Home > Bose > Speaker System > Bose Cinemate 2 Owners Manual

Bose Cinemate 2 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bose Cinemate 2 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							19
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  5 ,  1 3
    TA B  4 ,  1 2 TA B  6 ,  1 4 TA B  8 ,  1 6 TA B  7 ,  1 5
    TAB 1, 9 TAB 3, 11
    Español
    Nota:  Durante la programación, los cinco botones de 
    fuente parpadean rápidamente tres veces si pulsa una 
    tecla no válida o introduce un código de dispositivo no 
    disponible. Si ocurre esto, vuelva al paso 1 y comience 
    de nuevo.
    Siga le mismo procedimiento para cada uno de los 
    dispositivos, empleando el código de dispositivo 
    correspondiente y botón de cada dispositivo.
    Para controlar un dispositivo combinado
     Si desea programar el mando a distancia para un  dispositivo combinación que tiene varias fuentes, 
    como una unidad de vídeo/DVD, puede programar el 
    código combinado en una de las dos fuentes del 
    mando a distancia. Puede resultar conveniente 
    programar el código dos veces: una para el 
    reproductor de vídeo y otra para el reproductor 
    de DVD.
     Para buscar el código de dispositivo correcto,  busque en primer lugar  la lista “DISPOSITIVOS 
    COMBINADOS” en el libro de códigos de dispositivo 
    de CineMate. Si no encuentra un código válido, 
    busque en la lista de dispositivos individuales 
    (televisor, CBL, reproductor de vídeo, DVD, etc.).
    Utilizar el mando a distancia para ver 
    la televisión 
    Nota:  Si desea utilizar el mando a distancia con el 
    televisor y otros dispositivos de audio o vídeo deberá 
    programarlo con un código de dispositivo para cada 
    dispositivo.
    1. Pulse  TV On-Off para encender el televisor y el 
    sistema de altavoces CineMate
    ®. Se iluminará el 
    LED verde de la parte delantera del módulo de 
    interfaz.
    2. Pulse el botón de fuente  TV. El 
    botón parpadeará para indicar 
    que el mando a distancia se 
    encuentra en modo de 
    televisión.
    3. Utilice el mando a distanci a para seleccionar un 
    canal y navegar por los menú s. Consulte “Utilizar el 
    mando a distancia CineMate
    ® GS serie II” en la 
    página 21 si desea una descripción completa de 
    los botones del mando a distancia. Además de 
    controlar las funciones de l televisor, el mando a 
    distancia gestiona las funciones básicas de los 
    altavoces CineMate, por ejemplo, encender el 
    sistema de altavoces, cambiar el volumen y 
    silenciar o apagar el sistema de altavoces.
    Botón de 
    fuente TV
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 19   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							20
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  1 ,  9
    TAB 6, 14
    TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 3, 11
    TA B  5 ,  1 3 E s p a ñ o l
    TA B  4 ,  1 2
    Utilizar el mando a distancia 
    para ver un DVD
    Nota:  Si desea utilizar el mando a distancia con el 
    televisor y otros dispositivos de audio o vídeo deberá 
    programarlo con un código de dispositivo para cada 
    dispositivo.
    1. Pulse TV On-Off  para encender el televisor y el 
    sistema de altavoces CineMate
    ®. Se iluminará el 
    LED verde de la parte delantera del módulo de 
    interfaz.
    2. Pulse DVD On-Off  para 
    encender el reproductor de 
    DVD.
    3. Pulse el botón de fuente  DVD. 
    El botón parpadeará para 
    indicar que el mando a 
    distancia se encuentra en modo de DVD.
    4. Utilice el mando a distancia para seleccionar las 
    opciones de reproducción y navegar por los menús 
    del DVD. Consulte “Utilizar el mando a distancia 
    CineMate
    ® GS serie II” en la página 21 si desea una 
    descripción completa de los botones del mando a 
    distancia. Además de controlar las funciones del 
    DVD, el mando a distancia gestiona siempre las 
    funciones básicas de los altavoces CineMate, por 
    ejemplo, encender el sistema de altavoces, 
    cambiar el volumen y silenc iar o apagar el sistema 
    de altavoces.
    Seleccionar la entrada de televisión
    Pulse  para seleccionar la 
    entrada de TV correcta para la fuente que 
    desea ver. Estas entradas suelen estar 
    indicadas por las etiq uetas TV, Video 1, 
    Video 2 y AUX en la parte posterior del televisor. 
    Si tiene varias entradas conectadas al televisor quizá 
    deba pulsar este botón varias veces hasta dar con la 
    entrada correcta.
    Cambiar el control de un dispositivo a otro
    Los botones de fuente se iluminan cuando se 
    seleccionan para indicar qué fuente está gestionando 
    actualmente el mando a distancia.
    Puede cambiar fácilmente 
    de un dispositivo a otro 
    pulsando el botón de fuente 
    correspondiente. Además 
    de controlar la fuente 
    seleccionada, el mando a distancia controla las 
    funciones básicas de  los altavoces CineMate 
    (encendido/apagado, vo lumen, silenciar).
    Botón de 
    fuente DVD
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 20   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							21
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  5 ,  1 3
    TA B  4 ,  1 2 TA B  6 ,  1 4 TA B  8 ,  1 6 TA B  7 ,  1 5
    TAB 1, 9 TAB 3, 11
    Español
    Utilizar el mando a 
    distancia CineMate
    ®  GS  
    serie II
    Nota:  Si desea utilizar el mando a distancia con el 
    televisor y otros dispositivos de audio o vídeo deberá 
    programarlo con un código de dispositivo para cada 
    dispositivo.
    Selección de la fuente y la entrada
      Video:  Selecciona la entrada de 
    televisión correcta para la fuente que 
    desea ver. Estas entradas suelen estar 
    indicadas por las etiquetas TV, Video 1, 
    Video 2 y AUX. Si tiene varias entradas 
    conectadas al televisor quizá deba pulsar este botón 
    varias veces hasta dar con la entrada correcta.
     TV : Selecciona la fu ente TV. Cuando 
    seleccione la fuente TV, el mando a distancia 
    controlará las funcione s del televisor, como 
    la selección de canale s y la navegación por 
    los menús.
     On-Off : Enciende y apaga el televisor. 
    CBL-SAT : Selecciona la  fuente CBL-SAT. 
    Cuando seleccione la  fuente CBL-SAT, el 
    mando a distancia controlará las funciones 
    del receptor de cable/satélite, como la 
    selección de canales y  la navegación por la 
    guía electrónica de programas. Si el receptor de 
    cable/satélite incluye un grabador de vídeo digital 
    (DVR), el mando a distancia asumirá las funciones del 
    receptor de cable/satélite y del DVR cuando 
    seleccione la  fuente CBL-SAT.
     On-Off : Enciende o apaga el receptor del 
    cable/satélite.
     DVD : Selecciona la  fuente DVD o CD. 
    Cuando seleccione la fuente DVD, el mando 
    a distancia se encargará de las funciones de 
    DVD, como las opciones de reproducción y 
    la navegación por los menús.
     On-Off : Enciende o apaga el DVD.
     VCR : Selecciona la fu ente VCR. Cuando 
    seleccione la fuente VCR, el mando a 
    distancia controlará las funciones del 
    reproductor de vídeo (VCR), como las 
    opciones de reproducción y la navegación 
    por los menús.
     On-Off : Enciende o apaga el reproductor de vídeo.
     AUX:  Selecciona la fu ente AUX. Cuando 
    seleccione la fuente AUX, el mando a 
    distancia controlará las funciones de la 
    fuente designada como AUX.
     On-Off: Enciende o apaga la fuente AUX.
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 21   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							22
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  1 ,  9
    TAB 6, 14
    TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 3, 11
    TA B  5 ,  1 3 E s p a ñ o l
    TA B  4 ,  1 2
    Selección de menús y programas
    Nota:  Los botones de selección de menús y programas 
    sólo controlan una fuente en cada momento, según 
    cuál sea la fuente seleccionada en el mando a distancia 
    (TV, CBL-SAT, DVD, VCR o AUX). 
     Sale del modo de configuración.
     Sale del menú o de la guía 
    electrónica de programas de la 
    fuente seleccionada actualmente 
    (si dispone de esta función).
     Avanza una página de la guía  electrónica de programas (si dispone 
    de esta función). Deberá estar 
    seleccionada la fuente CBL-SAT.  Retrocede una página de la guía 
    electrónica de programas (si dispone 
    de esta función). Deberá estar 
    seleccionada la fuente CBL-SAT.
     Muestra el menú de la fuente  seleccionada. 
     Muestra detalles de elementos  de la guía electrónica de programas 
    (si dispone de esta función). 
     Muestra la guía electrónica de  programas (si dispone de esta 
    función). Deberá estar seleccionada 
    la fuente CBL-SAT.
     Confirma la selección de menú o  introduce el siguiente nivel en las 
    opciones del menú.
     Se desplaza hacia arriba, abajo,  a la izquierda o a la derecha en los 
    menús de la pantalla.
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 22   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							23
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  5 ,  1 3
    TA B  4 ,  1 2 TA B  6 ,  1 4 TA B  8 ,  1 6 TA B  7 ,  1 5
    TAB 1, 9 TAB 3, 11
    Español
    Opciones de reproducción
    Nota:  Las funciones de los botones de opciones de 
    reproducción pueden variar según la marca del 
    dispositivo o los dispositivos. Es posible que una marca 
    no admita determinadas funciones. Para obtener 
    información, consulte  la guía del usuario.
     Pasa al canal, la pista de CD o  el capítulo de DVD siguiente o 
    anterior.
     Sube o baja el volumen de la  fuente actual. 
     Al pulsar +  se restablece la opción 
    silenciada de la  fuente actual.
     Al pulsar – se baja el volumen de la  fuente actual, pero no se restablece 
    el sonido silenciado. 
     Detiene el programa del CD, DVD,  VCR o DVR.
     Realiza una pausa en el programa  de CD, DVD, VCR o DVR que se 
    está reproduciendo.
     Inicia el programa de CD, DVD,  VCR o DVR.  Rebobina o avanza el CD, DVD, 
    VCR o DVR.
     Inicia la repetición instantánea para  DVR (si dispone de esta función).
     Inicia la función de grabación.  Deberá seleccionar la fuente que 
    grabará un programa (reproductor 
    de vídeo o DVR). Pulse firmemente 
    para iniciar.
     Salto rápido  para DVR 
    (si dispone de esta función).
     Regreso a directo para DVR 
    (si dispone de esta función).
     Introduce códigos de dispositivo.
     Selecciona un canal, una pista del  CD, un capítulo de DVD o un 
    elemento numerado del número 
    (si dispone de esta función).
     Accede al modo de configuración  (para introducir códigos de 
    dispositivo en el mando a distancia). 
    Mantenga pulsado durante tres 
    segundos para acceder al modo de 
    configuración.
     Vuelve al canal seleccionado  anteriormente.
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 23   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							24
    CONTROLES E INDICADORES
    TA B  1 ,  9
    TAB 6, 14
    TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 3, 11
    TA B  5 ,  1 3 E s p a ñ o l
    TA B  4 ,  1 2
     Alterna entre el reproductor de  vídeo y la televisión como fuente 
    de entrada de vídeo en el 
    reproductor de vídeo o el 
    dispositivo combinado con 
    reproductor de vídeo.
     Alterna entre las opciones de  pantalla ancha y pantalla normal 
    de televisión (si dispone de esta 
    función).
     Muestra la lista de programas  de DVR grabados (si dispone de 
    esta función).
     Muestra información sobre  programas de cable o satélite 
    (si dispone de esta función).
    Botones específicos de televisión 
    por cable
    Estos botones controlan funciones 
    específicas de televisión por cable 
    (si dispone de esta función). 
    Botones de teletexto (sólo en Europa)
    Activa la función de teletexto 
    (si dispone de ella). 
    Desactiva la func ión de teletexto 
    (si dispone de ella).
    Expande el teletexto (parte superior). 
    Pulse otra vez para expandir el teletexto 
    (parte inferior). Pulse una tercera vez para 
    volver a normal (si dispone de esta función).
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 24   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							TA B  5 ,  1 3
    TA B  4 ,  1 2 TA B  6 ,  1 4 TA B  8 ,  1 6 TA B  7 ,  1 5
    TAB 1, 9 TAB 3, 11
    Español
    25
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO
    Cambiar la pila del mando a 
    distancia CineMate® serie II
    Cambie la pila cuando el  mando a distancia deje de 
    funcionar o tenga la impresión de que se ha reducido 
    su alcance. Inserte una pila CR2032 o DL2032 en el 
    compartimiento de la parte posterior del mando a 
    distancia.
    1. Empleando una moneda, gire la tapa de la pila 
    ligeramente en el sentido contrario al de las agujas 
    del reloj.  2.
    Retire la pila usada y sustitúyala por una nueva 
    (CR2032 o DL2032). Si desea instrucciones de 
    seguridad, consulte la página ii. Compruebe que la 
    pila se sitúa con la cara plana hacia arriba, con el 
    símbolo + a la vista.
    3. Vuelva a ajustar la tapa y gírela en sentido horario 
    hasta que encaje. 
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 25   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							26
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO
    TA B  1 ,  9
    TAB 6, 14
    TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 3, 11
    TA B  5 ,  1 3 E s p a ñ o l
    TA B  4 ,  1 2
    Cambiar las pilas del mando a 
    distancia CineMate®  GS  serie II
    Cambie las pilas cuando el mando a distancia deje 
    de funcionar o se haya reducido su alcance. 
    Se recomienda utilizar pilas alcalinas.
    1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado 
    en la parte posterior del mando a distancia.
    2. Retire las dos pilas.
    Deseche las pilas de acuerdo con la normas 
    vigentes en su área.
    3. Inserte dos pilas AA (IEC-R6) de 1,5 V o 
    equivalentes. Haga coincidi r los signos + y – de las 
    pilas con las marcas +  y – del interior del 
    compartimento. 
    4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de 
    pilas. 
    Limpieza del sistema de 
    altavoces
     Puede limpiar la superficie de los altavoces, el 
    módulo Acoustimass® y el módulo de interfaz con 
    una bayeta suave y húmeda. Puede utilizar una 
    bayeta suave humedecida con limpiacristales sin 
    amoníaco para conservar el acabado.
     No use aerosoles cerca de los altavoces. No use  disolventes, sustancias químicas ni detergentes que 
    contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
     No permita la entrada de líquidos por ninguna  abertura.
     Los paneles de la rejilla del altavoz no requieren  cuidados especiales; no obstante, puede pasarles el 
    aspirador con cuidado, si es necesario.
    Pilas AA (2)
    Tapa del compartimento de pilas
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 26   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							27
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO
    TA B  5 ,  1 3
    TA B  4 ,  1 2 TA B  6 ,  1 4 TA B  8 ,  1 6 TA B  7 ,  1 5
    TAB 1, 9 TAB 3, 11
    Español
    Resolución de problemas
    ProblemaSolución
    No hay suministro 
    eléctrico  Desenchufe el cable de alimen
    tación del módulo Acoustimass® de la toma eléctrica durante un minuto y, a 
    continuación, vuelva a conectarlo. 
     Asegúrese de que el cable de alimentación es tá bien insertado en el módulo Acoustimass. 
     Vuelva a conectar el cable de alimen tación firmemente en una toma de pared que funcione. El LED verde debe 
    parpadear 10 veces y luego apagarse (el sistema pasará a modo de reserva).
     Compruebe que el módulo de interfaz está  conectado correctamente al módulo Acoustimass.
     No olvide utilizar el mando a distancia para encender el sistema.
    No hay sonido  Confirme que el sistema CineMate
    ® está encendido. El LED verde de la parte delantera del módulo de interfaz 
    debe estar iluminado cuando  el sistema está encendido.
     Suba el volumen.
     Si el sistema es CineMate  GS serie II, compruebe que ha pulsado el botón del mando a distancia correspondiente 
    a la fuente que desea escuchar.
     Compruebe si el televisor está silenciado. Si es así, pu lse el botón Mute del mando a distancia del televisor para 
    devolver el sonido.
     Compruebe que el módulo de interfaz y los cables de lo s altavoces están conectados firmemente a las tomas del 
    módulo Acoustimass.
     Compruebe las conexiones de la parte posterior de los altavoces.
     Compruebe que ha seleccionado la entrada de televi sión correcta. Consulte “Seleccionar la entrada de 
    televisión” en la página 20.
     Compruebe las conexiones del módulo de  interfaz con el televisor u otra fuente.
     Compruebe que la salida de audio de  televisión está activada. Para obtener información, consulte la guía del 
    usuario del televisor.
     Si la salida de audio del televisor es VARIABLE (VAR),  compruebe que los altavoces internos del televisor están 
    apagados y que el volumen del televisor es alto.
     Si utiliza una fuente distinta de TV, compruebe que el dispositivo está reproduciendo el material de la fuente.
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 27   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    							28
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO
    TA B  1 ,  9
    TAB 6, 14
    TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 3, 11
    TA B  5 ,  1 3 E s p a ñ o l
    TA B  4 ,  1 2
    Atención al cliente
    Para obtener ayuda adiciona l sobre la resolución de 
    problemas, póngase en contacto con el Servicio de 
    atención al cliente de Bose
    ®. Consulte la hoja de 
    direcciones incluida con el sistema CineMate.
    Emite sonido pero 
    no imágenes  Asegúrese de que el televisor está encendido.
     Compruebe que ha seleccionado la entrada de televisión
    /vídeo correcta. Consulte “Seleccionar la entrada de 
    televisión” en la página 20.
    El mando a 
    distancia no 
    funciona bien o 
    no funciona en 
    absoluto  Compruebe que la batería está correctamente instalada.
     Apunte con el mando a distan
    cia al módulo de interfaz.
     Cambie la ubicación del módulo de interfaz, asegurándose  de que se encuentra en una línea de visión directa y 
    sin obstrucciones.
     No olvide retirar la película protectora de la le nte de la parte delantera del módulo de interfaz.
     Compruebe que el botón de fuente del mando a distancia CineMate
    ®  GS  serie II parpadea cuando se pulsa un 
    botón.
     Compruebe que el LED verde del módulo de interfaz pa rpadea cuando se pulsa un botón del mando a distancia, 
    volumen o silenciar.
     Puede haber varios códigos de dispositivo para una mi sma marca de dispositivo. Busque su dispositivo y su 
    marca en el libro  Códigos de dispositivos universales . Programe otro código y, a continuación, compruebe si ha 
    mejorado el funcionamiento del dispositivo.
    El sonido está 
    distorsionado  Compruebe que los cables de los altavoces no
     están dañados y las conexiones son correctas.
     Reduzca el nivel de salida de audio del te levisor conectado al módulo de interfaz.
    El sonido procede 
    del televisor  Apague los altavoces internos del televisor. Consulte “Apaga
    r los altavoces internos del televisor” en la página 11.
     Baje el volumen del televisor.
    ProblemaSolución
    00.Kaiser_OG_ESP.book  Page 28   Friday, May 15, 2009  3:43 AM 
    						
    All Bose manuals Comments (0)

    Related Manuals for Bose Cinemate 2 Owners Manual