Teac Pl D2000 Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Teac Pl D2000 Owners Manual. The Teac manuals for Home Theater System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 51 Grundlegende Einstellungen (6)Predisposizioni di base (6)Configuración básica (6) Höhe
Page 52
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (7)Réglage de base (7) 52 To specify the balance and level of the speakers You can use the Test Tone function to check whether all the speakers are connected correctly, and to specify the balance of the speakers. 1Press the TEST TONE button on the remote control. You will hear the test tone from Front-left speaker, Center speaker, Front-right speaker, Surround-right speaker and Surround-left speaker in sequence. 2Sit at your listening position, use the VOLUME/ADJ (b /5)...
Page 53
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 53 Grundlegende Einstellungen (7)Predisposizioni di base (7)Configuración básica (7) Verwenden Sie die Testtonfunktion zur individuellen Balance- und Pegeleinstellung der angeschlossenen Lautsprecherboxen. Hiermit können Sie zusätzlich überprüfen, ob die Boxen korrekt angeschlossen sind. 1Betätigen Sie die TEST TONE-Taste auf der Fernbedienung. Das Testtonsignal wird nun in der folgenden Reihenfolge wiedergegeben: vordere linke Box, Centerbox, vordere rechte Box, rechte...
Page 54
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (8)Réglage de base (8) 54 You can vary the level of each speaker as follows. At the same time, you can adjust the Treble and Bass level of the front speakers. 1Press the SELECT button to select a channel. The level of the channel will appear on the front panel display and TV screen. TRE (Treble level) and BAS (Bass level) adjustable range: -10 dB to +10 dB, 2 dB/step. FL (Front-left level), CNT (Center level), FR (Front-right level), SR (Surround-right level), SL...
Page 55
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 55 Grundlegende Einstellungen (8)Predisposizioni di base (8)Configuración básica (8) Sie können die Wiedergabelautstärke der einzelnen Boxen wie folgt verändern. Gleichzeitig können Sie die Klangeinstellung – Baß und Höhen – der vorderen Lautsprecher verändern. 1Betätigen Sie zur Auswahl des gewünschten Kanals die SELECT-Taste. Der eingestellte Wert für die Lautstärke des ausgewählten Kanals wird auf dem Display am Gerät sowie auf dem Bildschirm angezeigt. Der Einstellbereich für...
Page 56
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (9)Réglage de base (9) 56 Presetting Radio Stations You can preset 40 stations for FM and AM randomly. Before tuning, make sure that you have turned down the volume to the minimum. 1Press the TUNER/BAND button on the remote control to select Tuner function. 2In TUNER mode, press the TUNER/BAND button repeatedly to select desired FM or AM band. 3Press and hold the TUNING(b/5) buttons until the frequency indicator starts to change automatically, then release the button....
Page 57
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 57 Grundlegende Einstellungen (9)Predisposizioni di base (9)Configuración básica (9) Programmieren von Radiostationen Sie können bis zu 40 Empfangsfrequenzen von UKW- und MW- Radiostationen als Presets programmieren. Vergewissern Sie sich, daß Sie die Lautstärke auf einen Minimalwert eingestellt haben, bevor Sie mit dem Sendersuchlauf beginnen. 1Betätigen Sie die TUNER/BAND-Taste auf der Fernbedienung, um die Tuner- Betriebsart zu wählen. 2Betätigen Sie bei aktiver TUNER-...
Page 58
ENGLISHFRANÇAIS Playing Discs (1)LECTURE DES DISQUES (1) 58 This chapter describes how to play a DVD / Video CD / CD / MP3 disc. Basic Play Depending on the DVD or Video CD discs, some operations may be different or restricted. Refer to the instructions supplied with your disc. 1Turn on the TV and select the video input so that you can view the pictures from this system. 2Press the POWER button on the front panel to turn on the main power of this system. The front panel display lights up, and the startup...
Page 59
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 59 Wiedergabe von Disks (1)Riproduzione dei dischi (1)Reproducción de discos (1) In diesem Kapitel erhalten Sie Erläuterungen zur Wiedergabe von DVDs / Video-CDs / Audio-CDs / MP3-CDs. Wiedergabe einer Disk Abhängig von der im Gerät befindlichen DVD oder Video-CD, kann es sein, daß deren jeweiliger Funktionsumfang abweicht oder nur eingeschränkt zur Verfügung steht. Beachten Sie bitte die entsprechenden Erläuterungen, die Sie zusammen mit der jeweiligen Disk erhalten haben....