Home
>
Panasonic
>
Car Satellite Radio System
>
Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8803u Operating Instructions
Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8803u Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8803u Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
91 Español CQ-C8803U Nota: Ajuste la hora cuando aparezca “ADJUST” en el visualizador. 1Presione [MENU]para que aparezca la visualización del menú. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- sionado [SEL](MENU)durante 2 o más segundos. 2Presione []]o [[]para visualizar el menú DISPLAY. 3Presione [{]para seleccionar “CLOCK ADJ”. 4Presione [BAND] (SET) para confirmar la imagen. 5Ajuste el valor a establecerse. [[] :Ajuste de los minutos []]: Ajuste de las horas [}]: Adelantar [{]: Atrasar 6Presione [BAND] (SET) para confirmar el ajuste. 7Presione [MENU]. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- sionado [SEL] (MENU)durante 2 o más segundos. Las funciones siguientes se activan cuando la función de seguridad está activada. (a página 110) ¡El indicador de seguridad se enciende cuando se extrae el panel frontal.¡Suena la alarma y aparece el mensaje en la pantalla para avisarle que extraiga el panel frontal cuando desconecte la alimentación. Indicador de seguridad Preparativos Ajuste de la función de seguridad Otros ajustes Ajuste de la hora Es posible que deba ajustar lo siguiente dependiendo de los dispositivos conectados. Empleo de un altavoz de subgraves ¡Ajuste del nivel del altavoz de subgraves (apágina 109)¡Filtro de paso bajo del altavoz de subgraves (apágina 109) Conexión de un dispositivo de audio-vídeo (televisor, videograbadora) Si conecta el televisor al terminal AUX1, establezca el ajuste de AUX1 en TV. 1Presione [SRC](Fuente) para selec- cionar el modo de AUX1. (apágina 94) 2Presione [MENU]para visualizar la pantalla del menú. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- sionado [MENU]durante 2 o más segundos. 3Presione [BAND](SET) para realizar el ajuste. : Para conectar un dispositivo que no sea un televisor (Ajuste predeterminado) : Para conectar un televisor 4Presione [MENU]para confirmar el ajuste. Nota: Cuando se ha conectado un receptor Sirius, un receptor XM, o un Sistema telefónico de manos libres, es necesario realizar otros ajustes. (aGuía de mejora del sistema)
92CQ-C8803U Conexión Presione [SRC](PWR:alimentación). Desconexión Mantenga presionado [SRC](PWR:ali- mentación)hasta que oiga un pitido, y luego suéltelo. Generalidades Este capítulo explica cómo se conecta y desconecta la alimentación, cómo se ajusta el volumen, etc. Podrá extraer el panel frontal para evitar que sea robado. Extracción 1Desconecte la alimentación (apágina92) 2Presione [] (Release). (El panel frontal se desacopla produciendo un sonido seco de confirmación.) El panel frontal se cierra automática- mente en 5 segundos si estaba abierto o inclinado. La alimentación se desconecta automáticamente cuando la unidad está activada. 3Ponga el panel frontal en la caja. Montaje 1Deslice el lado izquierdo del panel frontal a su posición. 2Empuje el extremo derecho del panel frontal hasta oír un “sonido seco” de confirmación. Precauciones: ¡Le recomendamos extraer el panel frontal cuando esté en la posición cerrada. No extraiga ni monte el panel cuando esté en movimiento. ¡Este panel frontal no es impermeable. No lo exponga al agua ni a humedad excesiva. ¡No extraiga panel frontal mientras conduzca el vehículo.¡No ponga el panel frontal sobre el tablero de instru- mentos ni en lugares cercanos en los que la temper- atura sube en gran medida. ¡No toque los contactos del panel frontal extraíble ni de la unidad principal, porque podría ocasionar mal contacto eléctrico. ¡Si se adhiere suciedad u otras materias extrañas en los contactos, límpielos con un paño limpio y seco. ¡Para evitar daños en el panel frontal, no lo empuje hacia abajo ni ponga nada encima mientras esté abierto. Conexión/desconexión de la alimentación (PWR: alimentación) Extracción/montaje del panel frontal (Sistema antirrobo)
93 Español CQ-C8803U Abertura/expulsión Presione [u] (OPEN). Cuando haya un disco insertado, el disco se expulsará automáticamente. Cerrar Presione [u] (OPEN). Inclinación El ángulo de la pantalla cambia entre 4 niveles, de la forma siguiente, cada vez que se mantiene presionado [u] (TILT) durante 1 o más segundos y luego se suelta. Nota:El último ángulo seleccionado se retiene incluso después de desconectar la alimentación. Notas: ¡El nivel de sonido de cada fuente se almacena en la memoria. (Para la radio, un ajuste de volumen para AM, un ajuste de volumen para todas las bandas de FM) ¡El volumen no puede ajustarse mientras haya una visualización de error en el monitor. (apágina 117) ¡Esta unidad memoriza los niveles de volumen individ- uales para cada fuente. Realice los ajustes del volu- men de cada fuente de la forma apropiada para evitar grandes fluctuaciones de volumen cuando se cambia de fuente.qIncremento wReducción Margen de ajuste: 0 a 40 Ajuste predeterminado: 18 Silenciamiento (reducción) Presione [MUTE]. Cancelación Presione [MUTE]otra vez. Nota: Puede especificarse el margen de reducción del volumen. ( apágina 110) GeneralidadesMovimiento del panel frontal (abertura/cierre, inclinación) (OPEN/CLOSE, TILT) Ajuste del volumen (VOLUME) Silenciamiento (reducción) temporal del volumen MUTE (ATT: Attenuation) Precauciones: ¡Para evitar daños en el panel frontal, no lo empuje ni ponga nada encima del mismo cuando esté abierto. ¡No se pille los dedos ni la mano en el panel frontal. ¡No inserte ningún objeto extraño en la ranura del disco. ¡En los casos siguientes, el panel frontal se cierra automáticamente. Tenga cuidado para no pillarse los dedos. ¡Después de un período de 20 segundos ¡Cuando hay un disco insertado ¡Cuando se ha extraído el panel frontal (apágina 92) ¡Cuando se desconecta ACC TILT 1 TILT 2 TILT 3 OPEN TILT OFF
94CQ-C8803U Generalidades Radio FM1, FM2, FM3, AM (apágina 99) Selección de una fuente de sonido (SOURCE) La función cambia de la forma siguiente cada vez que se presiona [SRC: Fuente]. Reproductor Para cargar discos CD (apágina 102) Para cargar discos MP3/WMA (apágina 104) AUX 1 Dispositivo conectado al terminal AUX de esta unidad (sólo cuando se haya conectado) Conector de mejora del sistema Dispositivo conectado al Conector de mejora del sistema de esta unidad Cuando se han conectado dispositivos opcionales: Cambie a los dispositivos conectados Cuando se ha conectado un módulo de expansión: Los dispositivos conectados a los puertos 1 a 4 se activan en secuencia después de cambiar a AUX2 (dispositivos conectados al terminal AUX del módulo de expansión). Nota:Para ver la información sobre los dispositivos que pueden conectarse, consulte la Guía de mejora del sistemao el manual de instrucciones de cada dispositivo. Cuando se conecta el cambiador de discos DVD Cuando se conecta el cambiador de discos CD Cuando se conecta el iPod Cuando se conecta el receptor XM Cuando se conecta el receptor Sirius Cuando se conecta el módulo de expansión Cuando se conecte un televisor (apágina 91) Cuando se conecte un dispositivo que no sea un televisor
95 Español CQ-C8803U Generalidades La visualización cambia de la forma siguiente cada vez que se presiona [D] (DISP:DISPLAY). Nota:Pueden seleccionarse el patrón gráfico y la imagen fija. (apágina 111) Cuando la alimentación está desconectada: Visualización de la hora (Ajuste predeterminado) Modo Jerarquía de carpetas (en el modo MP3/WMA.) Visualización normal + patrón gráfico Visualización normal + imagen fijaVisualización normal + la hora Visualización desactivada Todas las visualizaciones desaparecen después de 5 segundos. Al conectar la alimentación: Desactivado Sólo la imagen fija Cambio de la visualización (DISP: Display) El nivel de la intensidad de la luz cambia de la forma siguiente cada vez que mantiene presionado [MENU] (DIM:Regulador de la iluminación)durante 2 o más segundos. Control de regulación de la iluminación (DIM: Regulador de la iluminación) Nota:Este ajuste no puede cambiarse con el controlador remoto. Más claro (Ajuste predeterminado) Intermedio Más oscuro Sólo el patrón gráfico
96CQ-C8803U Control del sonido Esta unidad está equipada con tecnología CS AUTO así como con el ajuste del tono convencional. Seleccione su mundo sonoro preferido. Ajuste de CS AUTO(pantalla del menú de CS AUTO) La función CS AUTO permite cambiar el interior de su automóvil convirtiéndolo en una espléndida sala de audio en un momento. Puede afinarse con precisión cada uno de los altavoces. Podrá activar y desactivar la función CS Auto cada vez que presione [VOLUME](SRS CS) (Surround circular). Seleccione la activación o la desactivación de CS Auto después de ajustar cada elemento. Nota:Si habilita CS AUTO, se inhabilitan automáticamente las funciones siguientes: SQ, POSITION, BASS/TREBLE, BALANCE/FADER, SUB- WOOFER LEVEL, LPF, HPF, SBC-SW Podrá realizar ajustes precisos de SRS WOW. 1Active el modo CS AUTO. 2Mantenga presionado [SQ]durante 2 o más segundos para visualizar la pan- talla del menú de audio. 3Presione [}]o [{]para seleccionar la función que desee ajustar. 4Presione [BAND](SET)para realizar el ajuste. 5Presione [D] (DISP:DISPLAY)para con- firmar el ajuste. CS AUTO MODE El campo de sonido natural tridimensional se reproduce con claridad en respuesta al sonido. : Music (Música) (Ajuste predeterminado en un modo que no sea AM) : Cinema (Cine) : Monofónico (Ajuste predeterminado en el modo AM) Se enciende cuando se activa CS AUTO. Con CS Auto activado (ON) Elementos disponibles ¡Modo seleccionable entre los de MUSIC/CINEMA/ MONO (apágina 96) Elementos ajustables en el ajuste de audio (apágina 108) FRONT-TruBass, REAR-TruBass, SUB.W-TruBass, FRONT-FOCUS, REAR-FOCUS, F-R MIX Con CS Auto desactivado (OFF) Cuando CS AUTO está desactivado, sólo están disponibles los elementos siguientes. Elementos disponibles ¡SQ (modo seleccionable entre los de FLAT/ROCK/POP/VOCAL/JAZZ/CLUB) (apágina 97) ¡Ajuste de SQ avanzado/POSITION (apágina 97) ¡SBC-SW (apágina 98) Elementos ajustables en el ajuste de audio(apágina 109) Ajuste de graves, agudos, balance derecho-izquierdo, balance delantero-trasero, nivel del altavoz de subgraves, filtro de paso bajo y filtro de paso alto del altavoz de subgravesControl del sonido CS AUTO (sonido Surround circular para automóviles) es una marca registrada de SRS Labs, Inc. CS Auto tecnología esta incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
97 Español CQ-C8803U Control del sonido Puede seleccionarse la curva del ecualizador entre los 6 tipos preajustados (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ, y CLUB) dependiendo de la categoría que usted esté oyendo. Nota:SQ no puede cambiarse cuando se ha activado CS AUTO. (apágina 96) Cambio de SQ La categoría de SQ se cambia cada vez que se presiona [SQ](calidad del sonido). Nota:Los ajustes de SQ, de graves/agudos y de volumen se ven afectados entre sí. Si la influencia arriba mencionada causa distorsión en la señal de audio, reajuste los graves/agudos o el volumen. (apágina 109)Se enciende cuando se activa. Podrá ajustar SQ de acuerdo con sus preferencias. 1Mantenga presionado [SQ](calidad de sonido) durante 2 o más segundos cuando CS AUTO esté desac- tivado. 2Presione [}]o [{]para seleccionar la función a ajustarse. 3Presione [BAND](SET) para realizar el ajuste. 4Ajuste el valor de ajuste. 5Presione [DISP]para confirmar el ajuste. AJUSTE DE SQ (SQ9) (Banda: 62,5, 125, 250, 500 Hz, 1 , 2, 4, 8 y 16 kHz (Ajuste predeterminado), Margen de ajuste: –12 a 12 dB, en pasos de 2 dB) Podrá efectuar ajustes precisos para el preajuste de SQ actualmente seleccionado en cada tipo. []][[]:Selección de la banda de fre- cuencias qw:Selección de frecuen- cias [ }][{]:Aumento/reducción del nivel Nota: Si mantiene presionado [BAND]durante 2 o más segundos, el preajuste llamado podrá establecerse como el predeterminado. POSITION Podrá crear el óptimo campo sonoro de acuerdo con la posición de su asiento. [}][{]: Selección (): Inhabilitado (Ajuste predeterminado) (): Lado derecho del asiento delantero (): Lado izquierdo del asiento delantero (): Ambos lados del asiento delantero (): Ambos lados del asiento trasero Selección de SQ basada en el género (SQ: Calidad del sonido) Ajuste de SQ (USER)
98CQ-C8803U Control del sonido El altavoz trasero puede utilizarse como altavoz de subgraves de sustitución cuando no se ha conectado ningún altavoz de subgraves. Manteniendo presionado[MUTE](SBC-SW) durante 2 o más segundos, se activa y desactiva SBC-SW. Se enciende cuando se activa. Desactivado (Ajuste predeterminado) Activado Notas: ¡Si se selecciona ON, se activan los ajustes del nivel del altavoz de subgraves y del filtro de paso bajo del altavoz de subgraves. (apágina 109) ¡SBC-SW no puede cambiarse cuando se ha activado CS AUTO. (apágina 96) Altavoz de subgraves de sustitución(SBC-SW: Control de súper graves-Altavoz de subgraves)
99 Español CQ-C8803U Radio En este capítulo se explica el procedimiento para escuchar la radio. 1Presione [SRC] (Fuente) para selec- cionar el modo de la radio. 2Presione [BAND]para seleccionar la banda. 3Seleccione una emisora. Ajuste de la frecuencia []] (TUNE): Más baja [[] (TUNE): Más alta Nota:Manténgalo presionado durante más de 0,5 segundos y suéltelo para la búsqueda de emisoras. Selección de emisoras preajustadas [{] (P·SET: Preajuste):Número de preajuste más bajo [}] (P·SET: Preajuste):Número de preajuste más alto Nota:La selección directa puede ejecutarse con los botones [1]a [6] en el controlador remoto.. Flujo de operación Pueden almacenarse hasta 6 emisoras en cada una de las bandas de AM, FM1, FM2, y FM3. Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse simplemente presionando [}](P·SET)o [{] (P·SET). Notas: ¡La selección directa puede realizarse con los botones [1]a [6] del controlador remoto. ¡Podrá cambiar entre 6 y 18 para preajuste de emiso- ras de FM. (EACH BAND/ALL BAND) ¡Las emisoras preajustadas pueden cambiarse. (Cambio de preajustes) Memoria de preajuste automático (APM) Las emisoras con buenas condiciones de recepción se preajustarán automáticamente. 1Seleccione una banda. 2Mantenga pre- sionado [BAND] (APM)durante 2 o más segundos. Las emisoras preajustadas con las mejores condi- ciones de recepción se reciben durante 5 segundos cada una después del preajuste de las emisoras. Para detener la exploración, presione [}]o [{]. Nota:Las emisoras nuevas se sobrescriben sobre las que están actualmente almacenadas después de realizar este procedimiento. Preajuste manual de emisoras 1Sintonice una emisora. 2Mantenga presionado [}]o [{] durante 2 o más segundos. 3Seleccione un número de preajuste pre- sionando [}]o [{]. Nota: Si se presiona [BAND]mientras se recibe una emisora de FM, la difusión de FM podrá cam- biarse entre FM 1 a FM 3. 4Mantenga presionado [BAND](SET) durante 2 o más segundos para deter- minar la selección. Notas: ¡En el paso 2, puede registrarse una emisora mante- niendo presionado el botón numérico [1] a [6] durante 2 o más segundos. ¡Para detener el preajuste de emisoras, presione [D](DISP: Visualización). ¡La operación de arriba permite al usuario reemplazar la emisora actual por la emisora preajustada en el número seleccionado mientras selecciona una emiso- ra preajustada. Preajuste de emisoras(APM: Auto Preset Memory, P·SET: Preset) Radio Control del sonido
100CQ-C8803U Radio Banda Frecuencia Número de preajuste Se enciende cuando se activa LOCAL. (apágina 100) Se enciende mientras se recibe una señal de FM en estéreo. Se enciende cuando se activa MONO. (apágina 100) Visualización del menú de la Radio En el modo de AM, sólo podrá seleccionar AUDIO FILTER y LOCAL. 1Presione [MENU]para que aparezca la visualización del menú. Para emplear el con- trolador remoto, mantenga presionado [MENU] durante 2 o más segundos. 2Presione [}]o [{]para seleccionar el modo que desee ajustar. 3Presione [BAND](SET) para realizar el ajuste. 4Presione [MENU]para confirmar el ajuste. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- sionado [MENU]durante 2 o más segundos. MONO (monofónico) Reducción de ruido cuando se reduce la potencia de la señal : Recepción en estéreo (Ajuste predeterminado) : Recepción en sonido monofónico y reducción del nivel de ruido LOCAL Se ajusta para buscar emisoras : Se buscan incluso las emisoras con señal bastante débil (Ajuste predeterminado) : Se buscan sólo las emisoras con señal potente AUDIO FILTER Ajuste del filtro de IF para supresión de ruido : Gama amplia : Gama intermedia (Ajuste predeterminado) : Gama estrecha PRESET Podrá seleccionar 6 ó 18 emisoras para preajuste de FM empleando el APM. : Preajusta 6 emisoras con buena recepción en la banda seleccionada de FM1 a FM3. Esta función es útil para preajustar emisoras de zonas distintas en bandas diferentes. (Ajuste predeterminado) : Preajusta 6 emisoras en FM1 a FM3 respectivamente, es decir, 18 emisoras en total al mismo tiempo. Esta función es útil para preajustar más de 6 emisoras. Visualización del modo de la radio