Home > Stiga > Lawn and Garden > Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual. The Stiga manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 111

111
NEDERLANDSNL
5.10 StuurbekrachtigingDe stuurbekrachtiging zorgt ervoor dat het ver-
mogen van het hydraulisch systeem de bewegin-
gen van het stuur ondersteunt. Dit maakt het 
makkelijker de machine te besturen als de motor 
op volle kracht werkt (vol gas). 
Als het toerental van de motor lager wordt, ver-
mindert het effect van de stuurbekrachtiging.
5.11 BedieningstipsZorg altijd dat er voldoende olie in de motor aan-
wezig is. Dat geldt met name bij het rijden op hell-
ingen. 
Zie “5.3”. Wees...

Page 112

112
NEDERLANDSNL
6 ONDERHOUD
6.1 OnderhoudsschemaOm de machine voortdurend in goede staat te 
houden, de betrouwbaarheid en veiligheid te bev-
orderen en het milieu te ontzien, moet het hier be-
handelde onderhoudsschema worden gevolgd.
Reparaties moeten worden uitgevoerd door een 
erkende dealer.
Als het onderhoud door een erkende dealer wordt 
uitgevoerd, wordt het professioneel gedaan en 
worden originele vervangingsonderdelen gebruikt.
Na elke onderhoudsbeurt door een erkende dealer 
moet een stempel...

Page 113

113
NEDERLANDSNL
6.6 BandenspanningGebruik de voorgeschreven standaard bandens-
panning.
Bandenspanning voor en achter: 0,9 bar.
Kijk ook naar de bandenspanning in de gebruiker-
shandleiding van het gebruikte gereedschap.
6.7 Motorolie en filter vervangenDirect na het stoppen van de machine 
kan de motorolie erg heet zijn. Laat de 
motor daarom een paar minuten afkoe-
len voordat u de olie aftapt.
Vervang vervolgens het oliefilter op de volgende 
wijze:
1. Zet de machine op een vlakke ondergrond en  laat...

Page 114

114
NEDERLANDSNL
2. Open de motorkap aan de voorzijde en draai de radiatordop los (13:C).
3. Zet een opvangbak onder de onderste slang van  de radiator (afb. 19) en onder de koelvloeistof-
plug (20:X).
4. Ontkoppel de slang van het onderste deel van de  radiator, zodat de verbruikte koelvloeistof in de 
afvalbak loopt. Zie afb. 19.
5. Verwijder de koelvloeistofplug, zodat de koelv- loeistof in de afvalbak loopt.
6. Spoel met behulp van een slang in de vulopen- ing stromend water door het koelsysteem tot...

Page 115

115
NEDERLANDSNL
4. Maak het voorfilter met perslucht schoon. Ga voorzichtig te werk, zodat het filter niet wordt 
beschadigd. Blaas perslucht van binnen naar 
buiten door het filter. De druk mag niet hoger 
dan 3-5 bar zijn.
Krijgt u het filter niet schoon of is het beschad-
igd, koop dan een nieuw filter.
5. Maak de binnenkant van de filterbehuizing  schoon.
6. Als ook het luchtfilter moet worden vervangen,  neem dat dan uit de machine.
7. Monteer alle onderdelen weer in de omge- keerde volgorde.
8....

Page 116

116
ITALIANO IT
1 GENERALITÀ
Questo simbolo indica una segnalazione 
di ATTENZIONE. La mancata osserv-
anza delle istruzioni fornite può causare 
gravi lesioni personali e/o danni materi-
ali.
Prima di mettere in modo, leggere at-
tentamente queste istruzioni per l’uso e 
le NORME DI SICUREZZA.
Nellimpianto idraulico o nel circuito 
del carburante non devono entrare im-
purità. Danneggerebbero infatti seria-
mente i componenti degli impianti.
1.1 SIMBOLISulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-...

Page 117

117
ITALIANO IT
2 DATI TECNICI
2.1 Dati della macchina
2.2 Combinazione con piatto di tagl-io
Per altri accessori, contattare un rivenditore autor-
izzato e leggere le seguenti istruzioni per luso.
3 DESCRIZIONE
3.1 TrasmissioneLa macchina è dotata di quattro ruote motrici. La 
potenza dal motore alle ruote motrici viene tras-
messa idraulicamente. Le quattro ruote sono dotate 
di motori idraulici separati. Il motore diesel aziona 
una pompa idraulica (3:P), che pompa olio nei mo-
tori idraulici (3:M)...

Page 118

118
ITALIANO IT
sione ed è in grado di seguire il profilo del terreno. 
Utilizzare la posizione oscillante durante lesecuz-
ione dei lavori. Abbassamento . Lattrezzo si abbassa, 
indipendentemente dal suo peso. La ve-
locità di abbassamento può essere im-
postata tramite il comando (4:X). La 
forza di abbassamento è determinata dal 
peso dellattrezzo e dalla forza idraulica 
verso il basso applicata durante labbas-
samento.
Bloccaggio nella posizione di traspor-
to . Dopo il sollevamento e labbassamen-...

Page 119

119
ITALIANO IT
Quando il fermo di velocità è attivato, durante il la-
voro con lattrezzo si raggiunge una velocità mas-
sima ottimale.
Bloccaggio
:
Spostare la leva della velocità in avanti.
Ripristino
:
Spostare la leva della velocità indietro.
3.4.9 Volante (1:T)
Non regolare il volante durante la mar-
cia.
Il volante può essere alzato e abbassato e regolato 
facilmente a diversi angoli. 
Sollevamento e abbassamento
:
Svitare la manopola (1:S) dello sterzo e sollevare o 
abbassare il volante nella...

Page 120

120
ITALIANO IT
3.4.18 Faro (1:K)Linterruttore è utilizzato per accendere e 
spegnere il faro nella parte anteriore della 
macchina.
3.4.19 Leva di disinnesto (9:U)
Leva che esclude la trasmissione variabile. Con-
sente di spostare la macchina. La leva di disinnesto non deve mai tro-
varsi tra la posizione in fuori e in den-
tro. Ciò surriscalderebbe e 
danneggerebbe la trasmissione.
La macchina non deve mai essere train-
ata e può essere spostata solo fino a e da 
un rimorchio, se necessario. Il traino...
Start reading Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

Related Manuals for Stiga TITAN 20 B, TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Swedish Version Manual

All Stiga manuals