Sony Kdf E42a11e Operating Instructions
Have a look at the manual Sony Kdf E42a11e Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
40 ES Zona de visualización óptima Para conseguir la mejor calidad de imagen, intente colocar el televisor de manera que pueda ver la pantalla desde dentro de las zonas que se indican a continuación. Zona de visualización horizontal Zona de visualización vertical Información complementaria 65° 65° KDF-E42A11E: 1.8 m y más KDF-E50A11E: 2.0 m y más 30° 30° KDF-E42A11E: 1.8 m y másKDF-E50A11E: 2.0 m y más
41ES Información complementaria Cómo cambiar la lámpara Si la lámpara se oscurece, el color de la imagen no es normal o el indicador de la lámpara del televisor parpadea, cambie la lámpara. Sugerencias• Cámbiela únicamente por la lámpara XL-2400. Si utiliza otra lámpara, el televisor puede dañarse. • No extraiga la lámpara a menos que vaya a cambiarla. • Antes de cambiar la lámpara, apague el aparato y desenchúfelo. • Cambie la lámpara después de que se haya enfriado. El cristal frontal de la lámpara permanece a 100 °C como mínimo incluso después de que el aparato lleve apagado 30 minutos. • No deje la lámpara vieja cerca del alcance de los niños o cerca de materiales inflamables. • No moje la lámpara vieja ni introduzca objetos dentro de la misma ya que la lámpara podría explotar. • No deje la lámpara vieja cerca de objetos fácilmente inflamables ya que podría producirse un incendio. No introduzca las manos dentro del compartimento de la lámpara porque podría quemarse. • Fije bien la nueva lámpara. Si no está bien sujeta, la imagen puede verse oscura. • No toque ni manche el cristal frontal de la nueva lámpara ni el cristal del compartimento de la misma. Si el cristal se ensucia, puede empeorar la calidad de la imagen o puede reducirse la vida útil de la lámpara. • Fije bien la cubierta de la lámpara. Si no está bien sujeta, el aparato no se encenderá. • Si se funde la lámpara, se oirá un ruido, lo cual no significa que el televisor se ha estropeado. • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano para adquirir una nueva lámpara. • Sea respetuoso con el medio ambiente y no olvide depositar las lámparas utilizadas en el lugar destinado para ello. 1Apague el televisor y desenchúfelo Si empieza a cambiar la lámpara sin haber desconectado el televisor, el indicador de Modo de espera del televisor parpadeará. Desenchufe el televisor antes de seguir cambiando la lámpara. 2Cambie la lámpara, al menos, 30 minutos después de encender el aparato para dejar que se enfríe. 3Saque la nueva lámpara de la caja. No toque el cristal de la nueva lámpara Sugerencias • No agite la lámpara ya que las vibraciones pueden dañarla o acortar su vida útil. • No toque el cristal frontal de la nueva lámpara o el cristal del receptáculo de la misma ya que puede reducirse la calidad de la imagen o la vida útil de la lámpara. 4Extraiga la cubierta exterior de la lámpara 5Extraiga la puerta de la lámpara. Gire el tirador en el sentido contrario a las agujas del reloj para ABRIR y tirar de la cubierta.
42 ES 6Tire de la lámpara hacia afuera. Pase un dedo por el bucle del asa de la lámpara y tire del asa hacia arriba. A continuación, tire de la lámpara hacia afuera. Sugerencias • La lámpara está muy caliente inmediatamente después de utilizar el aparato. Nunca toque el cristal de la lámpara ni las piezas próximas. • Cuando la lámpara usada se haya enfriado, colóquela en la caja vacía de la lámpara nueva. Nunca introduzca la lámpara usada en una bolsa de plástico. 7Coloque la nueva lámpara en el aparato. Fije bien la nueva lámpara. Si no lo hace, puede producirse un incendio o la pantalla puede quedarse oscura. Sugerencia • Si no deja la lámpara bien sujeta, la función de auto-diagnóstico puede activarse y el indicador de ENCENDIDO/ MODO ESPERA parpadeará tres veces (ver página 9). 8Vuelva a colocar la puerta de la lámpara. Vuelva a girar el tirador para CERRAR y fijar la cubierta.
43ES Información complementaria 9Vuelva a colocar la cubierta exterior de la lámpara. Sugerencias • Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano para adquirir una lámpara de recambio Sony XL-2400. • Tenga mucho cuidado al cambiar la lámpara o enchufar/desenchufar los cables de conexión. Si maneja el televisor con brusquedad, puede caerse y dañarse así como dañar el soporte del televisor y el suelo.
44ES Especificaciones Monitor Requisitos de potencia: CA de 220 a –240 V, 50 Hz Tamaño de la pantalla: KDF-E50A11E: 50 pulgadas KDF-E42A11E: 42 pulgadas Resolución de la pantalla (horizontal x vertical): 1280 puntos x 720 líneas Consumo de energía: 180 W Consumo de energía en modo de espera: 1 W o inferior Dimensiones (ancho x alto x fondo): KDF-E50A11E: Aprox. 825 x 1180 x 395 mm KDF-E42A11E: Aprox. 720 x 1000 x 350 mm Peso: KDF-E50A11E: Aprox. 29,6 kg KDF-E42A11E: Aprox. 25,1 kg Tipo de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión Analógico: En función del país o región que haya seleccionado: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T. Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, SECAM. NTSC 3,58, 4,43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML Antena Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF Cobertura de canales Analógico: VHF: E2–E12 UHF: E21–E69 CATV: S1–S20 HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 L: F2–F10, B–Q, F21–F69 I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Terminales • AV1: / 1 Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/ vídeo de televisión. • AV2: / 2 (SMARTLINK) Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) incluidas entrada de audio / vídeo, entrada de RGB, salida de audio / vídeo seleccionable y conexión SmartLink. • AV3: 3 Y:1 Vp-p, 75 ohmios, sincr. negativa 0,3V P B:0,7 Vp-p, 75 ohmios PR:0,7 Vp-p, 75 ohmios 3 entrada de audio (conectores RCA) 500 mVrms Impedancia: 47 kilo ohmios • AV4: 4 Entrada S de vídeo (mini DIN de 4 pins) 4 Entrada de vídeo (conector RCA) 4 Entrada de audio (conectores RCA) • AV5: 5 Entrada de PC (15 Dsub) (ver página 36) G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincr. en verde HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p Entrada de audio de PC: miniconector. • Salida de audio (izq./der.) (conectores RCA) • AV6: 6 HDMI: Vídeo: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i Audio: PCM lineal de dos canales 32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits. AUDIO:500 mVrms (100% modulación) Impedancia: 47 kilohmios •i Conector para auriculares • Ranura CAM (Módulo de acceso condicional) MÓDEM Conector para módem (No compatible con este TV) Salida de sonido 10 W +10 W (RMS) Accesorios suministrados • Mando a distancia RM-ED002 (1) • Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) • Cable coaxial Información complementaria
45ES Información complementaria Accesorios opcionales • Soporte SU-RG11S para TV (KDF-E42A11E) • Soporte SU-RG11M para TV (KDF-E50A11E) •Lámpara: XL-2400 El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Especificaciones técnicas para entrada de PC Cadencia de la entrada de PC Frecuencia de la señal de entrada: Horizontal: 31,4 - 48,4 KHz. Vertical: 59 - 61 Hz. Resolución máxima: 1024 puntos x -768 líneas. Tabla de cadencia de modos prefijados para PC Nº Resolución Modo gráfico Horizontal Vertical (puntos x líneas) frecuencia frecuencia (kHz) (Hz) 1 640 x 480 VESA 60 31,469 59,940 2 800 x 600 VESA 60 37,879 60,317 3 1024 x 768 VESA 60 48,363 60,004 Este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta. Si se introduce una señal no incluida en la tabla anterior, es probable que no se vea bien o que no se vea como Usted la haya configurado. Se recomienda utilizar 60 Hz de frecuencia vertical para el ordenador personal.
46 ES Solución de problemas Compruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo. Cuando parpadea La función de autodiagnóstico está activada. 1Calcule los intervalos de parpadeo y apagado del indicador 1 (modo de espera). Por ejemplo, el indicador parpadea durante dos segundos, deja de parpadear un segundo y vuelve a parpadear durante dos segundos. 2Pulse 1 en la parte frontal del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (duración e intervalo). Cuando no parpadea 1Compruebe los elementos de las tablas siguientes. 2Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor. Imagen Problema Causa/Solución Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y de sonido.• Compruebe la conexión de la antena.• Conecte el televisor a la corriente eléctrica, y pulse 1 en el televisor (lado frontal).• Si el indicador 1 (espera) se ilumina en rojo, pulse TV "/1. Ausencia de imagen o del menú de información del equipo conectado al euroconector• Compruebe que el equipo opcional está encendido y pulse / varias veces hasta que aparezca el símbolo de entrada correcto en la pantalla. • Compruebe la conexión entre el equipo opcional y el televisor. Imagen distorsionada• Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste y el televisor. • Cuando cambie de programa o seleccione el servicio de Teletexto, apague los equipos conectados al euroconector de la parte posterior del televisor. Imágenes dobles o imágenes fantasma• Compruebe las conexiones de la antena/cable. • Compruebe la ubicación y dirección de la antena. Sólo aparecen el efecto nieve y ruido en la pantalla.• Compruebe si la antena está rota o doblada. • Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa). Ruido de imagen (líneas de puntos o rayas)• Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica como coches, motos o secadores. • Asegúrese de que la antena está conectada mediante el cable coaxial suministrado. • Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión. • No utilice cables de dos conectores aislados de 300 ohmios ya que se pueden producir interferencias. Ruido de imagen al ver un canal de televisión• Seleccione “Sintonía Manual” en el menú “Configuración” y ajuste la opción “AFT” (sintonización fina automática) para obtener una mejor recepción de la imagen (página 32). • Seleccione “Reductor Ruido” en el menú “Ajuste de la Imagen” para reducir el ruido de la imagen (página 22). Sonido entrecortado durante la reproducción/grabación de un vídeo• Interferencia con el cabezal de vídeo. Mantenga el vídeo lejos del televisor. • Deje un espacio de 30 cm entre el vídeo y el televisor para evitar ruidos. • Procure no instalar el vídeo enfrente o a un lado del aparato. Pequeños puntos negros y/o brillantes en la pantalla• La imagen de una pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un funcionamiento defectuoso.
Los programas en color no se ven en color• Seleccione “Preestablecido” en el menú “Ajuste de la Imagen” para recuperar los ajustes de fábrica (página 22). No hay color o el color es irregular cuando se visualiza una señal procedente de las tomas Y, PB/CB, PR/CR de 3• Compruebe la conexión de las tomas Y, P B/CB, PR/CR de 3. • Asegúrese de que las tomas Y, PB/CB, PR/CR de 3 están colocadas firmemente en sus respectivas tomas de corriente. Sonido Problema Causa/Solución Buena calidad de imagen pero no hay sonido•Pulse 2 +/– o % (eliminar sonido). • Compruebe que la opción Altavoces TV del menú Características esté seleccionada en la posición Sí (página 26). Sonido con ruido• Consulte la columna Causa/Solución acerca del “ruido de imagen” en página 46. Canales Problema Causa/Solución No se puede elegir el canal deseado• Cambie entre modo digital y analógico y elija el canal digital/analógico deseado. Algunos canales están vacíos• Canal de subscripción/codificado. Subscríbase al servicio Pay Per View. • El canal sólo se utiliza para datos (sin imagen ni sonido). • Póngase en contacto con la emisora para recibir información sobre la transmisión. No se muestra el canal digital• Compruebe que la antena está directamente conectada al televisor (no a través de otro equipo). • Póngase en contacto con un instalador local para averiguar si dispone de transmisiones digitales en su zona. • Utilice una antena de mayor ganancia. Generales Problema Causa/Solución El televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera)• Compruebe si el “Temporizador” está activado (página 28). • Si no se recibe ninguna señal o no se realiza ninguna operación en modo TV durante 10 minutos, el televisor se pone automáticamente en modo de espera. El televisor se enciende automáticamente• Compruebe si el “Temporizador” está activado (página 28) Algunas fuentes de entrada no pueden seleccionarse• Seleccione “Etiquetado de AV” en el menú “Configuración” y cancele la función “Omitir” de la fuente de entrada (página 31). El mando a distancia no funciona• Cambie las pilas. El indicador de la lámpara de la parte frontal del televisor está encendido.• Apague el televisor. Vuelva a encenderlo y, si el indicador de la lámpara sigue encendido, cambie la lámpara interna. Si desea más información, consulte las páginas 41 a 43. Problema Causa/Solución Continúa 47 ES Información complementaria
48 ES Índice Números Botones 0-9 8 14:9 15 4:3 15 A Accesorios suministrados 10 AFT 32 Agudos 23 Ajuste del PC 27 Altavoces TV 26 Arranque automático 29 sólo canales analógicos 30 sólo canales digitales 34 ATT 33 Auriculares conexión 37 Autoformato 25 Auto Volumen 24 B Balance 23 BBE 23 Bloqueo TV 35 Botón AUX/VIDEO\/1 8 Botón DIGITAL 8 Botón de MENU 8 Botón de Modo de espera del televisor (\/1) 8 Botón ( ) Modo de Imagen 8 Botón ( ) de Pantalla 8 Botón (9) Efecto de Sonido 8 Botón Eliminar sonido (%) 8 Botón ( ) Info 8 Botón ( ) Mantener teletexto 8 Botón analógico ( ) 8 Botón ( ) de Pantalla 8 Botón OK 8, 9 Botón Selección entrada ( ) 8, 9 Botón digital ( ) 8 Botones coloreados 8 Botones numéricos 8 Botones PROG +/- 8, 9 Botones de volumen (2) +/- 8, 9 Brillo 21 C Canal 32 Canales sintonización automática 12, 13 seleccionar 14 Omitir 33 Centrado RGB 25 Código PIN 36 Color 21 Cómo cambiar la lámpara 41 Comprobación de los accesorios 10Comprobación de los accesorios (Accesorios suministrados) 10 Conexión antena/vídeo 11 de equipos opcionales 37 Conexión de la antena 11 Configuración de subtítulos 35 Configuración digital 34, 35 Configuración módulo CA 36 Config. reloj 28 Configuración Técnica 36 Contraste 21 D Descodificador 33 Desconexión automática 28 Dolby Virtual 23 E Editción lista de programas 34 Efecto de sonido 23 EPG (Guía de programas electrónica digital) 16 Nombre 32 Especificaciones 44 Etiquetado de AV 31 Etiquetado de programas 31 F Fastext 15 Form. Pantalla 25 Filtro de audio 33 G Graves 23 H Horizontal 15 I Idioma 29 Idioma de audio 35 Idioma subtítulos 35 Indicador de (\) Alimentación 9 Indicador de Modo de espera (1) 9 Iris 22 L Lista de categorías 16 Lista de favoritos 18 Lista temporizador 17 M Mando a distancia Descripción general 8 Sensor 9 Menú Ajuste de la Imagen 21 Menú de Ajuste del Sonido 23 Menú Características 26 Menú Configuración 28Menú Control Pantalla 25 Menú Pantalla Menú Ttemporizador 28 Modo pantalla 15 Modo de imagen 21 N Nitidez 21 O Omitir 33 Optimizado 15 Ordenación de Programas 30 P País 29 Preestablecido ajuste de la imagen 22 ajuste del sonido 23 Programa 32 R Temporizador de grabación 16 Recordatorio 17 Reductor Ruído 22 S Salida AV2 26 Selección del idioma y del país/región 12 Sintonía automática digital 34 Sintonía automática 12 canales analógicos y digitales 13 Sintonización digital 34 Sintonía Manual 31 Sintonía manual digital 35 Sistema 32 Sonido Dual 24 T Tabla índice de programas 15 Tabla índice de señales de entrada 19 Temporizador de grabación 17 Temp. manual de grabación 17 Mostrar teletexto ( ) 8 Tipo de audio 35 Tonalidad 21 Tono Color 21 V Vídeo conexión 11 grabación 16 Z Zoom 15