Teac Pl D2000 Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Teac Pl D2000 Owners Manual. The Teac manuals for Home Theater System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 41 Grundlegende Einstellungen (1)Predisposizioni di base (1)Configuración básica (1) Während der ersten Inbetriebnahme des Systems müssen Sie einige grundlegende Einstellungen vornehmen. Dieses Kapitel behandelt die Auswahl der gewünschten OSD (Bildschirm-Benutzerführung) Menüsprache, des Farbsystems, des Audio- sowie des Videoausgangsmodus. Weiterhin erhalten Sie Informationen zur Positionierung und Kalibrierung der Lautsprecherboxen sowie zur Programmierung von Radiostationen. <...
Page 42
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (2)Réglage de base (2) 42 Selecting the Color System You can setup the color system of this unit to match up your connected TV set. If the color system of this unit is different from that of the TV set, the images can not be displayed normally on the screen. The default setting is MULTI. 1Press the SETUP button to enter SETUP MENU. Use the 5 /bbuttons to select GENERAL SETUP (see page 86), and then press the ENTER button. 2Highlight TV TYPE using the 5/b buttons, then...
Page 43
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 43 Grundlegende Einstellungen (2)Predisposizioni di base (2)Configuración básica (2) Auswahl der Farbnorm Sie können das Farbsystem des PL-D2000 auf die Farbnorm des angeschlossenen Fernsehgeräts einstellen. Falls die eingestellten Farbnormen der beiden Geräte voneinander abweichen, ist eine normale, störungsfreie Bildwiedergabe nicht möglich. Der PL-D2000 ist werkseitige auf „MULTI“ voreingestellt. 1Betätigen Sie zum Aufruf des SETUP- Menüs die SETUP-Taste. Verwenden Sie zur...
Page 44
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (3)Réglage de base (3) 44 Selecting the Audio Output Mode You must setup the audio output mode correctly, if not, you will not get the audio outputs. The default setting is ANALOG. To listen to the sound from speakers, select ANALOG < ANALOG: If the SPEAKERS outputs on the rear panel are connected with speakers directly, or the AUDIO OUT (2 RCA jacks) is connected with a receiver, select this item. < SPDIF/RAW: If the COAXIAL or OPTICAL output on the rear panel is connected...
Page 45
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 45 Grundlegende Einstellungen (3)Predisposizioni di base (3)Configuración básica (3) Auswahl des Audio-Ausgangsmodus Stellen Sie den Audio-Ausgangsmodus entsprechend der von Ihnen genutzten Anschlußvariante ein. Andernfalls ist das ausgegebene Audiosignal nicht hörbar. Die werkseitige Voreinstellung des PL- D2000 ist „ANALOG“. < ANALOG: Sofern Sie Ihre Lautsprecher-boxen an den Klemmanschlüssen auf der Geräterückseite des PL-D2000 angeschlossen haben oder die AUDIO OUT (2...
Page 46
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (4)Réglage de base (4) 46 Selecting the Video Output Mode You must setup the video output mode correctly, if not, you will not get the video outputs. The default setting is S-VIDEO. S-VIDEO: Select this setting when VIDEO OUT or S-VIDEO OUT is connected. SCART-RGB: Select this setting when AV CONNECTOR (SCART) is connected. (European Model only) COMPONENT: Select this setting when COMPONENT VIDEO OUT is connected. (General Export Model only) 1Press the SETUP button to...
Page 47
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 47 Grundlegende Einstellungen (4)Predisposizioni di base (4)Configuración básica (4) Auswahl des Video- Ausgangsmodus Stellen Sie den Video-Ausgangsmodus entsprechend der von Ihnen genutzten Anschlußvariante ein. Andernfalls wird das Videosignal nicht korrekt an den angeschlossenen TV-Monitor weitergeleitet. Die werkseitige Voreinstellung des PL-D2000 ist „S-VIDEO“. S-VIDEO: Wählen Sie die Einstellung, wenn der Anschluss mittels VIDEO OUT oder S-VIDEO OUT erfolgt. SCART-RGB: Wählen...
Page 48
ENGLISHFRANÇAIS Basic Setup (5)Réglage de base (5) 48 Speakers Setup Position For the best possible surround sound all the speakers other than the subwoofer should be the same distance from the listening position ( A). However, this system allows you to place the center speaker up to 1.6 meters closer ( B) and the rear speakers up to 4.6 meters closer ( C) to the listening position. The front speakers can be placed from 1.0 to 15.0 meters ( A) from the listening position. < You can place the...
Page 49
DEUTSCHITALIANOESPAÑOL 49 Grundlegende Einstellungen (5)Predisposizioni di base (5)Configuración básica (5) Lautsprecherplazierung und –Einstellungen Aufstellung Zur Erzielung des bestmöglichen Surround Sound Klangerlebnisses sollten alle Lautsprecherboxen, mit Ausnahme des Subwoofers, im gleichen Abstand zu Ihrer bevorzugten Hörposition ( A) aufgestellt werden. Zusätzlich ermöglicht der PL-D2000 jedoch, die Centerbox um 1,6m näher ( B) und die rückwärtigen Surround- Lautsprecher um 4,6m näher ( C)...