Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc S3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc S3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc S3 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

70 VQT3E47VQT3E47 71 Pulse el botón ▼ para cambiar la visualización ( →34). Lista de visualizaciones del monitor LCD ■En la grabación ■En la reproducción ∗ [h], [m] y [s] indican “hour (hora)”, “minute (minuto)” \ y “second (segundo)”. • Las pantallas mostradas aquí sólo son ejemplos. La visualizació\ n real puede ser diferente. 1Modo de grabación ( →18, 21, 32, 39)2Tamaño de la imagen ( →46) Calidad de grabación ( →47) 3Modo del flash (→36)Estabilizador óptico de la imagen ( →52)Alerta de inestabilidad de la fotografía (→32) Balance de blancos ( →48) Modo de color ( →51) 4Capacidad de batería ( →15)5Modo de ráfaga (→50)6Enfoque (→18)7Área AF (→33)8Modo de disparador automático ( →35) Alcance de enfoque Zoom (→20, 50) 9Sensibilidad ISO ( →47) Valor de apertura/Velocidad del obturador ( →32) 10Compensación de exposición ( →38) Luz de ayuda de AF (→51) 11Fecha/hora actua12Edad en años/meses ( →43)13Tiempo de grabación transcurrido ( →21)14Impresión de la fecha ( →52)15Destino de almacenamiento de las fotografías (→14) Estado de grabación 16Número de fotografías que se pueden grabar (→15) Tiempo de grabación disponible ( →21) RXXhXXmXXs ∗ 1Modo reproducción ( →53)2Fotografía protegida ( →61) Favoritos (→60) Impresión de la fecha ( →52) Modo de color ( →51) Tamaño de la imagen ( →46) 3Capacidad de batería ( →15)4Número de fotografías/ Total de fotografías (→22) Tiempo de reproducción transcurrido (→23) 5Fecha y hora grabadas Ajuste de la hora mundial ( →45) Edad en años/meses ( →43) Valor de apertura/Velocidad del obturador ( →32) Sensibilidad ISO ( →47) 6Modo de grabación ( →18, 21, 32, 39) Modo del flash ( →36) Balance de blancos ( →48) Compensación de exposición ( →38) 7Tiempo de grabación de imágenes en movimiento (→23) XXhXXmXXs ∗ 8Número de carpeta/archivo ( →22, 64) Destino de almacenamiento de las fotografías (→14) 9Imágenes en movimiento ( →23) Icono de aviso de desconexión de cable ( →66) 1 16 234 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 1 9 23 4 5 6 8 7 11

72 VQT3E47VQT3E47 73 Los significados y las respuestas necesarias a los mensajes principales \ mostrados en el monitor LCD.Visualizaciones de mensajes [Unas imágenes no pueden borrarse] [Esta imagen no puede borrarse\ ] ●Las imágenes que no son DCF ( →22) no se pueden borrar. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [No puede seleccionar más para borrado] ●El número de fotografías que se puede borrar de una vez ha sido so\ brepasado. ●Hay más de 999 fotografías establecidas como [Mis favorit.]. ●El número de fotografías que permite [Camb. tam.] (múltiples a\ justes) de una vez ha sido excedido. [Apague la cámara y vuelva a encenderla] [Error de sistema] ●El objetivo no funciona correctamente. → Conecte de nuevo la alimentación. (Si el mensaje permanece consulte en la tienda donde adquirió la cá\ mara.) [Algunas imágenes no pueden copiarse] [La copia no pudo terminars\ e] ●Las fotografías no se pueden copiar en los casos siguientes. → Ya existen fotografías del mismo nombre en la memoria incorporada cuan\ do se copia de una tarjeta. → El archivo no es del estándar DCF. → Las fotografías han sido tomadas o editadas en un aparato diferente. [No hay espacio en la memoria interna] [Memoria insuficiente en tarj\ eta] ●No queda espacio en la memoria incorporada ni en la tarjeta. Cuando copi\ e imágenes de la memoria incorporada a la tarjeta (copia en grupo), las imágen\ es se copiarán hasta que se llene la tarjeta. [Err. en memoria interna] [¿Format memoria interna?] ●La tarjeta no puede ser reconocida en esta cámara. → Vuelva a formatear directamente usando la cámara. Los datos se elimina\ rán. [Error de tarjeta de memoria. Estado que no se puede usar en esta cám\ ara. ¿Formatear tarjeta?] ●El formato de la tarjeta no se puede utilizar con esta cámara. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [Insertar de nuevo tarjeta SD] [Intentar con otra tarjeta] ●Ha fallado el acceso a la tarjeta. → Inserte de nuevo la tarjeta. ●Pruebe con una tarjeta diferente. [Error tarjeta de mem.] [Error parámetro tarjeta de memoria] ●La tarjeta no es del estándar SD. ●Cuando se utilizan tarjetas de 4 GB o más, sólo son compatibles la\ s tarjetas de memoria SDHC o SDXC. [Error lectura]/[Error escritura] [Controlar la tarjeta] ●Ha fallado la lectura de datos. → Verifique que la tarjeta haya sido insertada correctamente ( →11). ●Ha fallado la escritura de datos. → Desconecte la alimentación y extraiga la tarjeta antes de volver a in\ sertarla y conectar de nuevo la alimentación. ●Puede que la tarjeta esté dañada. ●Pruebe con una tarjeta diferente. [La grabación del movimiento fue suprimida a causa de la limitació\ n en la velocidad de escritura de la tarjeta] ●Cuando grabe películas, utilice una tarjeta con una clase de velocida\ d SD ∗ de “Clase 6” o superior. ∗ La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\ ades de escritura continuas. ●Si la grabación se detiene cuando se utiliza una tarjeta con una velo\ cidad de la “Clase 6” o superior, la velocidad de escritura de datos es baja. Recomendamos hacer una cop\ ia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y reformatear la tarj\ eta. ( →30) ●La grabación de imágenes en movimiento puede terminar automátic\ amente con ciertas tarjetas. [La carpeta no puede ser creada] ●El número de carpetas en uso ha alcanzado 999. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [La imagen está visualizada en formato 16:9] [La imagen está v\ isualizada en formato 4:3] ●El cable AV está conectado a la cámara. → Para eliminar inmediantamente el mensaje → Pulse [MENU/SET]. → Para cambiar la relación de aspecto → Cambie [Aspecto TV] (→29). ●El cable USB sólo está conectado a la cámara. → El mensaje desaparece cuando el cable también se conecta a otro apar\ ato.

72 VQT3E47VQT3E47 73 Los significados y las respuestas necesarias a los mensajes principales \ mostrados en el monitor LCD.Visualizaciones de mensajes [Unas imágenes no pueden borrarse] [Esta imagen no puede borrarse\ ] ●Las imágenes que no son DCF ( →22) no se pueden borrar. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [No puede seleccionar más para borrado] ●El número de fotografías que se puede borrar de una vez ha sido so\ brepasado. ●Hay más de 999 fotografías establecidas como [Mis favorit.]. ●El número de fotografías que permite [Camb. tam.] (múltiples a\ justes) de una vez ha sido excedido. [Apague la cámara y vuelva a encenderla] [Error de sistema] ●El objetivo no funciona correctamente. → Conecte de nuevo la alimentación. (Si el mensaje permanece consulte en la tienda donde adquirió la cá\ mara.) [Algunas imágenes no pueden copiarse] [La copia no pudo terminars\ e] ●Las fotografías no se pueden copiar en los casos siguientes. → Ya existen fotografías del mismo nombre en la memoria incorporada cuan\ do se copia de una tarjeta. → El archivo no es del estándar DCF. → Las fotografías han sido tomadas o editadas en un aparato diferente. [No hay espacio en la memoria interna] [Memoria insuficiente en tarj\ eta] ●No queda espacio en la memoria incorporada ni en la tarjeta. Cuando copi\ e imágenes de la memoria incorporada a la tarjeta (copia en grupo), las imágen\ es se copiarán hasta que se llene la tarjeta. [Err. en memoria interna] [¿Format memoria interna?] ●La tarjeta no puede ser reconocida en esta cámara. → Vuelva a formatear directamente usando la cámara. Los datos se elimina\ rán. [Error de tarjeta de memoria. Estado que no se puede usar en esta cám\ ara. ¿Formatear tarjeta?] ●El formato de la tarjeta no se puede utilizar con esta cámara. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [Insertar de nuevo tarjeta SD] [Intentar con otra tarjeta] ●Ha fallado el acceso a la tarjeta. → Inserte de nuevo la tarjeta. ●Pruebe con una tarjeta diferente. [Error tarjeta de mem.] [Error parámetro tarjeta de memoria] ●La tarjeta no es del estándar SD. ●Cuando se utilizan tarjetas de 4 GB o más, sólo son compatibles la\ s tarjetas de memoria SDHC o SDXC. [Error lectura]/[Error escritura] [Controlar la tarjeta] ●Ha fallado la lectura de datos. → Verifique que la tarjeta haya sido insertada correctamente ( →11). ●Ha fallado la escritura de datos. → Desconecte la alimentación y extraiga la tarjeta antes de volver a in\ sertarla y conectar de nuevo la alimentación. ●Puede que la tarjeta esté dañada. ●Pruebe con una tarjeta diferente. [La grabación del movimiento fue suprimida a causa de la limitació\ n en la velocidad de escritura de la tarjeta] ●Cuando grabe películas, utilice una tarjeta con una clase de velocida\ d SD ∗ de “Clase 6” o superior. ∗ La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\ ades de escritura continuas. ●Si la grabación se detiene cuando se utiliza una tarjeta con una velo\ cidad de la “Clase 6” o superior, la velocidad de escritura de datos es baja. Recomendamos hacer una cop\ ia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y reformatear la tarj\ eta. ( →30) ●La grabación de imágenes en movimiento puede terminar automátic\ amente con ciertas tarjetas. [La carpeta no puede ser creada] ●El número de carpetas en uso ha alcanzado 999. → Guarde los datos necesarios en un ordenador o en otro aparato y luego ut\ ilice [Formato] en la cámara. (→30) [La imagen está visualizada en formato 16:9] [La imagen está v\ isualizada en formato 4:3] ●El cable AV está conectado a la cámara. → Para eliminar inmediantamente el mensaje → Pulse [MENU/SET]. → Para cambiar la relación de aspecto → Cambie [Aspecto TV] (→29). ●El cable USB sólo está conectado a la cámara. → El mensaje desaparece cuando el cable también se conecta a otro apar\ ato.

74 VQT3E47VQT3E47 75 Preguntas y respuestas Solución de problemas Intente comprobar primero estos elementos ( →74 - 79). Si el problema persiste, éste puede que se resuelva realizando [Reini\ c.] en el menú [Conf.]. (Note que excepto para algunos elementos tales como [Ajust. reloj], tod\ os los ajustes vuelven a los valores que ya estaban establecidos en el momento de la co\ mpra.) Batería, energía La cámara no funciona a pesar de estar encendida. ●La batería está mal insertada ( →11) o necesita ser cargada. La alimentación se corta durante el uso. ●La batería necesita ser cargada. ●La cámara está establecida en [Apagado auto.]. ( →28) → Conecte de nuevo la alimentación. Grabación No se puede grabar fotografías. ●La cámara está en el modo de reproducción. → Pulse el botón de reproducción para cambiar al modo de grabació\ n. ●La memoria incorporada/tarjeta está llena. → Deje espacio libre borrando las fotografías que no desee ( →25). Las fotografías grabadas aparecen blancas. ●El objetivo está sucio (huellas dactilares, etc.). → Limpie la superficie de la lente con un paño blando y seco. ●El objetivo está empañado ( →4). Las fotografías grabadas están demasiado brillantes/demasidado osc\ uras. ●Ajuste la exposición ( →38). Cuando pulso el disparador una vez se toman 2-3 fotografías. ●La cámara está ajustada para usar [Ráfaga] ( →50). El enfoque no está correctamente alineado. ●No está ajustado en el modo apropiado para la distancia al objeto. (\ El rango de enfoque varía según el modo de grabación.) ●El objeto está fuera del rango de enfoque. ●Se debe a la inestabilidad de la fotografía o al movimiento del objet\ o ( →52). Las fotografías grabadas están borrosas. El estabilizador óptic\ o de la imagen no sirve. ●La velocidad del obturador es más lenta en lugares oscuros y el estab\ ilizador óptico de la imagen pierde efectividad. → Sujete la cámara firmemente con ambas manos, con ambos brazos pegados\ al cuerpo. → Establezca [Zoom d.] en [OFF] y [Sens.dad] en [ ]. ( →47, 50) Grabación (continuación) Las fogografías grabadas aparecen bastas o hay interferencia. ●La sensibilidad ISO es alta o la velocidad del obturador es baja. (El ajuste [Sens.dad] predeterminado es [ ] – La interferencia puede aparecer con fotografías tomadas en interiores.) → Baje la [Sens.dad] (→47). → Ajuste [Modo col.] en [NATURAL] (→51). → Tome fotografías en lugares más luminosos. ●La cámara está ajustada para el modo de escena [Máx. sens.]. (La fotografía queda un poco basta en respuesta a la sensibilidad al\ ta.) La luminosidad o el color de la fotografía grabada es diferente al co\ lor real. ●Tomar fotografías bajo iluminación fluorescente puede que requiera \ una velocidad de obturador superior, y esto dará como resultado una luminosidad o color ligeramente diferente, pero esto no es una falla. Cuando grabe o pulse el botón disparador hasta la mitad puede que aparezcan bandas rojas en el monitor LCD o que parte de la pantalla, o toda ella, tenga un matiz rojizo. ●Ésta es una característica del CCD, y puede aparecer si el objeto \ tiene áreas de mayor luminosidad. Alrededor de estas áreas puede producirse algo de borrosidad, pero esto no es una falla. Esto se grabará en las imágenes en movimiento, pero no en las imágenes \ fijas. ●Cuando se tomen fotografías recomendamos mantener la pantalla alejada de las fuentes de luz intensa como, por ejemplo, la luz del sol.\ La grabación de imágenes en movimiento se para sin haber terminado\ . ●Con algunas tarjetas, la visualización de acceso puede aparecer breve\ mente después de la grabación, y la grabación puede detenerse sin haber terminad\ o. ●Cuando grabe películas, utilice una tarjeta con una clase de velocida\ d SD ∗ de “Clase 6” o superior. ∗ La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\ ades de escritura continuas. ●Si la grabación se detiene cuando se utiliza una tarjeta con una velo\ cidad de la “Clase 6” o superior, la velocidad de escritura de datos es baja. Recomendamos hacer una cop\ ia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y reformatear la tarj\ eta. ( →30) El volumen del pitido está bajo. ●El altavoz está bloqueado.

74 VQT3E47VQT3E47 75 Preguntas y respuestas Solución de problemas Intente comprobar primero estos elementos ( →74 - 79). Si el problema persiste, éste puede que se resuelva realizando [Reini\ c.] en el menú [Conf.]. (Note que excepto para algunos elementos tales como [Ajust. reloj], tod\ os los ajustes vuelven a los valores que ya estaban establecidos en el momento de la co\ mpra.) Batería, energía La cámara no funciona a pesar de estar encendida. ●La batería está mal insertada ( →11) o necesita ser cargada. La alimentación se corta durante el uso. ●La batería necesita ser cargada. ●La cámara está establecida en [Apagado auto.]. ( →28) → Conecte de nuevo la alimentación. Grabación No se puede grabar fotografías. ●La cámara está en el modo de reproducción. → Pulse el botón de reproducción para cambiar al modo de grabació\ n. ●La memoria incorporada/tarjeta está llena. → Deje espacio libre borrando las fotografías que no desee ( →25). Las fotografías grabadas aparecen blancas. ●El objetivo está sucio (huellas dactilares, etc.). → Limpie la superficie de la lente con un paño blando y seco. ●El objetivo está empañado ( →4). Las fotografías grabadas están demasiado brillantes/demasidado osc\ uras. ●Ajuste la exposición ( →38). Cuando pulso el disparador una vez se toman 2-3 fotografías. ●La cámara está ajustada para usar [Ráfaga] ( →50). El enfoque no está correctamente alineado. ●No está ajustado en el modo apropiado para la distancia al objeto. (\ El rango de enfoque varía según el modo de grabación.) ●El objeto está fuera del rango de enfoque. ●Se debe a la inestabilidad de la fotografía o al movimiento del objet\ o ( →52). Las fotografías grabadas están borrosas. El estabilizador óptic\ o de la imagen no sirve. ●La velocidad del obturador es más lenta en lugares oscuros y el estab\ ilizador óptico de la imagen pierde efectividad. → Sujete la cámara firmemente con ambas manos, con ambos brazos pegados\ al cuerpo. → Establezca [Zoom d.] en [OFF] y [Sens.dad] en [ ]. ( →47, 50) Grabación (continuación) Las fogografías grabadas aparecen bastas o hay interferencia. ●La sensibilidad ISO es alta o la velocidad del obturador es baja. (El ajuste [Sens.dad] predeterminado es [ ] – La interferencia puede aparecer con fotografías tomadas en interiores.) → Baje la [Sens.dad] (→47). → Ajuste [Modo col.] en [NATURAL] (→51). → Tome fotografías en lugares más luminosos. ●La cámara está ajustada para el modo de escena [Máx. sens.]. (La fotografía queda un poco basta en respuesta a la sensibilidad al\ ta.) La luminosidad o el color de la fotografía grabada es diferente al co\ lor real. ●Tomar fotografías bajo iluminación fluorescente puede que requiera \ una velocidad de obturador superior, y esto dará como resultado una luminosidad o color ligeramente diferente, pero esto no es una falla. Cuando grabe o pulse el botón disparador hasta la mitad puede que aparezcan bandas rojas en el monitor LCD o que parte de la pantalla, o toda ella, tenga un matiz rojizo. ●Ésta es una característica del CCD, y puede aparecer si el objeto \ tiene áreas de mayor luminosidad. Alrededor de estas áreas puede producirse algo de borrosidad, pero esto no es una falla. Esto se grabará en las imágenes en movimiento, pero no en las imágenes \ fijas. ●Cuando se tomen fotografías recomendamos mantener la pantalla alejada de las fuentes de luz intensa como, por ejemplo, la luz del sol.\ La grabación de imágenes en movimiento se para sin haber terminado\ . ●Con algunas tarjetas, la visualización de acceso puede aparecer breve\ mente después de la grabación, y la grabación puede detenerse sin haber terminad\ o. ●Cuando grabe películas, utilice una tarjeta con una clase de velocida\ d SD ∗ de “Clase 6” o superior. ∗ La clase de velocidad SD se refiere a una especificación para velocid\ ades de escritura continuas. ●Si la grabación se detiene cuando se utiliza una tarjeta con una velo\ cidad de la “Clase 6” o superior, la velocidad de escritura de datos es baja. Recomendamos hacer una cop\ ia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y reformatear la tarj\ eta. ( →30) El volumen del pitido está bajo. ●El altavoz está bloqueado.

76 VQT3E47VQT3E47 77 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Monitor LCD El monitor se apaga algunas veces aunque la alimentación está cone\ ctada. ●Después de grabar, el monitor se apaga hasta que se pueda grabar la siguiente fotografía. (Aproximadamente 6 segundos (máximo) cuando se grab\ a en la memoria incorporada) La luminosidad no es estable. ●El valor de apertura se ajusta mientras el disparador está pulsado ha\ sta la mitad. (No afecta a la fotografía grabada.) El monitor parpadea en interiores. ●El monitor puede parpadear después de encenderse (esto impide la inf\ luencia de la iluminación fluorescente). Aparecen puntos negros/azules/rojos/verdes o interferencia. El monitor p\ arece que se distorsiona al tocarlo. ●Esto no es una falla, y no se grabará en las fotografías, así q\ ue no debe preocuparse. La fecha/edad no se muestra. ●La fecha actual y [Edad] se visualizan durante unos 5 segundos en casos \ tales como cuando se enciende la cámara, cuando cambia del modo de reproducció\ n al modo de grabación o cuando cambia al modo de escena [Niños]. Flash No se emite luz del flash. ●El flash está ajustado en [Flash desact.] (→36). ●El flash se desactiva usando [Ráfaga] o cuando se usan los modos de e\ scenas siguientes. [Paisaje], [Ayuda panorámico], [Paisaje noct.], [Puesta sol], [Fuegos artif.] Se emiten múltiples destellos. ●La reducción de ojos rojos está activada ( →36). (Destella dos veces para impedir que los ojos aparezcan rojos.) Reproducción Las fotografías han sido giradas. ●[Girar pant.] (GIRAR LA PANTALLA) está en [ON]. → Para la visualización en pantalla completa sin giro de fotografía\ , elija . No se pueden ver las fotografías. ●Pulse el botón de reproducción. ●No hay fotografías en la memoria incorporada ni en la tarjeta (las f\ otografías se reproducen desde la tarjeta si está insertada, y si no lo está, de\ sde la memoria incorporada). ●La cámara está ajustada en [Filt. repro.]. → Ponga el modo de reproducción en [Repr. normal] ( →53). Reproducción (continuación) El número de carpeta/archivo se muestra como [-]. La fotografía es\ tá negra. ●La fotografía fue editada en un ordenador o tomada en un aparato dife\ rente. ●La batería se retiró inmediatamente después de tomar la fotogra\ fía o ésta se tomó con la batería casi agotada. → Use [Formato] para borrar (→30). El volumen de reproducción y el volumen del pitido están bajos. ●El altavoz está bloqueado. Se muestra una fecha incorrecta en la reproducción de calendario. ●Fotografía editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●[Ajust. reloj] incorrecto (→16). (En la reproducción de calendario se puede mostrar una fecha incorre\ cta en las fotografías copiadas en un ordenador y luego enviadas a la cámara,\ si las fechas del ordenador y la cámara son diferentes.) En la imagen grabada aparecen puntos redondos de color blando parecidos a pompas de jabón. ●Si usted toma una fotografía con el flash en un lugar oscuro o en interiores, puede que aparezcan en ella puntos redondos de color blanco \ causados por el reflejo de la luz del flash en las partículas de polv\ o del aire. Esto no es un fallo. Una característica de esto es que el nú\ mero de puntos redondos y sus posiciones cambian en cada fotografía. [La miniatura está visualizada] se muestra en la pantalla. ●Las imágenes pueden haber sido grabadas en otro aparato. En ese caso,\ puede que se visualicen con mala calidad de imagen. Zonas rojas ennegrecidas de las imágenes grabadas. (DMC-S3 solamente\ ) ●Cuando está funcionando la corrección de ojos rojos (, , ), si se graba un motivo que tiene zonas del color de la piel con zonas rojas en su interi\ or, la función de corrección de ojos rojos puede que ennegrezca esas áreas rojas. → Antes de grabar recomendamos establecer el modo del flash en , o , o [El. ojo rojo] en [OFF]. Algunas veces se interrumpe el sonido de las imágenes en movimiento g\ rabadas. ●Este dispositivo ajusta automáticamente la apertura durante la grabac\ ión de las imágenes en movimiento. En estos casos, se interrumpe el sonido. Esto\ no es un funcionamiento defectuoso. Las imágenes en movimiento grabadas en esta cámara no se pueden re\ producir en otros aparatos. ●Las imágenes en movimiento (Motion JPEG) grabadas con esta cámar\ a puede que no se reproduzcan en cámaras digitales de otros fabricantes. Además, las imágenes en movimiento grabadas con esta cámara no \ se pueden reproducir en las cámaras digitales LUMIX de Panasonic vendidas antes\ del mes de julio de 2008. (Sin embargo, las imágenes en movimiento grabadas \ con cámaras digitales LUMIX vendidas antes de esta fecha sí se pueden reproducir \ en esta cámara.)

76 VQT3E47VQT3E47 77 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Monitor LCD El monitor se apaga algunas veces aunque la alimentación está cone\ ctada. ●Después de grabar, el monitor se apaga hasta que se pueda grabar la siguiente fotografía. (Aproximadamente 6 segundos (máximo) cuando se grab\ a en la memoria incorporada) La luminosidad no es estable. ●El valor de apertura se ajusta mientras el disparador está pulsado ha\ sta la mitad. (No afecta a la fotografía grabada.) El monitor parpadea en interiores. ●El monitor puede parpadear después de encenderse (esto impide la inf\ luencia de la iluminación fluorescente). Aparecen puntos negros/azules/rojos/verdes o interferencia. El monitor p\ arece que se distorsiona al tocarlo. ●Esto no es una falla, y no se grabará en las fotografías, así q\ ue no debe preocuparse. La fecha/edad no se muestra. ●La fecha actual y [Edad] se visualizan durante unos 5 segundos en casos \ tales como cuando se enciende la cámara, cuando cambia del modo de reproducció\ n al modo de grabación o cuando cambia al modo de escena [Niños]. Flash No se emite luz del flash. ●El flash está ajustado en [Flash desact.] (→36). ●El flash se desactiva usando [Ráfaga] o cuando se usan los modos de e\ scenas siguientes. [Paisaje], [Ayuda panorámico], [Paisaje noct.], [Puesta sol], [Fuegos artif.] Se emiten múltiples destellos. ●La reducción de ojos rojos está activada ( →36). (Destella dos veces para impedir que los ojos aparezcan rojos.) Reproducción Las fotografías han sido giradas. ●[Girar pant.] (GIRAR LA PANTALLA) está en [ON]. → Para la visualización en pantalla completa sin giro de fotografía\ , elija . No se pueden ver las fotografías. ●Pulse el botón de reproducción. ●No hay fotografías en la memoria incorporada ni en la tarjeta (las f\ otografías se reproducen desde la tarjeta si está insertada, y si no lo está, de\ sde la memoria incorporada). ●La cámara está ajustada en [Filt. repro.]. → Ponga el modo de reproducción en [Repr. normal] ( →53). Reproducción (continuación) El número de carpeta/archivo se muestra como [-]. La fotografía es\ tá negra. ●La fotografía fue editada en un ordenador o tomada en un aparato dife\ rente. ●La batería se retiró inmediatamente después de tomar la fotogra\ fía o ésta se tomó con la batería casi agotada. → Use [Formato] para borrar (→30). El volumen de reproducción y el volumen del pitido están bajos. ●El altavoz está bloqueado. Se muestra una fecha incorrecta en la reproducción de calendario. ●Fotografía editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●[Ajust. reloj] incorrecto (→16). (En la reproducción de calendario se puede mostrar una fecha incorre\ cta en las fotografías copiadas en un ordenador y luego enviadas a la cámara,\ si las fechas del ordenador y la cámara son diferentes.) En la imagen grabada aparecen puntos redondos de color blando parecidos a pompas de jabón. ●Si usted toma una fotografía con el flash en un lugar oscuro o en interiores, puede que aparezcan en ella puntos redondos de color blanco \ causados por el reflejo de la luz del flash en las partículas de polv\ o del aire. Esto no es un fallo. Una característica de esto es que el nú\ mero de puntos redondos y sus posiciones cambian en cada fotografía. [La miniatura está visualizada] se muestra en la pantalla. ●Las imágenes pueden haber sido grabadas en otro aparato. En ese caso,\ puede que se visualicen con mala calidad de imagen. Zonas rojas ennegrecidas de las imágenes grabadas. (DMC-S3 solamente\ ) ●Cuando está funcionando la corrección de ojos rojos (, , ), si se graba un motivo que tiene zonas del color de la piel con zonas rojas en su interi\ or, la función de corrección de ojos rojos puede que ennegrezca esas áreas rojas. → Antes de grabar recomendamos establecer el modo del flash en , o , o [El. ojo rojo] en [OFF]. Algunas veces se interrumpe el sonido de las imágenes en movimiento g\ rabadas. ●Este dispositivo ajusta automáticamente la apertura durante la grabac\ ión de las imágenes en movimiento. En estos casos, se interrumpe el sonido. Esto\ no es un funcionamiento defectuoso. Las imágenes en movimiento grabadas en esta cámara no se pueden re\ producir en otros aparatos. ●Las imágenes en movimiento (Motion JPEG) grabadas con esta cámar\ a puede que no se reproduzcan en cámaras digitales de otros fabricantes. Además, las imágenes en movimiento grabadas con esta cámara no \ se pueden reproducir en las cámaras digitales LUMIX de Panasonic vendidas antes\ del mes de julio de 2008. (Sin embargo, las imágenes en movimiento grabadas \ con cámaras digitales LUMIX vendidas antes de esta fecha sí se pueden reproducir \ en esta cámara.)

78 VQT3E47VQT3E47 79 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Televisor, ordenador, impresora No aparece imagen en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color. ●No está conectado correctamente. ( →69) ●La televisión no ha sido cambiada a una entrada auxiliar. Lo que se muestra en la pantalla del televisor y en el monitor LCD es di\ ferente. ●La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden corta\ rse con ciertos televisores. No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el televisor. ●La tarjeta está insertada en el televisor. → Conecte la cámara al TV con el cable AV (opcional) y luego acceda al modo de reproducción en la cámara. ( →69) La fotografía no se muestra en la pantalla completa del televisor. ●Verifique el ajuste [Aspecto TV] (→29). No se pueden enviar fotografías al ordenador. ●La conexión está mal hecha ( →63). ●Verifique si el ordenador ha reconocido la cámara. ●Seleccione [PC] cuando conecte la cámara a su ordenador. ( →63) El ordenador no reconoce la tarjeta (sólo lee la memoria incorporada\ ). ●Desconecte el cable USB y vuelva a conectar con la tarjeta en su lugar. El ordenador no reconoce la tarjeta. (Está utilizando una tarjeta de memoria SDXC.) ●Asegúrese de que su ordenador sea compatible con tarjetas de memoria \ SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●Cuando inserte una tarjeta se visualizará un mensaje pidiéndole qu\ e formatee la tarjeta, pero no la formatee. ●Si [Acceso] permanece visualizado en el monitor LCD, apague la cámara\ y desconecte el cable USB. La carga en YouTube o Facebook no se puede hacer bien. → Confirme que la información de inicio de sesión (ID de inicio de \ sesión, nombre de usuario, dirección de correo electrónico y contraseña) sea cor\ recta. → Confirme que el PC esté conectado a Internet. → Confirme que el software residente (como el software antivirus, firewal\ l, etc.) no esté bloqueando el acceso a YouTube o Facebook. → Verifique el sitio YouTube o Facebook. No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora. ●La impresora no es compatible con PictBridge. ●Seleccione [PictBridge(PTP)] cuando conecte la cámara a su ordenado\ r. ( →66) No se puede imprimir la fecha. ●Haga los ajustes de impresión de la fecha antes de imprimir. → Con el software suministrado: Seleccione “con fechas” dentro de lo\ s ajustes de impresión. ●Use la función [Impr. fecha] cuando tome una fotografía. ( →52) Televisor, ordenador, impresora (continuación) Los bordes de las fotografías se cortan cuando se imprime. ●Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impr\ esora antes de imprimir.(Consulte el manual de funcionamiento de la impresora.) ●Las imágenes fueron grabadas con la relación de aspecto . → Si se imprime en una tienda, verifique si se puede imprimir en tamañ\ o 16:9. Otros El menú no se muestra en el idioma deseado. ●Cambie el ajuste [Idioma] ( →31). La cámara hace ruido al sacudirla. ●Este sonido lo hace el objetivo al moverse y no es ninguna falla. Luz roja encendida cuando se pulsa el disparador hasta la mitad en lugar\ es oscuros. ●[Lámp. ayuda AF] ajustada en [ON] (→51). La luz de asistencia de AF no está encendida. ●[Lámp. ayuda AF] está ajustada en [OFF]. ●No se ilumina en lugares brillantes ni cuando se usan los modos de escen\ as [Paisaje], [Paisaje noct.], [Autorretrato], [Fuegos artif.] o [Puesta sol]. La cámara está caliente. ●La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afec\ ta al rendimiento ni a la calidad. El objetivo hace un ruido de chasquido. ●Cuando cambia la luminosidad, el objetivo hace un ruido de chasquido y l\ a luminosidad del monitor puede que cambie también, pero esto se debe a los ajustes\ de apertura que se están realizando. (No afecta a la grabación.) El reloj no funciona bien. ●La cámara no ha sido usada durante mucho tiempo. → Reajuste el reloj ( →16). ●Se tardó mucho tiempo en poner en hora el reloj (éste se retrasar\ á el mismo lapso de tiempo). Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del\ objeto se colorean. ●Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los \ bordes, dependiendo de la relación del zoom, pero esto no es ninguna falla. Los números de los archivos no se graban en orden. ●Los números de los archivos se reinician cuando se crean carpetas nue\ vas ( →64). Los números de los archivos han retrocedido. ●La batería fue retirada/insertada con la alimentación conectada. (Los números pueden retroceder si los números de carpetas/archivo\ s no están grabados correctamente.) Cuando se deja sola la cámara, la diapositiva se visualiza repentinam\ ente. ●Ésta es la [Demo. autom.] para presentar las características de la\ cámara. Presione [ / ] para volver a la pantalla de menú.

78 VQT3E47VQT3E47 79 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Televisor, ordenador, impresora No aparece imagen en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color. ●No está conectado correctamente. ( →69) ●La televisión no ha sido cambiada a una entrada auxiliar. Lo que se muestra en la pantalla del televisor y en el monitor LCD es di\ ferente. ●La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden corta\ rse con ciertos televisores. No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el televisor. ●La tarjeta está insertada en el televisor. → Conecte la cámara al TV con el cable AV (opcional) y luego acceda al modo de reproducción en la cámara. ( →69) La fotografía no se muestra en la pantalla completa del televisor. ●Verifique el ajuste [Aspecto TV] (→29). No se pueden enviar fotografías al ordenador. ●La conexión está mal hecha ( →63). ●Verifique si el ordenador ha reconocido la cámara. ●Seleccione [PC] cuando conecte la cámara a su ordenador. ( →63) El ordenador no reconoce la tarjeta (sólo lee la memoria incorporada\ ). ●Desconecte el cable USB y vuelva a conectar con la tarjeta en su lugar. El ordenador no reconoce la tarjeta. (Está utilizando una tarjeta de memoria SDXC.) ●Asegúrese de que su ordenador sea compatible con tarjetas de memoria \ SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●Cuando inserte una tarjeta se visualizará un mensaje pidiéndole qu\ e formatee la tarjeta, pero no la formatee. ●Si [Acceso] permanece visualizado en el monitor LCD, apague la cámara\ y desconecte el cable USB. La carga en YouTube o Facebook no se puede hacer bien. → Confirme que la información de inicio de sesión (ID de inicio de \ sesión, nombre de usuario, dirección de correo electrónico y contraseña) sea cor\ recta. → Confirme que el PC esté conectado a Internet. → Confirme que el software residente (como el software antivirus, firewal\ l, etc.) no esté bloqueando el acceso a YouTube o Facebook. → Verifique el sitio YouTube o Facebook. No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora. ●La impresora no es compatible con PictBridge. ●Seleccione [PictBridge(PTP)] cuando conecte la cámara a su ordenado\ r. ( →66) No se puede imprimir la fecha. ●Haga los ajustes de impresión de la fecha antes de imprimir. → Con el software suministrado: Seleccione “con fechas” dentro de lo\ s ajustes de impresión. ●Use la función [Impr. fecha] cuando tome una fotografía. ( →52) Televisor, ordenador, impresora (continuación) Los bordes de las fotografías se cortan cuando se imprime. ●Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impr\ esora antes de imprimir.(Consulte el manual de funcionamiento de la impresora.) ●Las imágenes fueron grabadas con la relación de aspecto . → Si se imprime en una tienda, verifique si se puede imprimir en tamañ\ o 16:9. Otros El menú no se muestra en el idioma deseado. ●Cambie el ajuste [Idioma] ( →31). La cámara hace ruido al sacudirla. ●Este sonido lo hace el objetivo al moverse y no es ninguna falla. Luz roja encendida cuando se pulsa el disparador hasta la mitad en lugar\ es oscuros. ●[Lámp. ayuda AF] ajustada en [ON] (→51). La luz de asistencia de AF no está encendida. ●[Lámp. ayuda AF] está ajustada en [OFF]. ●No se ilumina en lugares brillantes ni cuando se usan los modos de escen\ as [Paisaje], [Paisaje noct.], [Autorretrato], [Fuegos artif.] o [Puesta sol]. La cámara está caliente. ●La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afec\ ta al rendimiento ni a la calidad. El objetivo hace un ruido de chasquido. ●Cuando cambia la luminosidad, el objetivo hace un ruido de chasquido y l\ a luminosidad del monitor puede que cambie también, pero esto se debe a los ajustes\ de apertura que se están realizando. (No afecta a la grabación.) El reloj no funciona bien. ●La cámara no ha sido usada durante mucho tiempo. → Reajuste el reloj ( →16). ●Se tardó mucho tiempo en poner en hora el reloj (éste se retrasar\ á el mismo lapso de tiempo). Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del\ objeto se colorean. ●Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los \ bordes, dependiendo de la relación del zoom, pero esto no es ninguna falla. Los números de los archivos no se graban en orden. ●Los números de los archivos se reinician cuando se crean carpetas nue\ vas ( →64). Los números de los archivos han retrocedido. ●La batería fue retirada/insertada con la alimentación conectada. (Los números pueden retroceder si los números de carpetas/archivo\ s no están grabados correctamente.) Cuando se deja sola la cámara, la diapositiva se visualiza repentinam\ ente. ●Ésta es la [Demo. autom.] para presentar las características de la\ cámara. Presione [ / ] para volver a la pantalla de menú.

80 VQT3E47VQT3E47 81 Uso de los avisos y las notas Cuando la use ●La cámara se puede calentar si se usa durante mucho tiempo, pero esto\ no es ninguna falla. ●Mantenga la cámara tan lejos como sea posible de los equipos electromagnéticos (hornos de microondas, televisores, videojuegos, e\ tc.). • Si usa la cámara encima de un televisor o cerca de él, las fotogra\ fías y el audio de la cámara podrán ser alterados por la radiación de las ondas elect\ romagnéticas. •No use la cámara cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo p\ uede producirse ruido que afectará a las fotografías y al audio. •Los campos magnéticos intensos creados por los altavoces o motores gr\ andes pueden dañar los datos grabados o distorsionar las fotografías. •La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesad\ ores puede afectar a la cámara, distorsionando las fotografías y el audio. •Si un equipo electromagnético afecta a la cámara y ésta deja de\ funcionar correctamente, apáguela y retire la batería o desconecte el adapta\ dor de CA (opcional). Luego vuelva a instalar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda la cámara. No use la cámara cerca de transmisores de radio o líneas de alta t\ ensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, \ las fotografías y el audio grabados puede que sean afectados. ●No deje cerca del altavoz objetos a los que pueda afectar el magnetismo.\ • La influencia magnética del altavoz puede afectar adversamente a los \ objetos magnetizados tales como tarjetas bancarias, pases de viajeros o relojes.\ ●No extienda el cordón o el cable suministrado. ●No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancia\ s volátiles (la superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado).\ ●No deje nunca la cámara y la batería en un automóvil ni en el c\ apó de un automóvil en el verano. Esto podría ser la causa de que escapara el electrólito de la bate\ ría y se generara calor, y se podría producir un incendio o la batería podría reventar, debido a las altas temperaturas. Cuidados de su cámara Para limpiar su cámara, quite la batería o desconecte la clavija d\ e alimentación de la toma de corriente, y luego pase por ella un paño suave y seco. ●Use un paño humedecido que esté bien escurrido para quitar las man\ chas difíciles y luego pase un paño seco. ●No use bencina, diluyentes, alcohol o detergente para limpiar cocinas po\ rque podrán dañar la caja exterior y el acabado de la cámara. ●Si usa un paño tratado químicamente, lea con atención las instr\ ucciones que lo acompañan. Cuando no la use durante algún tiempo ●Apague la cámara antes de quitar la batería y la tarjeta (asegú\ rese de que la batería haya sido quitada para evitar que se produzcan daños por sobre descar\ ga). ●No la deje en contacto con caucho o bolsas de plástico. ●Guárdela junto con desecante (gel de sílice) si la deja en un ca\ jón, etc. Guarde las baterías en un lugar fresco (15 °C - 25 °C) que tenga poca hu\ medad (40 %RH - 60 %RH) y donde no se produzcan cambios grandes de temperatura. ●Cargue la batería una vez al año y úsela hasta agotarla antes d\ e volver a guardarla. Tarjetas de memoria ●Para impedir dañar las tarjetas y los datos • Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromag\ néticas y la electricidad estática. • No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes. • No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que ésto\ s se ensucien o mojen. ●Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria • Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cá\ mara u ordenador, éstas sólo cambiarán la información de administración de los archi\ vos, no borrarán completamente los datos de la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de s\ us tarjetas de memoria o las transfiera, le recomendamos que destruya fí\ sicamente las tarjetas de memoria o que use un software para borrar datos de ordenador\ de venta en el mercado y borrar con él completamente los datos de las tarjetas\ . Los datos de las tarjetas de memoria deberán administrarse de forma responsable. Monitor LCD ●No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visua\ lización irregular y daños en el monitor. ●No presione sobre el monitor con un instrumento puntiagudo y duro como, \ por ejemplo, un bolígrafo. ●No frote el monitor LCD a la fuerza, y no lo empuje. ●En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enf\ ríe, inmediatamente después de encenderlo, el monitor LCD puede que responda un poco más lento de\ lo que es normal. El brillo normal se recuperará una vez que los componentes internos s\ e hayan calentado. Información personal Si pone [Edad] en el modo [Niños], tenga en cuenta que la cámara y\ las imágenes grabadas contendrán información personal. ●Descargo de responsabilidad • Los datos que contienen información personal se pueden alterar o perd\ er debido a fallos de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averí\ as, reparaciones y otras operaciones. Panasonic no se hará responsable de ningún da\ ño que se produzca, directa o indirectamente, como resultado de la alteración o\ la pérdida de datos que contienen información personal. ●Cuando solicite reparaciones o transfiera/se deshaga de la cámara • Restablezca los ajustes para proteger su información personal. ( →29) • Si hay alguna fotografía en la memoria incorporada, cópiela ( →62) en una tarjeta de memoria si es necesario, y luego formatee ( →30) la memoria incorporada. • Retire la tarjeta de memoria de la cámara. • Cuando solicite reparaciones, la memoria incorporada y otros ajustes tal\ vez sean devueltos al estado en que se encontraban al hacer la compra inicial de \ la cámara. • Si las operaciones de arriba no se pueden realizar porque la cámara f\ unciona mal, consulte al concesionario o centro de servicio de Panasonic más cerca\ no. Cuando transfiera o se deshaga de su tarjeta de memoria, consulte “Cu\ ando se deshaga/transfiera tarjetas de memoria” en la sección anterior.