Home > Sony > Projector > Sony Projector Vpl Hs20 User Manual

Sony Projector Vpl Hs20 User Manual

Here you can view all the pages of manual Sony Projector Vpl Hs20 User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 141

Divers
63 FR Dépannage
Indicateurs
L’indicateur LAMP/COVER ou TEMP/FAN du 
panneau de commande s’allume ou clignote en cas de 
problème du projecteur.
Messages d’avertissement
Consultez la liste ci-dessous pour connaître la 
signification des messages affichés à l’écran.
Son
Pas de son.cIl n’y a de son que lors de la 
lecture d’une image vidéo au 
format MPEG1 du « Memory 
Stick ». (1page 49)
cRéglez « Volume » dans le menu 
PARAMÉTRAGE DE 
L’IMAGE   ou appuyez sur 
VOLUME + de la 
télécommande....

Page 142

Divers
FR 64Dépannage
Messages de précaution
Consultez la liste ci-dessous pour connaître la 
signification des messages affichés à l’écran.
Avertissement sur les messages lors 
de l’utilisation d’un « Memory Stick »
Consultez la liste ci-dessous pour connaître la 
signification des messages.
Vérifiez régl. 
de Sél. Sign 
DVI.cPlacez « Sél. Sign DVI » sur 
« Ordinateur » dans le menu RÉGLAGE 
 lorsque le projecteur reçoit un signal 
RVB de l’ordinateur. (1page 36)
Remarque
Avant de modifier le paramètre...

Page 143

Divers
65 FR Remplacement de la lampe
Indicateurs de précaution lors de 
l’utilisation d’un « Memory Stick »
En cas de problème d’un fichier d’image, il se peut 
que l’un des indicateurs suivants apparaisse sur 
l’écran. Vérifiez les points suivants pour remédier au 
problème.
Remplacement de la 
lampe
La lampe utilisée comme source lumineuse a une 
certaine durée de vie. Lorsque l’intensité lumineuse 
de la lampe diminue, que la balance des couleurs de 
l’image devient anormale ou que « Remplacer la...

Page 144

Divers
FR 66Remplacement du filtre à air
3 Ouvrez le couvercle de la lampe en 
desserrant la vis avec un tournevis 
cruciforme.
4 Desserrez les deux vis du bloc de lampe à 
l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirez le 
bloc de lampe par la poignée en veillant à 
ne pas toucher le support réglable.
5 Introduisez la nouvelle lampe à fond 
jusqu’à ce qu’elle soit correctement en 
place en veillant à ne pas toucher le 
support réglable. Serrez les deux vis.  
Rabattez la poignée.
6 Refermez le couvercle de...

Page 145

Divers
67 FR Spécifications
2 Ouvrez le couvercle du filtre tout en 
poussant les boutons de verrouillage du 
filtre vers l’intérieur.
3 Retirez le filtre à air en le tenant par la 
languette du couvercle de filtre.
4 Introduisez le nouveau filtre à air dans le 
projecteur.
5 Remettez le couvercle de filtre en place.
Spécifications
Système
Système de projection
Système de projection à 3 panneaux 
LCD, 1 objectif
Panneau LCD  Panneau LCD TFT de 0,87 pouce avec 
réseau de microlentilles, 3 276 504 
pixels...

Page 146

Divers
FR 68Spécifications
Y/PB/CB/PR/CRComposantes : type Cinch
     V avec Sync/Y : 1 Vc-c ±2 dB de 
sync négative (terminaison 
75 ohms)
    B/C
B/PB : 0,7 Vc-c ±2 dB 
(terminaison 75 ohms)
    R/C
R/PR : 0,7 Vc-c ±2 dB 
(terminaison 75 ohms)
DVI-D (TMDS) RVB numérique
HDMI RVB/YC
B(PB)CR(PR) numérique
PJ MULTI Multi-connecteur 32 broches
Vidéo composite : 1 Vc-c ±2 dB sync 
négative (terminaison 75 ohms)
S-vidéo : Y/C
    Y (luminance) : 1 Vc-c ±2 dB sync 
négative (terminaison 75 ohms)
    C...

Page 147

Divers
69 FR Spécifications
Distances de projection pour un 
signal au format 1080i/720p, signal 
d’ordinateur, etc.
Lors d’une projection en utilisant le réglage 
« Side Shot » seulement
Pour un signal au format 1080i/720p, un 
signal d’ordinateur ou des données d’un 
« Memory Stick »
Unité : m (pieds)
Lors d’une projection en utilisant les 
réglages « Side Shot » et « Trapèze 
V»
Pour un signal au format 1080i/720p, un 
signal d’ordinateur ou des données d’un 
« Memory Stick »
Unité : m (pieds)
Taille...

Page 148

Divers
FR 70Spécifications
Distances de projection avec un convertisseur de focale en option
a x
b
c
Exemple d’installation au plancher
Lors de l’utilisation du 
convertisseur de focale VPLL-CT10
Centre de l’écran Mur
 Plancher Distance entre l’avant du boîtier et le 
centre du convertisseur de focalea : Distance entre l’écran et le centre de l’objectif
b : Distance entre le plancher et le centre de l’objectif
c : Distance entre le plancher et le dessous du projecteur
x : Libre
Centre de l’objectif 35,8...

Page 149

Divers
71 FR Spécifications
Installation au plancher
Lors de l’utilisation du convertisseur à longue focale VPLL-CT10
 Utilisez un écran de 40 à 100 pouces.
 Placez l’objectif du projecteur sur la position téléobjectif. Pour ceci, appuyez sur ZOOM +/– jusqu’à ce que la 
taille de l’image projetée soit réduite au maximum.
Pour des écrans de format 16 : 9
Unité : mm (pouces)
Pour calculer les cotes d’installation (SS : Taille d’écran)
a = {(SS × 54,15/0,8788) – 211,9761}
b = x – (SS/0,8788 × 5,516)
c = x...

Page 150

Divers
FR 72Spécifications
Pour des écrans de format 4 : 3Unité : mm (pouces)
Pour calculer les cotes d’installation (SS : Taille d’écran)
a (minimum) = {(SS × 26,67/0,7240) – 78} × 1,025
a (maximum) = {(SS × 33,6857998/0,7240) – 80,103586} × 0,975
b = x – (SS/0,7240 × 5,516)
c = x – (SS/0,7240 × 5,516 + 96,3)
Installation au plafond
Lors de l’utilisation du convertisseur à longue focale VPLL-CT10
 Utilisez des écrans de 40 à 100 pouces.
 Placez l’objectif du projecteur sur la position téléobjectif....
Start reading Sony Projector Vpl Hs20 User Manual

Related Manuals for Sony Projector Vpl Hs20 User Manual

All Sony manuals