Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 Nederlands Voer de stappen 1 t/m 5 uit, til de batterijen op en verwijder ze. Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen Dit scheerapparaat bevat Nikkel-Metaal Hydride batterijen. Zorg ervoor dat de batterijen op een speciaal daarvoor bestemd inzamelpunt, indien er één is in uw land, worden ingeleverd. Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en...
Page 32
3 Español Importante Antes de utilizarlo Esta afeitadora en Mojado/Seco puede utilizarse para afeitado en mojado con espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El siguiente es el símbolo de la afeitadora en mojado. El símbolo ind\ ica que el dispositivo manual puede utilizarse en un baño o ducha. Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su \ afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo...
Page 33
33 Español ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación: Ver placa identificatoria sobre el producto. (Conversión de voltaje automática) Voltaje del motor: 2,4 V DC Tiempo de carga: 1 hora Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. Ruido Acústico Aéreo; en el modo de afeitado: 62 (dB (A) ref 1 pW) en el modo de recortado: 63 (dB (A) ref 1 pW)Identificación de las partes A Tapa protectoraB Sección de la lámina exterior1 Lámina exterior del sistema2...
Page 34
34 Español Acerca del panel LCD o la pantalla LED Durante la carga Cuando la carga se haya completado ES‑RT51ES‑RT31ES‑RT51ES‑RT31 brilla. brilla. Los indicadores parpadean una vez por segundo. parpadea una vez por segundo. 10 minutos después de completarse la carga ES‑RT51ES‑RT31 Los indicadores parpadean una vez por cada 2 segundos. parpadea una vez cada 2 segundos. Cuando la capacidad de la batería es baja ES‑RT51ES‑RT31 “0%” aparece y parpadea. parpadea. Carga Carga de la afeitadora ES‑RT51...
Page 35
35 Español Afeitado Utilización de la afeitadora 1 1Pulse el botón de bloqueo del interruptor y deslice el interruptor de Apagado/Encendido hacia arriba.2 2Sujete la afeitadora como se muestra anteriormente y aféitese. Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara. Estir\ e la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás\ en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a medida qu\ e la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una presión...
Page 36
36 Español Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas internas lámina exterior del sistemauna vez al año cuchilla interna una vez cada dos años Sustitución de la lámina exterior del sistema1. Pulse los botones y levántelas hacia arriba como se muestra en la ilustración. 2. Inserte la lámina exterior del sistema empujándola hacia abajo hasta que haga clic.1 Sustitución de las cuchillas internas1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina y levante la sección de...
Page 37
37 Español Eliminación de las baterías recargables integradas Retire las baterías recargables incorporadas antes de deshacerse de l\ a afeitadora. Por favor asegúrese de que las baterías sean desechada\ s en algún lugar oficialmente designado si es que existe. No desmantele ni reemplace las baterías para utilizar de nuevo la afeitadora. Podrí\ a causar fuego o descargas eléctricas. Reemplácelas en un centro de servici\ o autorizado. Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora al extraer...
Page 38
38 Español Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos): Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Page 39
39 Dansk Vigtigt Inden brug Denne Våd/Tør-barbermaskine kan bruges til våd barbering med barberskum eller til tør barbering. Du kan benytte denne vandtætte\ barbermaskine under bruseren og rengøre den i vand. Det følgende symbol betyder, at håndholdte dele kan bruges i brusebad eller karbad. Forkæl dig selv med våde skumbarberinger mindst tre gange om ugen \ og mærk forskellen. Det kræver lidt tid at vænne sig til din Pa\ nasonic Våd/Tør-barbermaskine, da din hud og dit skæg behøver ca. en måned...
Page 40
40 Dansk Identifikation af dele A BeskyttelsesdækselB Ydre kappe-sektion1 Systemets ydre kappe2 Frigørelsesknapper for systemets ydre kappe 3 KapperammeC Indre bladeD Hoveddel4 Frigørelsesknapper for kapperamme 5 Kontaktlåseknap 6 OFF/ON-kontakt7 LCD-panel ES‑RT51 LED-display ES‑RT31 8 Udstyrsstikkontakt9 Trimmer: TrimmerhåndtagE Adapter (RE7-51); Elledning< BarbermaskinestikF RejseposeG Rengøringsbørste Opladning Opladning af barbermaskinen ES‑RT51...