Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 21 - Preparación ∫Acerca de la visualización de la cantidad de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible ∫ Cantidad de imágenes que pueden grabarse • [ i 99999] se visualiza si hay más de 100.000 imágenes restantes. Calidad [ A] ∫ Tiempo de grabación disponible (cuando graba imágenes en movimiento) • “h” es una abreviatura de hora, “m” de minuto y “s” de segundo. •El tiempo grabable es el tiempo total de todas las imágenes en movimiento que se grabaron.•Las imágenes en movimiento pueden grabarse continuamente hasta 2 GB. En la pantalla se visualiza el tiempo máximo de grabación disponible sólo hasta 2 GB. Cantidad aproximada de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible •Cambie la visualización (cantidad de imágenes grabables, tiempo de grabación disponible, etc). al presionar [DISP.]. (P47) •El número de imágenes que pueden grabarse y el tiempo de grabación disponible son aproximados. (Estos varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta.) Cantidad de imágenes que pueden grabarse Tiempo de grabación disponible Tamaño de la imagenMemoria integrada (80 MB aproximadamente) 2GB32 GB64 GB 20M (4:3) 7 150 2650 5300 3M (4:3)40 950 16500 33000 0,3M (4:3) 220 4900 80400 178000 Ajuste de la calidad de grabaciónMemoria integrada (80 MB aproximadamente) 2GB32 GB64 GB HD j9m20s 2h32m 5h03m VGA j22m30s 6h07m12h13m QVGA 2m30s 1h05m 17h40m 35h15m 5R1m10s

- 22 - Preparación Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) •Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.•Antes de encender la cámara, retire la tapa del objetivo. 1Presione el botón [ON/OFF] de la cámara. •Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, siga el paso4. 2Pulse [MENU/SET]. 3Pulse 3/4 para seleccionar el idioma, y pulse [MENU/SET]. 4Pulse [MENU/SET]. 5Pulse 2/1 para seleccionar las opciones (año, mes, día, hora, minuto, secuencia de visualización o el formato de visualización de la hora) y pulse 3/ 4 para ajustar. A: Hora en el país de residencia B : Hora en el destino del viaje • Puede cancelar sin ajustar el reloj pulsando [ ]. 6Pulse [MENU/SET] para ajustar. 7Pulse [MENU/SET]. Please set the clock Clock Set Cancel Select Set AM1. Clock Set AM2014 10 : 00DEC 1// M D Y

- 23 - Preparación Seleccione [Ajust. reloj] desde el menú [Conf.] luego pulse [MENU/SET]. (P38) •El reloj se puede reiniciar como se muestra en los pasos 5 y 6.•El ajuste del reloj se guarda durante aproximadamente 120 horas usando la batería del reloj incorporada aun cuando esté sin batería. (Deje la batería cargada en el dispositivo durante al menos 2 horas para que se cargue la batería incorporada.) •Si no se fija el reloj, no se puede imprimir la fecha correcta cuando le pide a un estudio fotográfico que imprima su imagen, o cuando imprime la fecha en las imágenes con [Marcar Fecha]. Además, si apaga la unidad, se podrían volver a programar varias configuraciones. Cambiar el ajuste del reloj

- 24 - Preparación Consejos para tomar buenas imágenes Cuando aparece el aviso de desestabilización [ ], utilice [Estabilizador] (P86), un trípode o el autodisparador (P55). • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen en la pantalla. –Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos –[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Cielo estrellado] (Modo de escena) Sujete suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y quédese con los pies un poco separados. •Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador. •Tenga cuidado de no poner sus dedos sobre el flash, la lámpara de ayuda AF A, el micrófono B, el altavoz o la lente, etc. •No sostenga el cilindro del objetivo cuando toma las imágenes. Existe un riesgo de que su dedo quede atrapado cuando se retrae la lente. Para evitar desestabilización (sacudida de la cámara)

- 25 - Básico Seleccionar el modo de grabación ∫Lista de modos de grabación • Si mantiene girando el disco del modo, las pantallas pueden cambiar más lentamente. Cambiar el modo girando el respectivo selector. •Gire lentamente el selector de modo para seleccionar el modo deseado. Alinee un modo deseado a la parte A. ¦Modo automático inteligente (P26) La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. Modo del programa AE (P30) Los sujetos se graban usando sus propios ajustes. Modo de exposición manual (P58) La exposición se ajusta por aquel valor de la abertura y aquella velocidad de obturación que se ajustaron manualmente. Modo de toma panorámica (P59) Este modo le permite tomar imágenes panorámicas. ÛModo de escena (P62) Este modo le permite tomar imágenes ar monizadas con la escena a grabar. Modo de paisaje (P67) Esto le permite tomar imágenes de un paisaje ancho. Modo de retrato (P67) Si toma imágenes de personas al aire libr e durante el día, este modo le permite mejorar el aspecto de las personas en cuestión y hacer que su tono de piel parezca más sano. Modo película creativa (P68) Grabar mientras se revisa el efecto de la imagen.

- 26 - Básico Tomar imágenes usando la función automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente. • Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena–Compensación a contraluz –Control de sensibilidad ISO inteligente–Balance de blancos automático –Detección de la cara–[Expo. intel.]–[i.Zoom] –[Lámp. ayuda AF]–[Remover ojo rojo]–[Estabilizador] –[AF continuo] 1Ajuste el selector de modo a [ ].

- 27 - Básico 2Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. •Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende (verde) la indicación del enfoque A. •El Área del enfoque automático B se visualiza alrededor de la cara del sujeto por medio de la función de detección de la cara. En otros casos, se visualiza en el punto en que está enfocado el sujeto. •La distancia mínima (cuán cerca puede estar del sujeto) cambiará según el factor de zoom. Compruebe con la visualización del rango de grabación en la pantalla. (P31) •Si pulsa 3 mientras se visualiza [Localiz. AF], puede ajustar el Seguimiento AF. Para obtener detalles, consulte P82. (El Seguimiento AF se cancela pulsando 3 nuevamente.) 3Pulse completamente el botón del obturador (empújelo hasta el fondo) y capte la imagen. A B

- 28 - Básico Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. Al tomar imágenes • [ ¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.•Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona y ajusta el enfoque y la exposición. (Detección de la cara) •Debido a condiciones como las siguientes, pued e localizarse una escena diferente del mismo sujeto. –Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo –Condiciones de grabación: Puesta del sol, salida del sol, en condiciones de bajo brillo, al sacudir la cámara, cuando se utiliza el zoom •[ ¦ ] se usa para grabar cuando se graban imágenes en movimiento. La detección de la escena no funciona. Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y la cámara intentará corregirlo automáticamente al aumentar el brillo de la imagen. En el modo automático inteligente, la compensación a contraluz funciona automáticamente. (Según las condiciones de contraluz, la contraluz puede no detectarse correctamente.) Detección de la escena [i-Retrato] [i-Paisaje] [i-Macro] [i-Retrato noct.] ¢ [i-Paisaje noct.] [i-Puesta sol] ¢Solamente se visualiza cuando el flash se fija en [ ]. Compensación a contraluz

- 29 - Básico Se pueden fijar los siguientes menús. • Para conocer el método de ajuste del menú, consulte P38. ¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación. Pulse [ ] para abrir el flash. •Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el brillo. •Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa [Remover ojo rojo].•La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ]. Cambiar los ajustes MenúDetalle [Rec] [Tamaño de imagen] ¢/[Ráfaga]¢ [Im. movimiento][Calidad grab.] [Conf.] [Manual en línea]/[Ajust. reloj]/[Hora mundial]/[Bip]/[Idioma] •Solamente se visualizan los elementos del menú mencionados arriba, pero puede fijar otros en otros modos de grabación. Acerca del flash (P50)

- 30 - Básico Tomar imágenes con sus ajustes favoritos (Modo del programa AE) Modo de grabación: La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec]. 1Ajuste el selector de modo a [ ]. 2Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar. 3Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente tope para tomar una imagen. ASensibilidad ISO B Valor de apertura C Velocidad de obturación •El valor de apertura y la velocidad del obturador se muestran en rojo cuando no se logra la exposición correcta. (Se excluye cuando se utiliza un flash) 1/60 1/60 1/60F3.0 F3.0F3.0 ABC