Home
>
Mountfield
>
Lawn Mower
>
Mountfield Lawn Mower 8211-7080-20 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual
Mountfield Lawn Mower 8211-7080-20 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Mountfield Lawn Mower 8211-7080-20 85 Combi, 95 Combi, 105 Combi Instruction Manual. The Mountfield manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 1 OBECN Ě Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn ů m ůže vést k vážné- mu zran ění osob nebo k poškození majetku. Musíte si pozorn ě p ře číst tento návod k použití a bezpe čnostní pokyny pro prá- ci se strojem. 1.1 SYMBOLYNa stroji jsou umíst ěny následující symboly. Infor- mují vás, kdy je př i jeho používání třeba dbát zvý- šené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím za řízení si p ře čtě te návod k obsluze a...
Page 72
72 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 3 MONTÁŽ 3.1 STROJE S PEVNÝMI P ŘÍPOJ- KAMI PLOŠINY P říklady pevných p řípojek plošiny jsou na obr. 3:C a 4:G. 1. Umíst ěte plošinu p řed stroj. 2. Zkontrolujte, zda jsou na svém míst ě tyto mon- tážní body. XK 2WD: • Držák plošiny (4:G). • Podložka (4:F). • Pojistný čep (4:E). XK 4WD, XM: • Podložka (3:D). Pouze modely z roku 2006 a starší. • Držák plošiny (3:C). • Podložka (3:B). • Pojistný kroužek (3:A). 3. Odstra ňte kolíky a podložku (2:C,...
Page 73
73 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 4 POUŽITÍ STROJE Zkontrolujte, zda tr áva, která se má sekat, neobsahuje žádné cizorodé p řed- m ěty, nap ř. kameny atd. 4.1 VÝŠKA SEKÁNÍNejlepších výsledk ů se dosáhne tehdy, když se seká horní t řetina trávy, tzn. 2/3 trávy z ůstanou na míst ě. Viz obr. 14. Pokud je tráva dlouhá a je ji t řeba podstatn ě zkrátit, sekejte dvakrát s r ůznými výškami sekání. Pokud je povrch trávníku nerovný, nepoužívejte nejnižší výšky sekání. To by mohlo vést k...
Page 74
74 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání XK 4WD: Levou rukou uchopte páku napínáku řemene. Zatáhn ěte za páku a pravou rukou odstra ňte napínák. Viz obr. 9. XM : Napínák sejm ěte z ř emene. Viz obr. 11. 6. Stáhn ěte klínový řemen z ř emenice stroje. 7. Uchopte p řední okraj plošiny a zvedn ěte jej. Zvedně te plošinu do zcela svislé polohy tak, aby se zadní stranou opírala o zem. Viz obr. 17. 8. Prove ďte opravná opat ření a opa čným postu- pem spus ˙te plošinu k zemi. Podle postupu v...
Page 75
75 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 5.5.3 Synchronizace, nože Nože sekací plošiny jsou synchronizované. Pokud jeden z nož ů narazí na pevný př edmět (nap ř. kámen), m ůže se jejich synchr onizace narušit. V takovém p řípad ě hrozí nebezpe čí vzájemné kolize nož ů. Správně synchronizované nože musí svírat úhel 90 °. Viz obr. 7. Po nárazu vždy zkontrolujte synchronizaci. Pokud nože nejsou synchronizovány, m ůže to být zp ůsobenou ně kterou z následujících závad sekací plošiny: •...
Page 76
76 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, sú- lyos személyi sé rülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Figyelmesen olvassa el a gép Használati útmutatóját és a biztonsági el őírásokat. 1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következő szimbólumok láthatók. Az a rendeltetésük, hogy emléke ztessenek a használat közben szükséges karbanta rtásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata el őtt olvassa el a...
Page 77
77 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 3 ÖSSZESZERELÉS 3.1 GÉPEK FIX VÁGÓSZERKEZETI CSATLAKOZÁSSAL Példa a fix vágószerkezeti csatlakozásra, lásd 3:C és 4:G. 1. Megfelel ő helyzetben állítsa a vágószerkezetet a gép elé. 2. Ellenőrizze, hogy a vágószerkezet tartóelemeit a következ ők szerint szereljék fel a gépre. XK 2WD: • Vágószerkezet-tartó (4:G) • Alátét (4:F) • Beállítócsap (4:E). XK 4WD, XM: • Alátét (3:D) Csak a 2006-os gépeknél. • Vágószerkezet-tartó (3:C) • Alátét (3:B) • Zégergy...
Page 78
78 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása A vágószerkezetet felemelve és rögzítve az alábbi- ak szerint állítsa azt alapállásba. A 17 hüvelykes kerekekke l felszerelt gépek esetében: Illessze a helyére az alátéteket és a csap- szegeket a fels ő nyílásba. Lásd a 14. ábrát. A 16 hüvelykes kerekekke l felszerelt gépek esetében:Illessze a helyére az alátéteket és a csap- szegeket a középs ő nyílásba. Lásd a 15. ábrát.. 4 A GÉP HASZNÁLATA Ellenőrizze, hogy a levágandó f űben ne legyen semmilyen...
Page 79
79 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 5.3 SZERVIZ POZÍCIÓ 5.3.1 Gépek fix vágószerkezeti csatlako-zással Példa a fix vágószerkezeti csatlakozásra, lásd 3:C és 4:G. 1. Aktiválja a kéziféket. 2. Állítsa be a maximális vágási magasságot. 3. Ha a vágószerkezet elektromos vágási magas- ság állítással rendelkezik, kösse le a kábelt a gépr ől. Lásd a 16. ábrát. 4. Lásd a 2. ábrát. Az alábbiak szerint jobb és bal oldalon távolítsa el a vágószerkezet hátsó ré- szét: A. Kissé emelje meg a...
Page 80
80 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 5.5.2 A kések cseréjeViseljen védőkeszty űt, amikor a kést (késeket) cseréli, nehogy megvágja ma- gát. Ellen őrizze, hogy a kések mindi g élesek legyenek. Ezzel érhet ő el a legjobb eredmény. A késeket évente egyszer ki kell cserélni. Ha a berendezés nekiütközik valaminek, mindig ellen őrizze a késeket. Ha ké sek megsérülnek, a hi- bás elemeket ki kell cserélni. Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon. A nem eredeti gyári alkat- részek...