Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 221

221
RO
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
GBNáhradní díly
Náhradní	díly	jsou	k	dispozici	u	vašeho	prodejce	nebo	servisního	střediska.
Náhradní	díly	pro	model	 ES - RT67/
ES
- RT47/ES - RT37Vnější
	 planžeta 	 a 	 vnitřní 	břity
	 přístrojeWES9013
Vnější 	 planžeta 	 přístroje WES9087
Vnitřní
	 břityWES9068
Životnost baterie
Životnost	baterie	je	3	roky.	Baterie	v	tomto	holicím	strojku	by	neměli	vyměňovat
	 sami 	 spotřebitelé. 	 Nechejte 	 baterie 	 vyměnit 	 v 	
autorizovaném

	 servisním 	 středisku....

Page 222

222
Likvidace zabudované nabíjecí baterie
Než holicí strojek zlikvidujete, vyjměte z něj zabudovanou 
baterii�
Baterii

	 prosím 	 odevzdejte 	 k 	 likvidaci 	 na 	 oficiálně 	 určené 	 místo, 	 pokud 	
takové

	 ve 	 vaší 	 zemi 	 existuje.
Podle
	 tohoto 	 obrázku 	 lze 	 postupovat 	 pouze 	 při 	 likvidaci 	 holicího 	
strojku,

	 ne 	 však 	 za 	 účelem 	 jeho 	 opravy. 	 Pokud 	 holicí 	 strojek 	
rozmontujete

	 sami, 	 již 	 nebude 	 vodotěsn ý , 	 což 	 může 	 způsobit 	
narušení

	 jeho...

Page 223

223
RO
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
GB
Návod	na	obsluhu
(Domáci)	Nabíjateľný	holiaci	strojček
Model	č.	
ES
- RT67
ES - RT47
ES - RT37
Ďakujeme,	že	ste	si	kúpili	výrobok	značky	Panasonic.
Pred používaním tejto jednotky si v   celom rozsahu prečítajte tento návod na   obsluhu a   uschovajte ho pre možnú potrebu 
v
  budúcnosti �
Bezpečnostné opatrenia .............. 226
Určené použitie  ���������������������������������������
229
Identifikácia častí
������������������������������������230
Nabíjanie...

Page 224

224
Pozor
•	Deti	 vo 	 veku 	 8 	 rokov 	 a 	 viac 	 a 	 osoby 	 so 	 znížen ý mi 	 fyzick ý mi, 	
zmyslov

ý mi 	 alebo 	 duševn ý mi 	 schopnosťami 	 alebo 	
nedostatočn

ý mi 	 skúsenosťami 	 a 	 vedomosťami 	 môžu 	
používať

	 tento 	 prístroj 	 pod 	 dohľadom 	 alebo 	 ak 	 boli 	
oboznámené

	 o 	 používaní 	 prístroja 	 bezpečn ý m 	 spôsobom 	
a

	 poznajú 	 riziká 	 spojené 	 s 	 používaním 	 prístroja. 	 Deti 	 sa 	
nesmú

	 s 	 prístrojom 	 hrať. 	 Čistenie 	 a 	 používateľskú 	 údržbu...

Page 225

225
RO
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
GB•	Tento	 holiaci 	 strojček 	 na 	 mokré 	 a 	 suché 	 holenie 	 je 	 možné 	
použiť

	 na 	 mokré 	 holenie 	 s 	 penou 	 alebo 	 na 	 suché 	 holenie. 	
T

ento 	 vodotesn ý	 holiaci 	 strojček 	 môžete 	 použiť 	 v 	 sprche 	
a

	 čistiť 	 ho 	 pod 	 vodou. 	 Nasledujúci 	 symbol 	 znamená 	 možnosť 	
používania

	 vo 	 vani 	 alebo 	 v 	 sprche.
•	Nepoužívajte	 in ý , 	 len 	 dodan ý	 adaptér 	 na 	 striedav ý	 prúd. 

Page 226

226
Bezpečnostné opatrenia
Pre	zníženie	rizika	poranení,	smrti,	zasiahnutia	elektrickým	prúdom,	požiaru	 a 	 poškodenia 	 majetku 	 vždy 	 dodržiavajte 	 nasledujúce 	
bezpečnostné

	 opatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujúce	symboly	sa	používajú	na	klasifikovanie	a	opis	stupňa	rizika,	 poranenia 	 a 	 poškodenia 	 majetku 	 v 	 dôsledku 	 nerešpektovania 	
označení

	 a 	 nesprávneho 	 používania.
NEBEZPEČENSTVO
Označuje	potenciálne	riziko	 s 	 dôsledkom 	
vážneho

	 poranenia 	
alebo

	 smrti....

Page 227

227
RO
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
GBVÝSTRAHA
Neskladujte v dosahu detí a batoliat� Nenechajte ich 
prístroj používať �
-	Vložením	vnútorných	čepelí,	čistiacej	kefky	a/alebo	nádržky	na	 olej 	 do 	 úst 	 si 	 môžete 	 spôsobiť 	 úraz 	 alebo 	 poranenie.
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je adaptér na striedavý 
prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne 
zasunutá v
  elektrickej zásuvke �
-	V	opačnom	prípade	môže	dôjsť	k	zasiahnutiu	elektrickým	prúdom	 alebo 	 k 	 požiaru 	 v...

Page 228

228
UPOZORNENIE
Nedovoľte, aby sa na elektrickú zástrčku alebo konektor 
prilepili špendlíky alebo špina �
-	V	opačnom	prípade	môže	dôjsť	k	zasiahnutiu	elektrickým	prúdom	 alebo 	 k 	 požiaru 	 v 	 dôsledku 	 skratu.
Pri aplikácii vonkajšej fólie prístroja na pery alebo inú 
časť tváre nepoužívajte nadmerný tlak �  Vonkajšiu fóliu 
prístroja nepoužívajte priamo na
  znamienka alebo 
poranenú pokožku
�
-	V	opačnom	prípade	môže	dôjsť	k	poraneniu	pokožky.
Vonkajšiu fóliu prístroja nestláčajte nasilu�...

Page 229

229
RO
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
GB ►Likvidácia nabíjateľnej batérie
NEBEZPEČENSTVO
Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto 
holiacim strojčekom �  Batériu nepoužívajte v   iných 
výrobkoch
�
Batériu po

  vybratí z   výrobku nenabíjajte �
 
• Nevhadzujte ju do

  ohňa ani ju nevystavujte účinkom 
tepla
�
 
• Neudierajte do

  nej, nerozoberajte ju, neupravujte ju ani 
ju neprepichujte klincom
�
 
• Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a

  zápornej 
koncovky batérie kovovými...

Page 230

230
Nabíjanie holiaceho strojčeka
1
1Zasuňte konektor [BD] do stojana 
nabíjačky
�	• Pred 	 vložením 	 holiaci 	 strojček 	 vypnite.
2
2Adaptér [BA] pripojte do domácej 
elektrickej zásuvky
�	• Zo 	 zásuvky 	 prístroja 	 utrite 	 kvapky 	 vody.12
3
3Do dokončení nabíjania odpojte adaptér�	• Nabíjanie
	 sa 	 ukončí 	 po 	 približne 	 1 	 hodine.	
Čas 	 nabíjania 	 sa 	 môže 	 líšiť 	 v 	 závislosti 	 na 	 v ý kone 	 pri 	 nabíjaní.
	• Nabíjanie

	 batérie 	 dlhšie 	 ako 	 1 	 hodinu 	 nebude 	 mať...
Start reading Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

Related Manuals for Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

All Panasonic manuals