Samsung LCD TV 530 User Manual
Have a look at the manual Samsung LCD TV 530 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Español - Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. 1 POWEREnciende o apaga el TV. 2 tVSelecciona directamente el modo TV. 3 BOt ONES NUMÉrICOSPulsar para cambiar el canal. 4 Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para eleccionar el canal “54-3” pulse “54”, “ ” y “3”. 5 (MUtE)Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. 6 VOL – / VOL +Pulse para aumentar o reducir el volumen. 7 CH LIStMuestra el “Gestor canales” en la pantalla. 8 TOOLSSe usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. 9 INFOPúlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. 0 Botones de coloresUse estos botones en la lista de canales, etc. ! SRSSelecciona el modo SRS TruSurround XT. @ E.MODEPulse este botón para seleccionar los modos de visualización y de sonido establecidos para deportes, películas y juegos. # Use estos botones en los modos DMA y Anynet + . ( : Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación en las grabadoras de Samsung con la función Anynet + ). $ ON/OFFPulse este botón para activar la luz de fondo de los botones del mando a distancia. Esta función es útil cuando se usa de noche o en una sala a oscuras. (El uso del mando a distancia con los botones de iluminación ON/OFF activados reduce el tiempo de uso de las pilas.) % PrE-CHSintoniza el canal anterior. ^ CH / CH Permiten cambiar de canal. & SOURCEPulse este botón para ver y seleccionar las fuentes de vídeo disponibles. * CCControla el decodificador de subtítulos. ( MENUMuestra el menú de pantalla principal. ) RETURNVuelve al menú anterior. a ArrIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIErDA◄ / DErECHA► / ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. b EXITPulse el botón para salir. c DMA (Adaptador digital multimedia) Use este botón en las conexiones de dispositivos SAMSUNG DMA a través de una interfaz HDMI y para cambiar al modo DMA. Para obtener más información sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo DMA Este botón está disponible cuando “Anynet + (HDMI-CEC)” está configurado como “Encendido”. (Consulte la página 62) d MtSPulse para elegir estéreo, mono o pro grama de audio independiente (emisión SAP). e FAV.CHPulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. f P.SIZESelección del tamaño de la imagen. El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. ➣ BN68-01392D-01Spa-0221.indd 52008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:09
Español - Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, ext raiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del tel evisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.) El uso del mando a distancia con los botones de iluminación ON/OFF activados reduce el tiempo de uso de las pilas. Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón? ➣ ➣ ➣ ➣ Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antena s de par de cables planos de 300 Ω” a continuación. Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la der echa, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independiente s”. Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω (no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2. Conecte el adaptador en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. Antenas de cable coaxial de 75 Ω 1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Conecte ambos cables de antena al combinador. 2. Conecte el combinador en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. Conexiones ANT IN ANT IN UHF VHF ANT INUHF VHF BN68-01392D-01Spa-0221.indd 62008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:10
Español - Conexión de tV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. tV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. 2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior del TV. Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica.) 1. Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. 2. Conecte este cable al divisor de dos vías. 3. Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. 4. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. 5. Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). 6. Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4.) ➣ ➣ ➣ ANT OUT ANT IN ANT IN ANT IN Divisor Cable entrante Divisor Servicio de Cable Cable entrante Divisor Servicio de CablerF (A/B)Conmutador Cable entrante ANT IN Divisor Servicio de Cable Cable entranterF (A/B)Conmutador Divisor Servicio de Cable Cable entrante Antena del TelevisorrF (A/B)Conmutador ANT IN BN68-01392D-01Spa-0221.indd 72008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:11
Español - Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable HDMI entre la toma HDMI IN (1, 2 o 3) del televisor y la toma HDMI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la sig uiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de víd eo mediante un cable simple sin compresión. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda). Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodific ador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes c on colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/saté lite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 2 y los cable s de audio a las tomas DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor . Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del dispositivo exte rno para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización. Si ocurriera esto, póng ase en contacto con la empresa que suministró el reproductor de DVD o receptor de te levisión por cable o satélite para confirmar la versión HDMI y solicite una actualizació n. Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que n o se muestre la pantalla ➣ ➣ ➣ ➣ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cabl e/satélite (decodificadores) a través de DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI entre la toma HDMI IN 2 del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2. Conecte cables de audio entre la toma DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] del televisor y el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodific ador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/saté lite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y d el cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el termina l HDMI IN 2. ➣ ➣ ➣ Panel posterior del tV reproductor de DVD/ receptor de cable/satélite (decodificador) Cable de Audio (No incluido) Cable DVI a HDMI (No incluido) o reproductor de DVD/receptor de cable/ satélite (decodificador) Panel posterior del tV Cable de HDMI (No incluido) Panel lateral del tV BN68-01392D-01Spa-0221.indd 82008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:12
Español - o Panel lateral del tV VideocámaraCable de S-Vídeo (No incluido) Cable de Audio (No incluido) Cable de Video (No incluido) Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara . Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un Cable de Video (o Cable de S-Vídeo) entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. 2. Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior . Cuando conecte una videocamara, debe hacer coincidir los colores del termin al de conexión y del cable. ➣ ➣ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor d e DVD o un receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) al TV. 1. Conecte un cable de componentes entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [Y, P B, PR] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, P B, PR] del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador). 2. Conecte cables de audio entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). El vídeo Componente separa el vídeo en Y (Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir. Por ejemplo, si conecta un cable de vídeo de componentes a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN 1. Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodific ador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/saté lite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y d el cable.➣ ➣ ➣ Panel posterior del tVreproductor de DVD o receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) Cable de Audio (No incluido) Cable de Component (No incluido) BN68-01392D-01Spa-0221.indd 92008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:12
Español - 0 Conexión de un reproductor de vídeo Conexión de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1. Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2. Conecte el cable o la antena en el terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. 3. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT (salida de antena) del reproductor de vídeo y el terminal ANT IN del televisor. 4. Conecte un cable de vídeo entre el terminal VIDEO OUT del aparato de vídeo y el terminal AV IN 1 [Y/VIDEO] o AV IN 2 [VIDEO] del televisor. 5. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. También se puede conectar el cable a la toma “R”. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables.➣ ANT IN Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada reproductor de video tiene una configuración distinta en el panel posterio r . Cuando conecte un reproductor de video, debe hacer coincidir los colores de l terminal de conexión y del cable. Cuando se conecta a AV IN 1 el color (verde) del terminal AV IN 1 [Y/VIDEO] no coincide con el color (amarillo) del cable de vídeo. ➣ ➣ ➣ Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Video de un aparato de vídeo. (Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.) 1. Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. 2. Conecte un cable de S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor. 3. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 2 [R-AUDIO-L] del TV. Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso con trario, consulte en la tienda de electrónica.) Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior . Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del term inal de conexión y del cable. ➣ ➣ Panel posterior del VCr Panel posterior del tVPanel lateral del tV Cable RF (No incluido) Cable de vídeo (No incluido) Cable de Audio (No incluido) Panel posterior del VCr Panel posterior del tV Panel lateral del tV Cable de Audio (No incluido) Cable de S-Video (No incluido) Cable RF (No incluido) BN68-01392D-01Spa-0221.indd 102008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:13
Español - Conexión de un sistema de audio digital Los terminales del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital (Home Cinema/receptor) al televisor. 1. Conecte un cable óptico entre las tomas “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” Salida de audio digital, óptica) del televisor y las tomas Digital Audio Entrada Entrada de audio digital) del sistema de audio digital. Cuado un sistema de audio digital se conecta a la terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” terminal: Reduzca la ganancia volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador. El audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales.Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posteri or. Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Enc., se puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de una señal DTV (aérea), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema. Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte el terminal DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite directamente a un amplificador o un sistema Home Cinema, no al televisor . ➣ ➣ ➣ Panel posterior del tVSistema de audio digital Cable óptico (No incluido) Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa. Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]” : Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador. Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un Amplificador/DVD para cine en casa, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.➣ ➣ Panel posterior del tVAmplificador/ DVD para Película en casa Cable de Audio (No incluido) Conexión a un PC Uso del cable D-Sub 1. Conecte un cable D-Sub entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador. 2. Conecte un cable de audio PC entre la toma PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Uso del cable HDMI/DVI 1. Conecte un cable HDMI/DVI entre la toma HDMI IN 2 del televisor y la toma de salida PC del ordenador. 2. Conecte un cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre la toma DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cabl e. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.➣ ➣ ➣ Panel posterior del tVUso del cable D-Sub Uso del cable HDMI/DVI Panel posterior del tV Cable de D-Sub (No incluido) Cable de Audio de PC (No incluido) Cable estéreo miniclavija/2 rCA de 3,5 mm (No incluido) Cable HDMI/DVI (No incluido) BN68-01392D-01Spa-0221.indd 112008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:15
Español - Encendido o apagado del tV Pulse el botón POWERdel mando a distancia. También puede usar el botón POWERdel televisor. Funcionamiento Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y aut omáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.”. Pulse el botón ENTER y aparecerá automáticamente el menú “Seleccionar idioma de OSD”. Pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma; pulse después el botón ENTER . Se muestra el mensaje “Seleccione ‘Use domiciliario’ para instalar este TV en su casa.”. 3. Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Demo comercio” o “Use domiciliario”, después, pulse el botón ENTER . Se muestra el mensaje “Seleccionar las antenas que desea memorizar”. Es recomendable configurar el televisor en el modo “Use domiciliario” para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. El modo “Demo comercio” sólo es necesario en los entornos comerciales. Si la unidad accidentalmente se configura en el modo “Demo comercio” y se desea volver a “Use domiciliario” (Normal): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos. 4. Pulse los botón ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. Aire: Señal de antena “Aire”. Cable: señal de antena de “Cable”. Auto: señales de antena “Aire” y de “Cable”. En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD, HRC e IRC pulsando los botón ▲, ▼, ◄ o ► a continuación, pulse el botón ENTER . Si tiene cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable para analógica y para digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. 5. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTER con la opción “Detener” seleccionada. Una vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación de los canales codificados (ver página 40). Y, a continuación, vuelve a mostrarse el menú Auto Program. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú “Configure el modo de Reloj.”. 6. Pulse el botón ENTER . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” después, pulse el botón ENTER . Se muestra el mensaje “Configurar la hora de verano.”. Si selecciona “Manual”, se muestra “Configurar fecha y hora actuales”. (Consulte las páginas 45) 7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” despué s, pulse el botón ENTER . Se muestra el mensaje “Seleccionar la zona horaria en la que vive”. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Plug & Play Configure el modo de Reloj. Modo Reloj : Auto Auto Manual Omitir Ingresar Mover Plug & Play Seleccionar idioma de OSD. Idioma : English Ingresar Mover English Español Français Plug & Play La programación automática está en progreso. Detener Aire 383%DTV Aire : -- Aire : -- OmitirIngresar Plug & Play La programmación automática ha finalizado. Se han memorizado 3 canales. DTV Aire : 1 Aire : 2 Aceptar OmitirIngresar Plug & Play Configurar la hora de verano. Tiempo Verano : Auto Apagado Encendido Omitir Ingresar Mover Plug & Play Seleccionar las antenas que desea memorizar. AireCable AutoIniciar Omitir Ingresar Mover Iniciar Iniciar Plug & Play Seleccione ‘Use domiciliario’ para instalar este TV en su casa. Use domiciliarioDemo comercio Ingresar Mover Plug & Play Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set. OK ReturnEnter BN68-01392D-01Spa-0221.indd 122008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:15
Español - 8. Pulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local. Pulse el botón ENTER . Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, consulte la página 45 para ajustar el reloj. 9. Aparece el mensaje “Disfrutar su vision.” Cuando termine, pulse el botón ENTER . Si desea reiniciar esta función... 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte las páginas 12~13. La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV. ➣ Cambio de canales Mediante los botónes de canal 1. Pulse los botónes CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botónes CH o CH el TV cambiará los canales por orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (El TV deberá haber memorizado como mínimo tres canales.) No verá los canales borrados o no memorizados. Consulte las páginas 16 para la memorización de los canales. Utilización de los botones numéricos 1. Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse y luego . El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número. Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente de canal. Uso del botón El botón se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital. 1. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse , y . HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición. SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar. Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente de canal. Utilización del botón PrE-CH para seleccionar el canal anterior 1. Pulse el botón PrE-CH. El TV volverá al último canal visualizado. Para conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice un canal y use los botónes numéricos para seleccionar el segundo. Después use el botón PrE-CH para conmutar rápidamente entre ellos. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Plug & Play Disfrutar su vision. Aceptar Configuración Plug & Play ► Idioma : EspañolTiempo V-Chip Subtítulo Configuración externa Entretenimiento : ApagadoAhorro energía : Apagado Plug & Play Seleccionar la zona horaria en la que vive. NewfoundlandAtlántico Este Central Montañas Pacífico Omitir Ingresar Mover BN68-01392D-01Spa-0221.indd 132008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:16
Español - Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1. Pulse los botónes VOL – o VOL + para bajar o subir el volumen. Uso del botón MUtE Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUtE. 1. Pulse el botón MUtE y el sonido se desconectará. En pantalla se visualiza “ ”. 2. Para recuperar el sonido vuelva a pulsar MUtE o, simplemente, pulse los botónes VOL – o VOL + . Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-v ídeo. 1. Pulse el botón INFO del mando a distancia. El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de sonido e imagen. Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá automáticamente. ➣ Visualización de los menús 1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Aplicacion. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. A continuación, pulse ENTER para acceder al submenú del icono. 3. Pulse el botón EXIT para salir. Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen de ésta. ➣ DTV Aire-♥ tV #8Dolby Digital9:59 am - 10:59 am Sun, Sep 3 1:45 pm Life On Venus AvenueNo Detaild Information 1080i | 16:9 | English Modo : Normal Luz de fondo : 7 Contraste : 95Brillo : 45Definición : 50Color : 50Tinte (V/R) : V50/R50Configuración detallada Imagen BN68-01392D-01Spa-0221.indd 142008-02-22 ¿ÀÈÄ 5:49:17