Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions

Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

81
 Slovensky
Dôležité
Pred použitím
Tento holiaci strojček na mokré a suché holenie je možné použiť na 
mokré holenie s penou alebo na suché holenie. Je vodotesný a môžete 
ho použiť v sprche a čistiť ho pod vodou. Toto je symbol holiaceho 
strojčeka na mokré holenie. Tento symbol znamená, že prenosnú časť 
je možné použiť vo vani alebo v sprche.
Hoľte sa spôsobom mokrého holenia s penou na holenie minimálne tri 
týždne a všímajte si rozdiel. Na holiaci strojček na mokré a suché 
holenie si musíte...

Page 82

8
Slovensky
TECHNICKÉ ÚDAJE
Zdroj energie:  Pozrite si štítok s označením na výrobku. 
(Automatický prevod napätia)
Napätie motora: jednosmerný prúd 2,4 V
Doba nabíjania: 1 hodina
Tento výrobok je určený iba na domáce použitie.
Akustický hluk vo vzduchu: V režime holenia: 62 (dB (A) pri 1 pW)  
V režime zastrihávania: 63 (dB (A) pri 1 pW)Identifikácia častí


















A 
Ochranný krytB Časť s vonkajšou fóliou1 Vonkajšia fólia prístroja2 Tlačidlá uvoľnenia vonkajšej 
fólie...

Page 83

83
 Slovensky
Informácie o LCD paneli alebo zobrazení indikátorov LED
Počas nabíjania  Po dokončení nabíjania
ES‑RT51ES‑RT31ES‑RT51ES‑RT31
 svieti. svieti.Indikátory 
blikajú raz za  sekundu. bliká raz za sekundu.
10 minút po dokončení nabíjania
ES‑RT51ES‑RT31
Indikátory blikajú raz za 2 sekundy. bliká raz za 2 sekundy.
V prípade nízkej kapacity batérie
ES‑RT51ES‑RT31
Zobrazí sa “0%” a indikátor  
začne blikať. bliká.
Nabíjanie
Nabíjanie holiaceho strojčeka
ES‑RT51   V batérii je nedostatok energie ak sa...

Page 84

84
Slovensky
Holenie
Používanie holiaceho strojčeka
1
1Stlačte tlačidlo 
spínača uzamknutia 
a posuňte spínač 
vypínač dohora.2
2Držte holiaci strojček tak, 
ako je zobrazené na 
obrázku hore a ohoľte sa.
Strojček mierne pritlačte k tvári a začnite sa holiť. Voľnou rukou napnite 
kožu a holiacim strojčekom pohybujte vpred a vzad v smere rastu brady
. 
Potom, ako si vaša pokožka na strojček privykne, môžete tlak na 
pokožku mierne zvýšiť. Nadmerný tlak však neumožní lepšie oholenie.
Používanie...

Page 85

85
 Slovensky
Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných 
čepelí
vonkajšia fólia prístroja raz za rok
vnútorná čepeľ raz za dva roky
Výmena vonkajšej fólie prístroja1. Podľa obrázku stlačte tlačidlá a vysuňte fóliu 
nahor.
2.
  Nasaďte vonkajšiu fóliu tak, že ju zatlačíte 
nadol, kým zapadne.1
Výmena vnútorných čepelí1.  Podľa obrázku stlačte tlačidlá pre uvoľnenie 
rámu fólie a vysuňte časť s vonkajšou fóliou 
nahor.
2.

  Podľa obrázka po jednej vyberte vnútorné 
čepele.
Aby ste predišli poraneniu...

Page 86

86
Slovensky
Vykonajte kroky 1 až 5, zdvihnite batérie a vyberte ich.







Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu
Tento holiaci strojček obsahuje nikel ‑ kovové hybridné batérie.
Batérie, prosím, odovzdajte na likvidáciu na oficiálne určenom mieste, 
ak také vo vašej krajine existuje.
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického a 
elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleniach alebo v priložených...

Page 87

87
 Magyar
Fontos
Használat előtt
Ez a nedves/száraz borotva egyaránt használható nedves 
(borotvahabbal) és száraz borotválkozáshoz. A vízálló borotva 
tusolóban is használható és vízzel tisztítható. A nedves 
borotválkozásra alkalmas borotva jele lejjebb látható. Ez a \
szimbólum 
azt jelzi, hogy a kézben tartott rész fürdőkádban vagy tusolóban is 
használható.
Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves borotvahabo\
s 
borotválkozást: érezni fogja a különbséget! A Panasonic nedves/száraz...

Page 88

88
Magyar
MŰSZAKI ADATOK
Áramellátás:   Tekintse meg a termék névtábláját. 
(Automatikus feszültségátalakítás)
Motorfeszültség: 2,4 V DC
Töltési idő: 1 óra
Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatr\
a tervezték.
Levegőben terjedő akusztikai zaj: borotva üzemmódban: 62 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) 
nyíró üzemmódban: 63 (dB (A) 1 pW teljesítményné\
l)Az alkatrészek azonosítása


















A 
VédősapkaB Külső szita rész1 A rendszer külső szitája2 A rendszer külső szitájának...

Page 89

89
 Magyar
Tájékoztatás az LCD-panelről és a LED-kijelzőről
Töltés közben A töltés befejezése után közvetlenül
ES‑RT51ES‑RT31ES‑RT51ES‑RT31
 világít. világít.
A jelzőfények 
másodpercenként 
egyszer villognak. 
Másodpercenként  villog.
A töltés befejezése után 10 perccel
ES‑RT51ES‑RT31
A jelzőfények 2 másodpercenként  egyszer villognak. 2 másodpercenként villog.
Amikor az akkumulátor töltése alacsony
ES‑RT51ES‑RT31
A “0%” jelzés jelenik meg, és  villogni kezd. villog.
Töltés
A borotva feltöltése
ES‑RT51...

Page 90

90
Magyar
Borotválkozás
A borotva használata
1
1Nyomja meg a KI/BE 
kapcsolót!2
2A borotvát tartsa az ábrán 
látható módon, és 
borotválkozzon meg!
Először enyhén nyomja a borotvát arcbőrére! Szabad kezével feszítse 
meg a bőrt, és mozgassa a borotvát előre és hátra, szakálla irányába! 
Amikor bőre hozzászokik a borotvához, enyhén növelheti a nyomást.  A
  
túl nagy nyomás nem eredményez hatékonyabb borotválást\
.
A nyírófej használata
Csúsztassa fel a nyírófej fogórészét! 
Merőleges irányban helyezze a...
Start reading Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Shaver Es Rt31 Operating Instructions

All Panasonic manuals