctions de base du système CineMate (mise sous tension, modification du volume, coupure du son et extinction du système). Sélection de la source TV Appuyer sur Pour sélectionner l’entrée correcte du téléviseur pour la source que vous souhaitez regarder. Ces entrées sont généralement identifiées TV, Video 1, Video 2 et AUX à l’arrière du téléviseur. Si plusieurs sources sont co nnectées à votre téléviseur, il peut être nécessaire d’appuyer sur cette touche à plusieurs reprises pour activer l’entrée correcte. Passage d’un appareil à un autre Lorsque vous appuyez sur l’une des touches de source, elle s’illumine pour indiquer la source désormais contrôlée par la télécommande. Pour basculer le contrôle d’un appareil à un autre, appuyez sur la touche de source qui correspond à la source désirée. Outre la source sélectionnée, la télécommande permet aussi de contrôler en permanence les fonctions de base du système CineMate (mise sous tension, volume, coupure/restauration du son).Touche source DVD 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 20 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
21 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 5 , 1 3 TA B 4 , 1 2 TA B 6 , 1 4 TA B 8 , 1 6 TA B 7 , 1 5 TA B 1 , 9 F r a n ç a i s TAB 2, 10 Utilisation de la télécommande du CineMate® GS série II Remarque : Pour être en mesure de contrôler votre téléviseur et vos autres appareils audiovisuels à l’aide de la télécommande, vous devez d’abord programmer celle-ci avec un code pour chaque appareil. Sélection de la source Video : sélection de l’entrée TV correcte pour la source que vous souhaitez regarder. Ces entrées sont généralement identifiées TV, Video 1, Video 2 et AUX. Si plusieurs sources sont connectées à votre téléviseur, il peut être nécessaire d’appuyer sur cette touche à plusieurs reprises pour activer l’entrée correcte. TV : sélection de la source TV. Lorsque la source TV est sélectionnée, la télécommande contrôle toutes les fonctions du téléviseur, par exemple la sélection des chaînes et la navigation dans les menus. On-Off : mise sous tension/hors tension du téléviseur. CBL-SAT : sélection de la source CBL-SAT. Lorsque la source CBL-SAT est sélectionnée, la télécommande contrôle toutes les fonctions du récepteur câble/ satellite, par exempl e la sélection des chaînes et la navigation dans le guide des programmes. Si votre récepteur câble/satellite comporte un enregistreur numérique (DVR), la télécommande contrôle à la fois le récepteur et l’enregistreur lorsque la source CBL-SAT est sélectionnée. On-Off : mise sous tension/hors tension du récepteur câble/satellite. DVD : sélection de la source Lecteur de DVD ou de CD. Lorsque la source DVD est sélectionnée, la télécommande contrôle toutes les fonctions du lecteur, par exemple les options de lecture et la navigation dans les menus. On-Off : mise sous tension/hors tension du lecteur de DVD. VCR : sélection de la so urce magnétoscope (VCR). Lorsque la source VCR est sélectionnée, la télécommande contrôle toutes les fonctions du magnétoscope, par exemple les options de lecture et la navigation dans les menus. On-Off : mise sous tension/hors tension du magnétoscope. 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 21 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
22 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 1 , 9 TAB 6, 14 TAB 8, 16 TAB 7, 15 Français TA B 5 , 1 3 TA B 2 , 1 0 TA B 4 , 1 2 AUX: sélection de la source AUX. Lorsque la source AUX est sélectionnée, la télécommande contrôle les fonctions de la source désignée comme AUX. On-Off : mise sous tension/hors tension de la source AUX. Menus et sélection des programmes Remarque : Le menu et les touches de sélection des programmes ne contrôlent qu’une source à la fois, celle qui est sélectionnée sur la télécommande (TV, CBL-SAT, DVD, VCR ou AUX). Sortie du mode de configuration. Sortie du menu ou du Guide électronique des programmes pour la source sélectionnée (si cette possibilité existe). Passage à la page suivante du Guide électronique des programmes si cette fonctionnalité est prise en charge. La source CBL-SAT doit être sélectionnée. Passage à la page précédente du Guide électronique des programmes si cette fonctionnalité est prise en charge. La source CBL-SAT doit être sélectionnée. Affichage du menu pour la source active. Affichage des détails du Guide électronique des programmes (si cette fonctionnalité est prise en charge). Permet d’afficher le Guide électronique des programmes de télévision (si cette fonctionnalité est prise en charge). La source CBL-SAT doit être sélectionnée. Confirme la sélection d’un menu ou affiche le niveau suivant des options de menu. Déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans les menus affichés à l’écran. 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 22 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
23 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 5 , 1 3 TA B 4 , 1 2 TA B 6 , 1 4 TA B 8 , 1 6 TA B 7 , 1 5 TA B 1 , 9 F r a n ç a i s TAB 2, 10 Options de lecture Remarque : La fonctionnalité exacte des touches des options de lecture peut varier selon la marque de l’appareil. Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge par la marque de votre appareil. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour plus d’informations. Parcours en avant ou en arrière des pistes d’un CD, des chapitres d’un DVD ou des chaînes de télévision. Augmente ou diminue le volume de la source active. La touche + permet de restaurer le son de la source active lorsque celui-ci a été coupé. La touche – permet de diminuer le volume de la source active, mais ne restaure pas le son lorsqu’il a été coupé. Arrêt du lecteur de CD ou DVD, du magnétoscope ou de l’enregistreur numérique. Mise en pause du lecteur de CD ou DVD, du magnétoscope ou de l’enregistreur numérique. Démarrage du lecteur de CD ou DVD, du magnétoscope ou de l’enregistreur numérique. Mise en marche avant ou arrière rapide du lecteur de CD ou DVD, du magnétoscope ou de l’enregistreur numérique. Démarrage de la répétition instantanée pour les DVR qui prennent en charge cette fonction. Déclenchement de la fonction d’enregistrement. L’appareil chargé de l’enregistrement (magnétoscope ou enregistreur numérique) doit être sélectionné. Appuyez fermement sur cette touche pour démarrer. Démarrage de la fonction Saut rapide pour les DVR qui prennent en charge cette fonction. Démarrage de la fonction Retour au direct pour les DVR qui prennent en charge cette fonction. Saisie des codes des appareils. Sélection d’une chaîne, d’une piste du CD, d’un chapitre du DVD ou d’un élément numéroté du menu (si cette fonction est prise en charge). 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 23 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
24 COMMANDES ET INDICATEURS TA B 1 , 9 TAB 6, 14 TAB 8, 16 TAB 7, 15 Français TA B 5 , 1 3 TA B 2 , 1 0 TA B 4 , 1 2 Passage en mode de configuration (pour la saisie des codes des appareils dans la télécommande). Maintenez cette touche enfoncée pendant trois secondes pour activer le mode de configuration. Retour à la chaîne précédemment sélectionnée. Bascule de la source entre les entrées VCR (magnétoscope) et TV (pour un appareil combiné). Bascule de l’affichage du téléviseur entre les modes Écran large et Normal (si cette fonction est prise en charge). Affichage de la liste des programmes enregistrés avec le DVR (si cette option est prise en charge). Affichage du Guide électronique des programmes de télévision (si cette fonctionnalité est prise en charge). Touches spécifiques pour le récepteur câble Ces touches permettent d’activer des fonctions spécifiques au récepteur câble (si ces fonctions sont prises en charge). Touches du Télétexte (Europe uniquement) Activation de la fonctionnalité Télétexte (si elle est prise en charge). Désactivation de la fo nctionnalité Télétexte (si elle est prise en charge). Développement du texte Télétexte (haut). Un second appui permet de développer ce texte en bas. Un troisième appui restaure l’affichage normal (s’il est pris en charge). 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 24 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
TA B 5 , 1 3 TA B 4 , 1 2 TA B 6 , 1 4 TA B 8 , 1 6 TA B 7 , 1 5 TA B 1 , 9 F r a n ç a i s TAB 2, 10 27 ENTRETIEN Remplacement de la pile de la télécommande du CineMate® série II Remplacez la pile dès que la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Insérez une pile CR2032 ou DL2032 dans le compartiment situé à l’arrière de la télécommande. 1. Utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner le couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Lorsque la pile est usagée, remplacez-la par une pile neuve (CR2032 ou DL2032). Les informations et instructions de sécurité sur la pile figurent en page ii. Veillez à présenter la nouvelle pile côté plat vers le haut, avec le symbole + apparent. 3. Remettez le couvercle en place et tournez-le dans le sens horaire pour le verrouiller. 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 27 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
28 ENTRETIEN TA B 1 , 9 TAB 6, 14 TAB 8, 16 TAB 7, 15 Français TA B 5 , 1 3 TA B 2 , 1 0 TA B 4 , 1 2 Remplacement des piles de la télécommande du CineMate® GS série II Remplacez les deux piles dès que la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Nous vous conse illons d’utiliser des piles alcalines. 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Retirez les deux piles. Jetez ces piles en respectant la réglementation locale. 3. Insérez deux piles AA (IEC-R6) 1,5 ou des piles équivalentes. Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du compartiment. 4. Remettez le couvercle en place. Nettoyage des enceintes Pour nettoyer la surface des enceintes, du module Acoustimass® et du module d’in terface, utilisez un chiffon doux. Vous pouvez utiliser un produit à vitres sans ammoniac sur un chiffon doux pour la finition. N’utilisez pas d’aérosols à proximité des enceintes. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives. Veillez à ce qu’aucun liqui de ne pénètre dans les ouvertures. Les grilles des enceinte s ne nécessitent aucun entretien spécifique. Vous pouvez cependant passer l’aspirateur dessus, avec précaution, si nécessaire. Piles AA (2) Couvercle du compartiment à piles 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 28 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
29 ENTRETIEN TA B 5 , 1 3 TA B 4 , 1 2 TA B 6 , 1 4 TA B 8 , 1 6 TA B 7 , 1 5 TA B 1 , 9 F r a n ç a i s TAB 2, 10 Dépannage ProblèmeMesure corrective Pas de tension Débranchez le cordon d’alimen tation du module Acoustimass® de la prise secteur pendant une minute. Vérifiez que le cordon d’alimen tation est entièrement inséré dans le module Acoustimass. Reconnectez le cordon d’alimentati on à la prise secteur, après avoir vérifié que celle-ci est alimentée. La diode verte doit clignoter dix fois, puis s’éteindre (le système est alors en veille). Vérifiez que le module d’interface est correctement raccordé au module Acoustimass. Veillez à utiliser la télécommande pour mettre le système sous tension. Aucun son n’est émis. Vérifiez que le système CineMate ® est sous tension. La diode verte en f ace avant du module d’interface doit être allumée lorsque le système est sous tension. Augmentez le volume. Si votre système est un CineMate GS série II, vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche de la télécommande correspondant à la source que vous souhaitez écouter. Vérifiez que le son du téléviseur n’est pas coupé. Pour le rétablir, appuyez sur le bouton Mute (Silence) de la télécommande. Assurez-vous que les câbles du module d’interface et des enceintes sont correctement insérés dans les prises du module Acoustimass. Vérifiez les connexions à l’arrière des enceintes. Vérifiez que vous avez bien sélectionné l’entrée vidéo co rrecte. Voir « Sélection de la source TV » à la page 20. Vérifiez les connexions entre le module d’ interface et le téléviseur ou l’autre source. Vérifiez que la sortie audio du téléviseur n’est pas désactivée. Reportez-vous à la no tice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations. Si la sortie audio du téléviseur est réglée sur VARIABLE (V AR), vérifiez que les haut-parleurs internes du téléviseur sont désactivés et que le volume n’est pas au minimum. Dans le cas d’une source différente du téléviseur, vé rifiez que l’appareil concerné est bien en lecture. 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 29 Friday, May 15, 2009 3:45 AM
30 ENTRETIEN TA B 1 , 9 TAB 6, 14 TAB 8, 16 TAB 7, 15 Français TA B 5 , 1 3 TA B 2 , 1 0 TA B 4 , 1 2 Service client Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose®. Consultez la liste d’adresses fournie avec le système CineMate. Du son mais pas d’image Vérifiez que le téléviseur est allumé. Vérifiez que vous avez bien sélectionn é l’entrée TV/vidéo correcte. Voir « Sélection de la source TV » à la page 20. La télécommande fonctionne mal ou pas du tout. Vérifiez que la pile es t correctement installée. Pointez la télécommande vers le module d’interface. Déplacez le module d’interface en ve illant à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre celui-ci et la télécommande. Vérifiez que le film transparent qui protège l’optique de réception des sign aux à l’avant du module d’interface a bien été décollé. Vérifiez que la touche de source du CineMate ® GS série II clignote lorsque vous appuyez sur cette touche. Vérifiez que la diode verte du module d’interface clignote lorsque vous appuyez sur l’une des touches de mise sous tension, de volume ou de coupure du son. Il est possible qu’il existe plusieurs codes pour la marque de votre appareil. Recherchez la marque et le modèle dans le Guide des codes d’appareils. Essayez un autre code, puis vérifiez si l’appareil répond mieux à la télécommande. Le son est mauvais Vérifiez que les câbles des enceintes ne sont pas endommagés et que les connexions sont correctes. Diminuez le niveau de sortie du téléviseur connecté au module d’interface. Le son provient du téléviseur Coupez le son des haut-parleurs internes du téléviseur. Reportez-vous à la section « Désactivation des enceintes internes du téléviseur » à la page 11. Baissez le volume du téléviseur. ProblèmeMesure corrective 00.Kaiser_OG_FRA.book Page 30 Friday, May 15, 2009 3:45 AM