Home > Sony > Television > Sony Kdf E42a11e Operating Instructions

Sony Kdf E42a11e Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Kdf E42a11e Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							34 DE
    Zum Aufrufen des Menüs “Digital-Einstellung”. Mit diesem Menü können Sie die Digitaleinstellungen 
    vornehmen und ändern.
    1Drücken Sie OK, um “Digital Einstellung” auszuwählen.
    2Wählen Sie mit m/M eines  der unten abgebildeten Symbole, und drücken Sie 
    dann OK.
    3Wählen Sie mit m/M eine der folgenden Optionen aus, und drücken Sie 
    dann OK.
    Digital-Einstellung   
    Menü für Digitaler Suchlauf
    Programmliste editierenManueller Digital-Suchlauf
     
    Automatischer Digital-SuchlaufDigitaler Suchlauf
    Beenden: Eingeben:Wählen:OKMENU
    Option Beschreibung
    Digitaler SuchlaufZum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen digitalen Sendern.
    Normalerweise muss dieser Vorgang kein zweites Mal 
    durchgeführt werden, denn das Fernsehgerät wurde bei der 
    Inbetriebnahme abgestimmt (Seite 13). Mit dieser Funktion können 
    Sie den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder 
    um zusätzliche Sender zu suchen, die neu angeboten werden).
    1Drücken Sie OK, um den digitalen Programmsuchlauf 
    zu starten.
    Sobald alle verfügbaren digitalen Sender gespeichert wurden, 
    wird eine Meldung eingeblendet mit dem Hinweis, dass die 
    Programmsuche abgeschlossen ist.
    2Drücken Sie 
    						
    							35 DE
    Das Menüsystem
    Option Beschreibung
    Manueller  
    Digital-SuchlaufZur manuellen Abstimmung digitaler Sender.
    1Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des 
    Kanals ein, den Sie mauell abstimmen möchten, und 
    drücken Sie dann m/M, um den Kanal abzustimmen.
    2Wenn die verfügbaren Kanäle gefunden wurden, 
    wählen Sie mit m/M den Kanal, der gespeichert 
    werden soll, und drücken Sie dann OK.
    So zeigen Sie die vorherigen oder nächsten fünf Kanäle an
    Drücken Sie die rote Taste (vorherige) oder die grüne (nächste).
    3Wählen Sie mit m/M die Sendernummer, unter der der 
    neue Kanal gespeichert werden soll, und drücken Sie 
    dann OK.
    Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, falls Sie weitere Kanäle 
    manuell abzustimmen möchten.
    Digital-
    EinstellungZum Anzeigen digitaler Untertitel.
    Wählen Sie mit m/M die Option “Aus”, “Basic” oder 
    “Hörbehindert”, und drücken Sie dann OK.
    Wenn “Hörbehindert” ausgewählt ist, werden u.U. zusammen mit 
    den Untertiteln visuelle Hilfen angezeigt, falls der betreffende 
    Sender solche Informationen ausstrahlt.
    Untertitel-
    Einstellung
    Sprache für 
    UntertitelZur Auswahl der Sprache der Untertitelung.
    Wählen Sie mit 
    m/M die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie 
    dann OK.
    Audio-SpracheZur Auswahl der Sprache für eine Sendung. Manche digitale 
    Sender senden Programme in mehreren Sprachen.
    Wählen Sie mit m/M die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie 
    dann OK.
    Audio-TypZum Erhöhen der Lautstärke (nur für Hörbehinderte).
    Wählen Sie mit m/M die Option “Basic” oder “Hörbehindert”, und 
    drücken Sie dann OK.
    KindersicherungZum Einstellen einer Altersbegrenzung für Sendungen. Alle 
    Sendungen, die die Altersbegrenzung verletzen, werden nur nach 
    korrekter Eingabe eines PIN-Codes angezeigt.
    1Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
    Falls noch kein PIN-Code festgelegt wurde, wird eine Meldung 
    angezeigt. Drücken Sie OK, und befolgen Sie die Anleitung im 
    Abschnitt “PIN-Code”.
    2Wählen Sie mit m/M, die gewünschte Altersgrenze 
    oder “Ohne” (für keine Altersgrenze), und drücken Sie 
    dann OK.
    3Drücken Sie 
    						
    							36 DE
    Option Beschreibung
    PIN-CodeZum erstmaligen Einstellen oder Ändern des PIN-Codes.
    1So geben Sie einen PIN-Code ein:
    Wenn bereits ein PIN-Code festgelegt wurde
    Geben Sie mit den Zahlentasten den aktuellen PIN-Code ein.
    Wenn noch kein PIN-Code festgelegt wurde
    Geben Sie mit den Zahlentasten den werkseitig voreingestellten 
    PIN-Code 9999 ein.
    2Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code 
    ein.
    3Geben Sie den neuen PIN-Code zur Bestätigung 
    erneut ein, wenn die entsprechende Aufforderung 
    eingeblendet wird.
    Eine Meldung, die bestätigt, dass der neue PIN-Code 
    übernommen wurde, wird eingeblendet.
    4Drücken Sie 
    						
    							37 DE
    Zusatzgeräte verwendenR/D/
    D/D
    MONOL/G/
    S/I
    Anschließen von zusätzlichen Geräten
    Zusatzgeräte verwenden
    An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
    Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät
    Anschließen Notwendige Aktion
    S VHS/Hi 8/DVC 
    Camcorder AStellen Sie eine Verbindung über 
    die S-Video-Buchse  4 oder 
    den Videoanschluss  4 und die 
    Audiobuchsen 4 her. Um 
    Bildstörungen zu vermeiden, 
    sollten Sie den Camcorder nicht 
    gleichzeitig an den Videoanschluss 
    4 und die S-Video-Buchse 
    4 anschließen. Wenn Sie 
    Mono-Geräte anschließen, stellen 
    Sie die Verbindung über die 
    Anschlüsse L/G/S/I  4 her, und 
    setzen Sie Zweiton auf A 
    (Seite 24).
    Computer 
    BDer Anschluss erfolgt über die PC-
    Eingangsbuchse  5 und die 
    Audiobuchse  5.
    Hinweis: Das verwendete PC-
    Kabel sollte Ferrit-Ringkerne zur 
    Abschirmung besitzen.
    KopfhörerS VHS/Hi8/DVC 
    Camcorder
    Fortsetzung
    Anschließen Notwendige Aktion
    Kopfhörer CWenn Sie den Ton des 
    Fernsehgeräts über einen 
    Kopfhörer hören möchten, sollten 
    Sie diesen über die Buchse i 
    anschließen.
    Computer
     
    						
    							38 DE
    Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts
    R/D/D/D(VARIABLE)
    L/G/S/I
    YPR/CRPB/CBL/G/
    S/IR/D/
    D/D
    (SmartLink)
    //
    6R     L
    /6
    R     L
    MODEM
    5V  500 mA
    Dekoder
    Videorecorder
    Dekoder
    HiFi-Anlage PlayStation 2
    DVD
    DVD-Player mit 
    Komponentensignal-
    Ausgang DVD-Recorder / 
    Harddisk-RecorderDigitaler 
    Satelliten-
    Receiver / DVD
    CAM-Auswurftaste
     
    						
    							39 DE
    Zusatzgeräte verwenden
    Anschließen Notwendige Aktion
    PlayStation 2, 
    DVD-Player oder 
    Dekoder DAnschluss über Scart-Anschluss 
    / 1. Wenn Sie einen 
    Dekoder anschließen, wird das 
    verschlüsselte Signal vom 
    Empfangsteil des Fernsehgeräts 
    zum Dekoder übertragen und 
    kommt dann von dort 
    unverschlüsselt zurück.
    DVD- oder 
    Videorecorder der 
    SmartLink 
    unterstützt EAnschluss über Scart-Anschluss 
    / 2. Die SmartLink-
    Schnittstelle ermöglicht eine 
    direkte Verbindung zwischen dem 
    Fernsehgerät und einem Video- 
    oder DVD-Recorder. 
    Weitergehende Hinweise zu 
    SmartLink schlagen Sie bitte in 
    der Bedienungsanleitung Ihres 
    Video- oder DVD-Recorders nach.
    DVD-Player mit 
    Komponentensignal-
    Ausgang FAnschluss über 
    Komponentensignal-Buchse 
    3 und die Audiobuchsen 
    3. Vom DVD-Player wird das 
    Komponentensignal im Format 
    576p und das Audio-Signal 
    eingespeist.
    Digitaler Satelliten-
    Receiver 
    GAnschluss erfolgt ausschließlich 
    über die Buchs HDMI IN 6. Von 
    dem digitalen Satelliten-Receiver 
    werden ein digitales Video- und 
    ein digitales Audio-Signal 
    übertragen. Falls der digitale 
    Satelliten-Receiver einen DVI-
    Anschluss und keinen HDMI-
    Anschluss besitzt, verbinden Sie 
    seinen DVI-Anschluss mit dem 
    Anschluss HDMI IN 6 und seinen 
    Audioanschluss mit dem 
    Audioanschluss HDMI IN 6. Von 
    dem digitalen Satelliten-Receiver 
    werden ein digitales Video- und 
    ein analoges Audio-Signal 
    übertragen.
    CAM (Conditional 
    Access Module) 
    HFür verschlüsselt 
    übertragene Pay-TV-
    Angebote.Nehmen Sie die Platzhalterkarte 
    aus dem CAM-Slot und stecken 
    Sie stattdessen das CAM in den 
    Slot. Stecken Sie die Viewcard in 
    das CAM.
    Hinweise:
    • Schalten Sie das Fernsehgerät aus, bevor Sie das CAM
    einsschieben.
    • Wenn kein CAM eingesteckt ist, sollte im Slot immer
    die Platzhalterkarte eingeschoben sein.
    Modemanschluss 
    IFür künftige Verwendung.
    HiFi-Anlage JAnschluss erfolgt über die 
    Audioausgänge  . Auf diese 
    Weise können Sie den Ton vom 
    Fernsehgerät über eine HiFi-
    Anlage wiedergeben. Um die 
    Lautsprecher des Fernsehgeräts 
    abzuschalten, stellen Sie “TV 
    Lautsprecher” auf “Aus” (Seite 
    26).
    Anschließen Notwendige Aktion
    Fortsetzung
     
    						
    							40 DE
    Optimaler Betrachtungsbereich
    Um die beste Bildqualität zu erzielen, sollten Sie versuchen, das Fernsehgerät so anzuordnen, dass Ihre Sicht zum Bildschirm der 
    folgenden Abbildung entspricht.
    Horizontaler Betrachtungsbereich
    Vertikaler Betrachtungsbereich
    Zusatzinformationen
    65°
    65°
     KDF-E42A11E:
    1.8 m und mehr
     KDF-E50A11E:
    2.0 m und mehr
    30°
    30°
    KDF-E42A11E:
    1.8 m 
    und mehrKDF-E50A11E:
    2.0 m 
    und mehr
     
    						
    							41 DE
    Zusatzinformationen
    Ersetzen der Lampe
    Wenn die Lampe nicht mehr leuchtet oder die Farben des Bildes nicht normal sind oder die Leuchtanzeige     für die Lampe 
    am Fernsehgerät blinkt, sollten Sie eine neue Lampe einsetzen.
    Tipps• Verwenden Sie ausschließlich Lampen vom Typ XL-2400. Der Einsatz einer anderen Lampe kann das Fernsehgerät 
    beschädigen.
    • Entfernen Sie die Lampe nur zu dem Zweck sie zu ersetzen.
    • Schalten Sie vor dem Ersetzen der Lampe das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
    • Ersetzen Sie die Lampe erst, nachdem sie abgekühlt ist  Die Frontglasscheibe der Lampe ist auch 30 Minuten nach dem 
    Abschalten des Fernsehgeräts noch mindestens 100 °C (212 °F) heiß.
    • Legen Sie die alte Lampe nicht in der Nähe von Kindern oder von brennbarem Material ab.
    • Achten Sie darauf, dass die alte Lame nicht nass wird und schieben Sie keine Gegenstände in die Lampe.  Sie könnte 
    dadurch explodieren.
    • Platzieren Sie die alte Lampe nicht neben leicht brennbaren Gegenständen, da dies zu einer Entzündung führen könnte. 
    Greifen Sie außerdem nicht in den Lampenhalter, da dies zu Verbrennungen führen kann.
    • Setzen Sie die neue Lampe fest ein.  Sollte sie nicht einwandfrei befestigt sein, kann das Bild dunkel werden.
    • Vermeiden Sie eine Berührung oder Verschmutzung der Frontglasscheibe der neuen Lampe oder des Glases des 
    Lampengehäuses  Durch Verschmutzung der Gläser kann die Bildqualität beeinträchtigt und die Lebensdauer der Lampe 
    verkürzt werden.
    • Bringen Sie die Lampenabdeckung fest an.  Wenn Sie nicht fest angebracht ist, bleibt die Spannungsversorgung 
    unterbrochen.
    • Wenn die Lampe durchbrennt, verursacht dies ein Geräusch. Dies ist kein Zeichen für eine Beschädigung des 
    Fernsehgeräts.
    • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst, um eine neue Lampe zu erwerben.
    • Denken Sie daran, verbrauchte Lampen umweltfreundlich zu entsorgen.
    1Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
    Wenn Sie beginnen, die Lampe zu ersetzen, ohne den Netzstecker zu ziehen, blinkt die Standby-Anzeige  am 
    Fernsehgerät. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Arbeit zum Ersetzten der Lampe fortsetzten.
    2Ersetzen Sie die Lampe frühestens 30 Minuten nach dem Abschalten des Geräts, damit sie Zeit 
    hat, um abzukühlen.
    3Nehmen Sie die neue Lampe aus ihrer Verpackung.
    Berühren Sie keine Glasteile der neuen Lampe.
    Tipps
    •  Schütteln Sie die Lampe nicht. Erschütterungen können die Lampe beschädigen oder ihre Lebensdauer verkürzen.
    •  Vermeiden Sie das Berühren der Frontglasscheibe der neuen Lampe. Dadurch kann die Bildqualität beeinträchtigt 
    und die Lebensdauer der Lampe verkürzt werden.
    4Entfernen Sie die äußere Lampenabdeckung
    5Entfernen Sie die innere Abdeckung der Lampe.
    Drehen Sie den Griff entgegen dem Uhrzeigersinn in Stellung OPEN und ziehen Sie das Gehäuse heraus.
     
    						
    							42 DE
    6Ziehen Sie die Lampe heraus.
    Greifen Sie mit einem Finger durch die Öse des Lampengriffs und ziehen Sie den Griff nach oben. Ziehen Sie 
    dann die Lampe in gerader Richtung heraus.
    Tipps
    •  Nach dem Verwenden der Lampe ist diese sehr heiß. Berühren Sie nie deren Glasteile oder umliegende Teile.
    •  Legen Sie die gebrauchte Lampe, nachdem sie abgekühlt ist, in die leere Verpackung der Ersatzlampe.  Stecken Sie 
    die gebrauchte Lampe nicht in eine Plastiktüte.
    7Setzten Sie die neue Lampe ein.
    Setzten Sie die neue Lampe sicher ein.  Andernfalls besteht Feuergefahr oder der Bildschirm bleibt dunkel.
    Tipp
    •  Wenn die Lampe nicht korrekt eingesetzt wurde, wird möglicherweise die Selbsttestfunktion ausgelöst. Dies führt 
    zu dreimaligem Blinken der Anzeige POWER/STANDBY (siehe Seite 9).
    8Bringen Sie die innere Abdeckung der Lampe wieder an.
    Drehen Sie den Griff zurück in Stellung CLOSE und sichern Sie das Gehäuse.
     
    						
    							43 DE
    Zusatzinformationen
    9Bringen Sie die äußere Lampenabdeckung wieder an.
    Tipps
    •  Eine Ersatzlampe vom Typ Sony XL-2400 erhalten Sie bei Ihrem Sony Händler.
    •  Gehen Sie beim Ersetzten der Lampe und beim Anschließen von Verbindungskabeln sorgfältig und vorsichtig vor.  
    Durch unvorsichtiges Hantieren kann das Fernsehgerät herunterfallen, und das Gerät selbst, der Gerätefuß und der 
    Boden können beschädigt werden.
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Kdf E42a11e Operating Instructions