Sony Projector Vpl Hs3 User Manual
Have a look at the manual Sony Projector Vpl Hs3 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Conexión y preparación 5 ES Desembalaje Conexión y preparación Compruebe que la caja contenga los siguientes elementos: Cable de alimentación de CA (1) Instrucciones de funcionamiento (este manual) (1) Introducción de las pilas en el mando a distancia En esta sección se describe cómo instalar el proyector y la pantalla, cómo conectar el equipo desde el cual desea proyectar la imagen, etc. Desembalaje Mando a distancia (1), Pilas tamaño AA (R6) (2) Cable de interfaz de señales (1) Filtro de aire (para sustitución) (1) Espaciadores del ajustador (2) Introduzca las pilas comenzando por el lado E, como se muestra en la ilustración. Si las introduce forzándolas o con las polaridades invertidas, podría provocar un cortocircuito y generar calor.
Conexión y preparación ES 6Paso 1: Instalación del proyector Es posible obtener una buena calidad aunque se proyecte la imagen desde un lado de la pantalla (“Side Shot”) (1página 8). Con este proyector, puede disfrutar de espectáculos en su propio hogar en diversas situaciones. Cine en casa Videojuegos en pantalla grandeEspectáculos deportivos, etc. en compañía No ponga el proyector en las siguientes situaciones, en las que puede sufrir daños o averías. Ventilación escasa Calor y humedad excesivos Polvo y humo excesivo Paso 1: Instalación del proyector Antes de configurar el proyector
Conexión y preparación 7 ES Paso 1: Instalación del proyector No emplee el proyector en las siguientes condiciones. Inclinación extrema de la unidad Bloqueo de los orificios de ventilación Sugerencia Para obtener información detallada sobre la ubicación de los orificios de ventilación (aspiración y escape), consulte “Ubicación de los controles” en la página 47. Colocación del proyector sin el ajustador Nota Instalación de la unidad a grandes altitudes Cuando utilice el proyector a una altitud de 1.500 metros o más, establezca el “Modo gran altitud” en el menú AJUSTE INSTALACIÓN. El no establecer este modo cuando se utilice el proyector a grandes altitudes podrá acarrear efectos adversos, tales como reducción de la fiabilidad de ciertos componentes.La distancia de instalación entre el proyector y la pantalla varía en función del tamaño de ésta. Nota Cuando instale el proyector y la pantalla, asegúrese de no inclinarlos. Si inclina cualquiera de ellos, no podrá realizar correctamente el ajuste. 1Determine la posición de instalación del proyector y la pantalla. a:Distancia de proyección mínima entre la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se coloca el proyector de lado (“Side Shot”), o cuando se coloca el proyector con el centro de la pantalla y el centro del objetivo alineados b:Distancia de proyección máxima entre la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se coloca el proyector de lado, o cuando se coloca el proyector con el centro de la pantalla y el centro del objetivo alineados c:Distancia máxima horizontal entre el extremo izquierdo o derecho de la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se coloca el proyector de lado (cuando se utiliza la distancia de proyección a) d:Distancia máxima horizontal entre el extremo izquierdo o derecho de la pantalla y el centro del objetivo cuando se coloca el proyector de lado (cuando se utiliza la distancia de proyección b) Orificios de ventilación (escape)Orificios de ventilación (aspiración) Instalación del proyector y de una pantalla ae b cd f8 5 Pantalla Proyector
Conexión y preparación ES 8Paso 1: Instalación del proyector e:Distancia máxima vertical entre la parte inferior de la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se coloca el proyector de lado (cuando se utiliza la distancia de proyección a) f:Distancia máxima vertical entre la parte inferior de la pantalla y el centro del objetivo del proyector cuando se coloca el proyector de lado (cuando se utiliza la distancia de proyección b) Proyección utilizando sólo el ajuste “Side Shot” (1página 17) Sitúe el proyector de modo que el extremo del objetivo quede dentro del área de la ilustración; utilice como guía los valores a, b, c y d de la tabla siguiente. Unidad: m (pies) Sugerencia La tabla muestra las distancias de proyección de señales de vídeo. En la página 41 se muestran las distancias que se utilizan para proyectar señales de formato 1080i/720p y señales de ordenador. Nota Si proyecta la imagen utilizando sólo “Side Shot”, establezca la opción “Trapezoide V” del menú AJUSTE INSTALACIÓN en “Manual” y ajuste el nivel en “0”. Proyección con los ajustes “Side Shot” y “Trapezoide V” (1página 18) Sitúe el proyector de modo que el extremo del objetivo quede dentro del área de la ilustración; utilice como guía los valores a a f de la tabla siguiente. Unidad: m (pies) Sugerencia La tabla muestra las distancias de proyección de señales de vídeo convencionales. En la página 41 se muestran las distancias que se utilizan para proyectar señales de formato 1080i/720p y señales de ordenador. Proyección desde el centro (1página 19) Puede cambiar el ángulo de proyección mediante el ajustador. (1página 16) Sitúe el proyector de modo que el extremo del objetivo quede dentro del área de la ilustración; utilice como guía los valores a y b de la tabla siguiente. Unidad: m (pies) Para ver un “Ejemplo de instalación en el suelo”, consulte la página 43. 2Proyecte una imagen en la pantalla y ajuste la imagen de modo que se ajuste a la pantalla. (1página 15) Para proyectar una imagen, conecte un equipo de vídeo al proyector. (1página 9) Tamaño de la pantalla (pulgadas)40 60 80 100 120 150 a1,1 (3,6)1,7 (5,6)2,2 (7,2)2,8 (9,2)3,3 (10,8)4,2 (13,8) b1,2 (3,9)1,8 (5,9)2,4 (7,9)3 (9,8)3,6 (11,8)4,5 (14,8) c–0,2 (–0,7)–0,2 (–0,7)–0,3 (–1)–0,4 (–1,3)–0,4 (–1,3)–0,4 (–1,3) d0 (0)0 (0)0 (0)0 (0)0 (0)0 (0) Ta m a ñ o d e la pantalla (pulgadas)40 60 80 100 120 150 a1,2 (3,9)1,7 (5,6)2,2 (7,2)2,8 (9,2)3,4 (11,2)4,2 (13,8) b1,3 (4,3)1,9 (6,2)2,5 (8,2)3,1 (10,2)3,7 (12,1)4,6 (15,1) c–0,2 (–0,7)–0,3 (–1)–0,4 (–1,3)–0,6 (–2)–0,7 (–2,3)–0,9 (–3) d–0,1 (–0,3)–0,1 (–0,3)–0,1 (–0,3)–0,1 (–0,3)–0,2 (–0,7)–0,3 (–1) e0,1 (0,3)0,2 (0,7)0,3 (1)0,4 (1,3)0,5 (1,6)0,6 (2) f0,2 (0,7)0,3 (1)0,4 (1,3)0,5 (1,6)0,6 (2)0,7 (2,3) Ta m a ñ o d e la pantalla (pulgadas)40 60 80 100 120 150 a1 (3,2)1,5 (4,9)2 (6,5)2,5 (8,2)3 (9,9)3,8 (12,4) b1,2 (3,9)1,8 (5,9)2,4 (7,9)3 (9,9)3,6 (11,9)4,5 (14,9)
Conexión y preparación 9 ES Paso 2: Conexión del proyector Nota Cuando utilice una pantalla de superficie irregular, es posible que en ocasiones aparezcan patrones de bandas en la pantalla, dependiendo de la distancia entre la pantalla y el proyector y de la ampliación del zoom. Esto no significa una avería del proyector. Cuando haga las conexiones, asegúrese de hacer lo siguiente: Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables apropiados para cada conexión. Introduzca los enchufes de los cables correctamente; si no se introducen por completo suelen producir ruido. Cuando desconecte un cable, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado. Si conecta el proyector a la conexión PJ MULTI, seleccione la señal de entrada con la configuración “Sel. señ. ent. A” del menú AJUSTE . (1página 32) -------------------------------------------------------------------------- HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Paso 2: Conexión del proyector
Conexión y preparación ES 10Paso 2: Conexión del proyector Para conectar con un reproductor de DVD/sintonizador digital equipado con conexiones de vídeo componente Puede conectar un reproductor de DVD/sintonizador digital equipado con conexiones de vídeo componente mediante el cable de interfaz de señal que se proporciona. Sugerencias Para conectar el proyector a un reproductor de DVD/sintonizador digital que no esté equipado con conexiones de vídeo componente, utilice el cable de S vídeo del reproductor de DVD/sintonizador digital. Para conectar el proyector a un reproductor de DVD/sintonizador digital que no esté equipado con salida de S vídeo, utilice el cable de vídeo en lugar del cable de S vídeo. Para conectar el proyector a un reproductor de DVD/sintonizador digital equipado con una conexión D, utilice un cable de conversión comercial. Para conectar con un reproductor de DVD/sintonizador digital equipado con salida HDMI Para disfrutar de una mejor imagen, puede conectar un reproductor de DVD/sintonizador digital equipado con salida HDMI a la entrada HDMI del proyector. Conexión con un reproductor de DVD/sintonizador digital PB/ C B PR/ C R YS VideoVideo Cable de interfaz de señales (SIC-HS40, suministrado) : Flujo de la señal de vídeoReproductor de DVD, sintonizador digital, etc. con conexiones de vídeo componente Parte posterior del proyector con el logotipo SONY hacia arribaamplificador AVAltavoces activos Cable HDMI (no suministrado) : Flujo de la señal de vídeo/audioParte posterior del proyector Reproductor de DVD, sintonizador digital, etc. con la salida HDMI a la entrada HDMI
Conexión y preparación 11 ES Paso 2: Conexión del proyector Para conectar con un equipo de vídeo equipado con salida de S vídeo o vídeo Puede conectar una videograbadora, una grabadora de vídeo en disco duro Sony “Clip on” o un reproductor de disco láser. Consulte también el manual de instrucciones de cada equipo. Sugerencia Si no sabe a qué conexión debe conectar el cable, S VIDEO (conexión de S vídeo) o VIDEO (conexión de vídeo), conéctelo a S VIDEO (conexión de S vídeo) para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Si el equipo que va a conectar no tiene S VIDEO (conexión de S vídeo), conecte el cable a VIDEO (conexión de vídeo). Para disfrutar de una mejor calidad de sonido, puede conectar el proyector a un amplificador AV mediante el cable de interfaz de señal que se suministra. Conexión a un equipo de vídeo Conexión a un amplificador AV Cable de S vídeo o cable de vídeo/audio (VMC-810S, no suministrado) : Flujo de la señal de vídeo/ audioParte posterior del proyector a la salida de S vídeo o vídeo/audioEquipo de vídeo PB/ C B PR/ C R Y S VideoVideo Cable de interfaz de señales (suministrado) : Flujo de la señal de vídeoParte posterior del proyector amplificador AV con el logotipo SONY hacia arribaAltavoces activos
Conexión y preparación ES 12Paso 2: Conexión del proyector Para conectar con la salida múltiple AV de “PlayStation 2”, etc. Puede disfrutar de la proyección de videojuegos en la pantalla conectando el proyector a la “PlayStation 2”, “PlayStation” (PS one) o “PlayStation”. Consulte también el manual de instrucciones de la “PlayStation 2” conectada, etc. Para conectar con otro equipo de videojuegos Para conectar con otro equipo de videojuegos, consulte el manual de instrucciones del equipo de videojuegos. Conexión con “PlayStation 2”, etc. Cable AV (SCPH-10060 o SCPH-10030, no suministrado) : Flujo de la señal de vídeo/audioParte posterior del proyector a la salida múltiple AVPlayStation 2 Cable que se suministra con el equipo de videojuegos, o cable opcional compatible con el equipo de videojuegos : Flujo de la señal de vídeo/audioParte posterior del proyector Videojuego a la salida múltiple AV
Conexión y preparación 13 ES Paso 2: Conexión del proyector Puede proyectar la imagen de un ordenador en una pantalla grande mediante el cable de interfaz de señal opcional (SIC-HS30). Conexión con un ordenador Cable de interfaz de señales (SIC-HS30, no suministrado) : Flujo de la señal de vídeo/audioParte posterior del proyector a la salida de monitor OrdenadorAltavoces activos con el logotipo SONY hacia arriba
Conexión y preparación ES 14Paso 2: Conexión del proyector Puede conectar otros equipos mediante la unidad de interfaz opcional. Además, puede seleccionar la salida al proyector o al TV cambiando el selector de la unidad de interfaz. Conexión con diversos equipos mediante la unidad de interfaz opcional : Flujo de la señal de vídeo Videograbadora, etc. Amplificador de audio Altavoces activos : Flujo de la señal de audioReproductor de DVD, etc. Cable múltiple PJ (suministrado al IFU-HS1) Unidad de interfaz (IFU-HS1, no suministrada) Parte posterior del proyector TVcon el logotipo SONY hacia arriba con el logotipo SONY hacia arriba