Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
44 DEUTSCHDE 5. Transport von Gras und Laub Mit Anhänger 13-1979 (Standard), 13-1988 (Ma- xi) oder 13-1992 (Combi). 6. Sandstreuen Mit Sandstreuer 13-1975. Auch zum Streuen von Salz geeignet. Schneeketten 13-1956 (16)/13- 0902 (17) und Radgewichte 13-1982 werden empfohlen. 7. Unkrautentfernen auf Kieswegen Mit frontmontierter Schaufelegge 13-1944 und heckmontiertem Rechen 13-1969. 8. Kantenschneiden von Rasenflächen Mit dem Kantenschneider 13-0905. 9. Entmoosen Mit Entmooser 13-1984. Die Zugvorrichtung...
Page 52
45 DEUTSCHDE ÖLSTAND DES GETRIEBES ÜBER- PRÜFEN (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Das Getriebe ist bei der Lieferung mit Öl vom Typ SAE 10W-40 gefüllt. Den Ölstand vor jeder Anwendung kontrollie- ren. Dabei sollte die Maschine auf ebenem Bo- den stehen. Den Ölstand am Behälter (Abb. 29) ablesen. Das Niveau soll zwischen MAX und MIN liegen. Bei Bedarf Öl vom Typ SAE 10W-40 (20W-50) nachfüllen. SICHERHEITSSYSTEM Diese Maschine ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, das aus folgenden...
Page 53
46 DEUTSCHDE Den Benzinhahn schließen. Dies ist besonders wichtig, wenn die Maschine z. B. auf einem An- hänger transportiert werden soll. Wird die Maschine ohne Aufsicht ste- hen gelassen, ist das Zündkerzenkabel von der Zündkerze abzuziehen und der Zündschlüssel zu entfernen. Unmittelbar nach dem Abstellen kann der Motor sehr heiß sein. Schalldämp- fer, Zylinder oder Kühlflansche nicht berühren, es besteht Verbrennungsge- fahr! KATALYSATOR (Pro18 - Pro20) Der Katalysator wird während des Betriebs sehr...
Page 54
47 DEUTSCHDE VORBEREITUNG Wenn nichts anderes angegeben ist, sind Service- und Wartungsmaßnahmen bei stillstehender Ma- schine und abgestelltem Motor durchzuführen. Grundsätzlich die Feststellbremse akti- vieren, damit die Maschine nicht rollen kann. Ein unbeabsichtigtes Starten des Mo- tors verhindern, indem grundsätzlich das Zündkerzenkabel von der Zünd- kerze abgezogen und geerdet wird. Das Minuskabel von der Batterie trennen. REINIGUNG Zur Verringerung der Brandgefahr Motor,...
Page 55
48 DEUTSCHDE Den Papierfilter einmal pro Jahr oder alle 100 Be- triebsstunden reinigen, je nachdem, was zuerst ein- trifft. Achtung! Wenn die Maschine unter staubigen Be- dingungen eingesetzt wird, beide Filter häufiger reinigen. 1. Die Flügelmutter unter dem Benzintank lösen undnachhintenschieben(Abb.16).AuchdieBat- terie entfernen, damit der Luftfilter besser zugäng- lich wird (Pro16-Pro18-Pro20). 2. Den Luftfilterdeckel entfernen (Abb. 19 - 21). 3. Papierfilter und Vorfilter (Schaumstofffilter) de-...
Page 56
49 DEUTSCHDE Anm.: Der vierte Schmiernippel ist auf der Abbil- dung nicht zu sehen. Er befindet sich auf der Un- terseite am vorderen Lager der Gelenkwelle. Senator-President-Royal: Die Lenkseilzüge und die Lenkkette ein paarmal pro Saison mit Universalfett schmieren. Pro16-Pro18-Pro20: Die Lenkketten ein paarmal pro Saison mit Uni- versalfett schmieren. Wenn sie stark verschmutzt sind, die Ketten demontieren, reinigen und danach erneut schmieren. Alle Kunststofflager ein paarmal pro Saison mit...
Page 57
50 ENGLISHGB GENERAL This symbol indicates WARNING. Per- sonal injury and/or damage to property may result if the instructions are not followed carefully. Youmustreadtheseinstructionsforuse and the accompanying pamphlet “SAFETY INSTRUCTIONS” careful- ly, before starting up the machine. SYMBOLS The following symbols are displayed on the ma- chine in order to remind you about the safety pre- cautions and attention necessary when using the machine. The symbols mean: Wa r n i n g ! Read the instruction book...
Page 58
51 ENGLISHGB tem. There are 3 positions: 1. Pedal released – service brake not activated. 2. Pedal depressed halfway – forward drive disengaged. Serv- ice brake not activated. 3. Pedal fully depressed – for- ward drive disengaged. Service brake fully activated. 4. PARKING BRAKE An inhibitor that can lock the brake pedal in the de- pressed position. Depress the brake pedal fully. Move the inhibitor to the right and then release the brake pedal. The parking brake is released by pressing the brake pedal....
Page 59
52 ENGLISHGB tion to operating position 2, the spotlight is acti- vated. This uses up battery power. Do not leave the machine with the key in position 2 (applies to Pro16-Pro18-Pro20). 10. GEAR LEVER (Senator) A lever for selecting one of the five forward gears in the gearbox (1-2-3-4-5), neutral (N) or reverse (R). The clutch pedal must be kept pressed in when changing gear. NOTE! You must make sure the machine is quite stationary before changing from reverse to forward gear or vice versa. If a gear...
Page 60
53 ENGLISHGB justment of a rear rake (available as an accessory). Theswitchisusedtoraiseandlowerthe rear rake. Connection cables for the rake are located to the rear of the machine, to the left on the top of the bumper (Pro16 and Pro18 are prepared for a rear rake). 18. SAND SPREADER (Pro20) The machine has been designed for electrical ad- justment of a sand spreader (available as an acces- sory). Theswitchisusedtostartandstopthe spreader. A connection contact for the sand spreader is locat- ed to the...