Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

84
ITALIANOIT
6. Spargimento di sabbia
Con lo spandisabbia 13-1975. Può essere
utilizzato anche per lo spargimento di sale. Si
raccomandano le catene da neve 13-1956/13-
0902 e i contrappesi per le ruote 13-1982.
7. Rimozione delle erbacce su viottoli.
Con sarchio anteriore 13-1944 oppure rastrello
posteriore 13-1969.
8. Bordatura di prati
Con tagliabordi 13-0905.
9. Demuschiatura
Con l’albero demuschiatore 13-1984.
Al dispositivo di traino può essere applicata una
forza verticale massima di 100 N.
Nel...

Page 92

85
ITALIANOIT
CONTROLLO DEL LIVELLO 
DELLOLIO DELLA TRASMISSIONE 
(President - Royal - Pro16 - Pro18 - 
Pro20)
Alla consegna la trasmissione è rifornita con olio
SAE 10W-40.
Controllare il livello dellolio prima di ogni oc-
casione duso. Il trattore deve essere in piano.
Controllare il livello dellolio nel contenitore (fig
29). Il livello deve essere tra MAX e MIN.
Rabboccare se necessario con olio SAE 10W-40
(20W-50).
SISTEMA DI SICUREZZA
Questa macchina è dotata di un sistema di
sicurezza costituito...

Page 93

86
ITALIANOIT
9. Quando il motore viene avviato da freddo non
farlo lavorare sotto sforzo subito, ma attendere
qualche minuto. Ciò permetterà all’olio di
scaldarsi.
Durantel’utilizzoportaresempreilmotoreapieno
regime.
SPEGNIMENTO
Disinserire la presa di forza ed inserire il freno di
stazionamento.
Lasciare girare il motore al minimo per uno o due
minuti. Spegnere il motore girando la chiavetta.
Chiudere il rubinetto della benzina. Questa
indicazione è particolarmente importante se la
macchina deve essere...

Page 94

87
ITALIANOIT
In questo programma sono illustrati i punti di
intervento secondo il libretto di istruzioni allegato.
Si consiglia di rivolgersi ad un’officina autorizzata
per l’assistenza, in modo da garantire che il lavoro
venga svolto da personale esperto con ricambi
originali.
Per ogni intervento di assistenza deve essere
timbrato il relativo libretto. Un libretto completo
aumenta il valore delle macchine di seconda mano.
PREPARATIVI
Salvo diversa indicazione, eseguire assistenza e
manutenzione su...

Page 95

88
ITALIANOIT
Fissare il filtro a mano finché la guarnizione del
filtro non tocca l’attacco del filtro. Serrare quindi
di un altro ½ - ¾ di giro (figg. 17 - 18).
Accendere il motore e procedere alminimoper
ricercare eventuali perdite. Spegnere il motore.
Controllare il livello dell’olio. All’occorrenza
rabboccare fino al livello “FULL”.
FILTRO DELL’ARIA - MOTORE
Pulire il prefiltro ogni 3 mesi oppure ogni 25 ore di
lavoro a seconda della scadenza che si presenta per
prima.
Pulire il filtro di carta una...

Page 96

89
ITALIANOIT
Se i poli della batteria fossero sporchi di acido,
pulirli con una spazzola di ferro ed ingrassarli.
INGRASSAGGIO - TELAIO
Il giunto articolato della macchina ha quattro
ingrassatori che devono essere lubrificati ogni 25
ore di lavoro con grasso universale (fig. 26).
Nota. Nella figura non è visibile il quarto
ingrassatore, che si trova sul lato inferiore, vicino
al cuscinetto anteriore dell’asse di articolazione.
Senator-President-Royal:
Ingrassare i cavi dello sterzo e la catena dello...

Page 97

90
ESPAÑOLES
GENERALIDADES
Este símbolo significa ADVERTENCIA.
Si no se siguen cuidadosamente las ins-
trucciones, pueden producirse daños
materiales y/o personales.
Antes de arrancar deben leerse bien es-
tas instrucciones y el impreso adjunto
NORMAS DE SEGURIDAD.
SÍMBOLOS
Los siguientes símbolos se encuentran en la máqui-
na para recordarle que sea cuidadosa y atento al ma-
nejarla.
Los símbolos significan:
¡Advertencia!
Lea el manual de instrucciones y el manual
de seguridad antes de utilizar la...

Page 98

91
ESPAÑOLES
quina. Tiene tres posiciones:
1.Suelto:Elfrenoestádesacti-
vado.
2. Presionado hasta la mitad:
tracción hacia delante desaco-
plada. El freno está desactivado.
3. Presionado a fondo: tracción
hacia delante desacoplada. El
freno está activado.
4. FRENO DE MANO
Fiador de bloqueo del pedal de freno en posición
baja.
Pisar el pedal de freno a fondo. Llevar la
palanca a la derecha y soltar después el pe-
dal de freno.
El freno de mano de desactiva al presiona el pedal
de freno. El fiador activado...

Page 99

92
ESPAÑOLES
stop a la posición de marcha 2, se encienden los
focos. La batería se descarga. No dejar la má-
quina con la llave en la posición 2 (vale para los
modelosPro16,Pro18yPro20).
10. PALANCA DE MARCHAS (Sena-
tor)
Palanca para seleccionar las 5 posiciones de mar-
cha hacia adelante (1-2-3-4-5), la posición neutral
(N) o la marcha atrás (R).
Al cambiar de marcha el embrague debe estar pre-
sionado.
ATENCIÓN: La máquina debe estar completa-
mente quieta antes de cambiar de marcha adelante-
atrás o...

Page 100

93
ESPAÑOLES
de un rastrillo trasero con regulación eléctrica de
altura (accesorio).
El interruptor se utiliza para subir y bajar
el rastrillo.
Los cables para la conexión del rastrillo se encuen-
tran en la parte trasera de la máquina a la izquierda,
en la parte superior del paragolpes. (Los modelos
Pro16 y Pro18 están preparados para rastrillo tra-
sero)
18. DISTRIBUIDOR DE ARENA 
(Pro20)
La máquina está equipada con mandos para el uso
de un distribuidor eléctrico de arena (accesorio).
El interruptor...
Start reading Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual

All Stiga manuals