Sony Projector Vpl Hs20 User Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Projector Vpl Hs20 User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 151
Divers 73 FR Spécifications Lors de l’utilisation du convertisseur à courte focale VPLL-CW10 Utilisez des écrans de 60 à 300 pouces. Pour des écrans de format 16 : 9 Unité : mm (pouces) Pour calculer les cotes d’installation (SS : Taille d’écran) a (minimum) = {(SS × 26,67/0,8788) – 78} × 1,025 a (maximum) = {(SS × 33,6857998/0,8788) – 80,103586} × 0,975 x = b + (SS/0,8788 × 5,516) Pour des écrans de format 4 : 3Unité : mm (pouces) Pour calculer les cotes d’installation (SS : Taille d’écran) a (minimum)...
Page 152
Divers FR 74Spécifications Menu Réglez l’image... z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable Remarque Pour les signaux d’entrée depuis le connecteur DVI ou HDMI, « Phase des points », « Amplification H » et « Déplacement » ne sont pas réglables. Paramètre Signal d’entrée Vidéo ou S-vidéo (Y/C) Composant Vidéo GBR Ordinateur/MS Contrastez zzz Lumièrez zzz Couleurz (sauf pour N & B)zz– Teintez (NTSC...
Page 153
Divers 75 FR Spécifications Signaux préprogrammés Remarques Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec des signaux autres que les signaux préprogrammés ci-dessus. Le signal du « Memory Stick » est affiché comme n° 53 à 64. La mémoire n° 22 indique le signal d’interface. N° de mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Sync Amplifi- cation Hentrée HDMI 1 VIDEO/60 Vidéo 60 Hz 15,734 59,940 –– ––x 2 VIDEO/50 Vidéo 50 Hz 15,625 50,000 –– ––x 3 480/60i 480/60i (DTV) 15,734 59,940 Sync...
Page 154
Divers FR 76Emplacement des commandes Emplacement des commandes Avant Vous pouvez utiliser les touches du panneau de commande qui portent le même nom que les touches de la télécommande pour commander le projecteur. INPUT LAMP/ COVERTEMP/ FA NPOWER SAVINGON/ STANDBYMENU SIDE SHOT FOCUSZOOM + ++– – – Indicateur LAMP/COVER (1page 63) Objectif Orifices de ventilation (sortie d’air) (1page 8) Indicateur POWER SAVING (1page 37) Indicateur ON/STANDBY (1page 20)Interrupteur [/1 (marche/veille) (1page 20)...
Page 155
Divers 77 FR Emplacement des commandes Arrière S VIDEOVIDEO DV IHDMI YP B/CBPR/CR PJ MULTI~ AC IN Capteur de télécommande arrière (1page 20) Connecteur S VIDEO INPUT (mini-DIN 4 broches)/Prise VIDEO INPUT (type Cinch) (1page 17) Y/P B/CB/PR/CR (type Cinch) Prise ~ AC IN Connecteur PJ MULTI INPUT (multi-connecteur 32 broches) (1page 17)Connecteur DVI (entrée numérique) (1page 16) Verrouillage antivol * Permet de brancher un câble antivol en option (Kensington). Adresse de page Web :...
Page 156
Divers FR 78Emplacement des commandes Face inférieure Orifices de ventilation (prise d’air) (1page 8)Orifices de ventilation (prise d’air) (1page 8) Couvercle de lampe (1page 65) Couvercle de filtre à air (1page 66)
Page 157
Divers 79 FR Emplacement des commandes Télécommande Touche LENS Chaque pression change le mode de commande de l’objectif, « Zoom d’objectif » ou « Focus d’objectif ». L’utilisation des touches M/m/
Page 158
Index FR 80 Divers Index A Accessoires en option...................... 68 Accessoires fournis ............................ 6 Amplification H ................................ 35 C Capteur de télécommande arrière ........................................... 20 avant .............................................. 20 Contraste ............................................ 34 Correct. Gamma ................................ 35 Couleur ............................................... 35 Couleur de menu...
Page 159
81 FR Index Divers T Taille d’écran.............................. 10, 12 Teinte .................................................. 35 Télécommande emplacement des commandes .............................. 79 mise en place des piles ................. 6 Temp. couleur ................................... 35 Trapèze V .................................... 11, 37 V Vo l u m e............................................... 34 W WIDE MODE................................... 29
Page 160
ES 2 Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado. ADVERTENCIA La toma de corriente debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.