Home > MSI > Motherboard > MSI Z97 Gaming 5 Manual

MSI Z97 Gaming 5 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual MSI Z97 Gaming 5 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 62 MSI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Deutsch
    De-19
    
    CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter
    Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden. Kompatible Systemlüfter können an jeder der onboard-Systemlüfteranschlüsse angeschlossen werden.
    1. G r o u n d2 . S p e e d
    Co n t r ol
    3 . S e n s
    e4 . N C
    1. G r o u n d2 . + 1 2 V3 . S e n s
    e4 . S p e e d
    Co n t r ol
    CPUFAN1/
    CPUFAN2
    SYSFAN1/
    SYSFAN2/
    SYSFAN3
     Wichtig
    Informieren Sie sich vor dem Kühlerkauf über die empfohlenen CPU-Kühler des Prozessorherstellers auf dessen website. 
    Die Anschlüsse unterstützen die Smart Fan Lüftersteuerung. Das Utility Command Center kann installiert werden, um die Lüftergeschwindigkeit in Abhängigkeit von der der Prozessor- und System-Temperatur zu steuern. 
    Für den Fall, dass nicht genügend Lüfteranschlüsse auf dem Motherboard zur Verfügung stehen, können weitere Lüfter mittels Adapter direkt am Netzteil angeschlossen werden. 
    Stellen Sie vor dem ersten Systemstart sicher, dass sich keine Kabel in den Lüftern verfangen können.
    •
    •
    •
    • 
    						
    							
    Deutsch
    De-20
    
    JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse
    Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
     Video-Demonstration
    Anhand dieses Videos an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie die Frontpanel-Anschlüsse installieren.
    http://youtu.be/DPELIdVNZUI
    1 .+3 .-
    1 0 . N o
    P in
    5 .-R e s e t
    Sw i t c hH D DL ED
    Po w e rSw i t c hPo w e rL ED
    7 .+9 . R e s e r v e
    d
    8 .-6 .+4 .-2 .+
    JFP1
    1. G r o u n d3 . S u s p e n d
    L ED
    5 . P o w e r
    L ED
    7 . N oP in
    8 .+6 .-4 .+2 .-
    B u z z e rSp e a k e r
    JFP2
     Wichtig
    An den Anschlüssen aus dem Gehäuse sind die positiven Kabel an den Pins, die mit kleinen Dreiecken markiert sind erkennbar. Bitte verwenden Sie das Diagramm oben und die Bezeichnungen auf den M-Connectors um die korrekte Positionierung und Platzierung festzustellen. 
    Die meisten Anschlüsse in der Frontplatte des PC-Gehäuse soll vor allem in JFP1 gesteckt werden. 
    •
    • 
    						
    							
    Deutsch
    De-21
    
    JUSB1~2: USB 2.0 Erweiterungsanschluüsse 
    Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches.
    10.NC8.Ground6.USB1+4.USB1-2.VCC
    1.VCC
    3.USB0-
    5.USB0+
    7.Ground
    9.No Pin
     Wichtig
    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.  
    JUSB3: USB 3.0 Erweiterungsanschluss
    Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt  Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed).
    5 .US B 3 _ T X _ C _ D N4. G r o u n d3 . U S B 3 _ R X _ D P2 . U S B 3 _ R X _ D N1 . P o w e r
    1 0 . G r o u n d9 .
    +
    US B 2 . 08 .
    -
    US B 2 . 07. G r o u n d6 . U S B 3 _ T X _ C _ D P
    2 0 . N oP in1 9 . P o w e r1 8 . U S B 3 _ R X _ D N1 7 . U S B 3 _ R X _ D P1 6 . G r o u n d1 5 . U S B 3 _ T X _ C _ D N1 4 . U S B 3 _ T X _ C _ D P1 3 . G r o u n d1 2 . U S B 2 . 0
    -
    11. +US B 2 . 0
     Wichtig
    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.  
    Zur Verwendung eines USB 3.0-Gerät, müssen Sie das Gerät an einen USB 3.0 Port über ein optionales USB 3.0-kompatibles Kabel anschließen.
    •
    • 
    						
    							
    Deutsch
    De-22
    
    JCI1: Gehäusekontaktanschluss
    Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wenn das PC-Gehäuse geöffnet wird, aktiviert dies den Gehäuse-Kontaktschalter und eine Warnmeldung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden.
    2.CINTRU
    1.Ground
    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
    Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”.
    1 . M IC L
    3 . M IC R
    1 0 . H e a d
    Ph o n eD e t e c t i o n
    5 . H e a d
    Ph o n eR
    7 . S E N S E _ S E N
    D
    9 . H e a d
    Ph o n eL
    8 . N oP in6 . M IC De t e c t i o n4 . N C2. G r o u n d 
    						
    							
    Deutsch
    De-23
    
    AUDPWR1: Direct Audio Power Anschluss
    Dieser Anschluss wird für die direkte Stromversorgung der rückseitigen Audio-Anschlüsse verwendet. Direct Audio Power sorgt für eine bessere Audio-Qualität. Bitte verbinden Sie diesen Anschluss mit dem Netzteil mit Hilfe des Audio Power Adapters.
    1. G r o u n d2 . + 1 2 V _ A U D3. G r o u n d
     Wichtig
    Nachdem Sie am Anschluss die direkte Stromversorgung angeschlossen haben, beachten Sie bitte, dass Sie “Direct Audio Power” durch das Verstellen des Audio Power Schalters aktivieren müssen (AUD_SW1).
    M2_1: M.2-Port
    Der M.2-Port unterstützt entweder ein M.2 SATA 6Gb/s-Modul oder ein M.2 PCIe-Modul. 
     Wichtig
    Die SATA5 und SATA6 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein Modul im M.2 Port installieren.
    Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSDs mit UEFI ROM, kein Unterstützung für Legacy ROM.
    Die M.2 PCIe Schnittstelle nicht unterstützt RAID 0, RAID1, RAID 5 und RAID 10.
    •
    •
    • 
    						
    							
    Deutsch
    De-24
    
    JTPM1: TPM Anschluss
    Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
    1 0 . N o P in
    1 4 . G r o u n d
    8 . 5 V Po w e r
    1 2 . G r o u n d
    6 . S e r i a l
     I RQ
    4 . 3 . 3 V
     Po w e r2 . 3 V S t a n d b y
     po w e r
    1 . L PC Cl o ck
    3 . L PC R e s et
    5 . L PC ad d r e ss & d a t a pi n 0
    7 . L PC ad d r e ss & d a t a pi n 1
    9 . L PC ad d r e ss & d a t a pi n 2
    11. L P C ad d r e ss & d a t a pi n 3
    1 3 . L PC F r a me
    JCOM1: Serieller Anschluss
    Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Maus oder andere serielle Geräte direkt anschließen.
    1.DCD
    3.SOUT
    10.No Pin
    5.Ground
    7.RTS
    9.RI
    8.CTS6.DSR4.DTR2.SIN 
    						
    							
    Deutsch
    De-25
    
    Steckbrücke
    JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung
    Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Halten Sie sich an die Anweisungen in der Grafik, um die Daten zu löschen.
    Daten beibehaltenCMOS-Daten löschen
    11
     Wichtig
    Wenn das System ausgeschaltet ist, können Sie die Steckbrücke stecken, um die Daten im CMOS zu löschen. Danach entfernen Sie die Steckbrücke. Versuchen Sie niemals die Daten im CMOS zu löschen, wenn das System eingeschaltet ist. Die Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden. 
    						
    							
    Deutsch
    De-26
    
    Schalter
    AUD_SW1: Audio Power Schalter
    Dieser Schalter legt die Stromquelle für die rückseitigen Audio-Anschlüsse fest. 
     
    Direkte Stromversorgung Modus
    Bordstromversorgung Modus
    (Standardwert)
     Wichtig
    Vor dem Umschalten auf "Direct Power mode", stellen Sie sicher, dass der "Direct Audio Power Anschluss” (AUDPWR1) an die Spannungsversorgung angeschlossen wird.
    Verwenden Sie den Audio Power Schalter nicht während das System eingeschaltet ist. Die Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden.
    •
    • 
    						
    							
    Deutsch
    De-27
    
    Debug LED
    LED Statusanzeige
    MSI LED
    Die Tabelle der LED Statusanzeigen
    Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen.
    LEDLED StatusBeschreibung
    MSI LEDEinDebug 
    						
    							
    Deutsch
    De-28
    
    Debug-Code-LED-Panel
    Weitere Informationen zu den Debug-LED-Meldungen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle.
    PostStatus
    02,07Start-CPU-Initialisierung
    03,08Start-Northbridge-Initialisierung
    04,09Start-Southbridge-Initialisierung
    0BStart-Cache-Initialisierung
    11~14,32~36,56~5AFrühe CPU-Initialisierung 
    15~18,37~3AFrühe Northbridge-Initialisierung 
    19~1C,3B~3EFrühe Southbridge-Initialisierung 
    1D~2F,31,3F~4E,50~55Frühe Speicherinitialisierung 
    63~67,D0Späte CPU-Initialisierung
    69~6F,D1Späte Northbridge-Initialisierung
    70~77,D2Späte Southbridge-Initialisierung
    92~96,B5,D4PCI-Bus-Initialisierung
    97,98,99,B2,D5~D7Konsolen E/A-Geräte/Konsoleninitialisierung und Laden des optionalen ROM (VGA, RAID, parallele Schnittstellen, serielle Schnittstellen etc.)
    9A~A7,B4Onboard-Geräteinitialisierung und -Erkennung (USB, SATA, SCSI etc.)
    A8,A9,ABEinrichtungsbeginn. BIOS-Einrichtung, falls erforderlich/angefragt.
    AD/AEBoot-Bereitschaftsereignis/Boot-Legacy-Ereignis
    CPU TemperaturVollständig bootet 
    						
    All MSI manuals Comments (0)

    Related Manuals for MSI Z97 Gaming 5 Manual