Lawn Mower Stiga Park Compact 14 Instruction Manual
Have a look at the manual Lawn Mower Stiga Park Compact 14 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
101 РУССКИЙRU Сначала натяните одну сторону , а затем другую , согласно приведенным ниже инструкциям . Не поворачивайте рычаг руками . Возможны серьезные травмы. 1. Поставьте ногу на рычаг (14:J) и осторожно поверните его на пол -оборота вперед. 2. Вставьте стопорный штифт (13G). 3. Выполните описанное выше действие на другой стороне . 3 ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ Машина может использоваться только в следующих целях и при использовании указанных принадлежностей компании STIGA. Максимальная вертикальная нагрузка на буксировочное устройство не должна превышать 100 Н. Максимальное превышение нагрузки на буксировочное устройство не должно превышать 500 Н. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ! Перед использованием трейлера обратитесь в страховую компанию . ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ! Настоящая машина не предназначена для передвижения по дорогам общег о пользования . 4 ПУСК И РА Б О ТА Запрещается эксплуатировать машину со снятым капотом . Возможны ожоги и травмы . 4.1ЗАПРАВКА БЕНЗИНОМ (6:Q) Используйте только неэтилированный бензин. Не используйте бензино-масляную смесь для 2- тактных двигателей. Ёмкость бака - 6 л. Уровень хорошо виден через прозрачный бак. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ! Обычный неэтилированный бензин является скоропортящимся продуктом и не должен храниться более 30 дней . Также может использоваться экологически чистый бензин, например , алкилатный. Благодаря своему составу этот бензин менее опасен для лю дей и окружающей среды. Бензин является легковоспламеняющейся жидкостью . Храните топливо только в емкостях , специально предназначенных для этой цели. Заправлять или дозаправлять машину бензином следует только на открытом воздухе , и ни в коем случае при заправке или дозаправке нельзя курить . Перед запуском двигателя залейте топливо в топливный бак . Запрещается снимать крышку за ливной горловины или заливать бензин , пока двигатель работает или не остыл . Не заполняйте бензобак полностью . Оставьте пустое пространство ( не менее высоты заливной горловины плюс 1 - 2 см от верхнего края топливного бака), чтобы при объемном расширении бензина при нагревании он не выливался бы через крышку заливной горловины . См. рис . 6. 4.2 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ Картер двигателя заполнен на заводе- изготовителе маслом SAE 10W-30. Перед запуском двигателя каждый раз проверяйте уровень масла , чтобы убедиться , что он в норме . Машина должна стоять на ровной площадке . Протрите место вокруг масляного щупа . Отверните его и вытяните вверх . Протрите масляный щуп. Полностью опустите масляный щуп вниз, не заворачивая его до отказа. Еще раз изв леките масляный щуп и снимите показание уровня масла . Если уровень масла Сортотметки «FULL» ( Полный), долейте масло до этой отметки . См. рис . 7. Уровень масла ни в ко е м случае не должен превышать отметку “FULL”, т. к . это может привести к перегреву двигателя. Если уровень масла превышает отметку “FULL”, необходимо слить масло до достижения надлежащего уровня. 4.3 ПРОВЕРКА - КОРРЕКТИРОВКА Перед запуском двигателя каждый раз проверяйте уровень масла , чтобы убедиться , что он в норме . Машина должна стоять на ровной площадке . Проверьте уровень масла в резервуаре (7:R). Он должен находится между отметками „MAX” и „MIN”. При необходимости долейте масло . Тип масла :: SAE 10W-30 (20W-50) Инструкции по эксплуатации Фирменные принадлежности STIGA Стрижка газонов С режущей панелью 95 C Уборка снега С ножом снегоочистителя . Рекомендуется испо льзовать цепи противоскольжения и утяжелители. Подбор травы и сбор листьев Использование буксируемого подборщика 30 или 42. Транспортировка травы и листьев Использование тележек типа Pro или Combi.
102 РУССКИЙRU 4.4ПРОВЕРКА СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ При испытании машины убедитесь, что результаты указанных ниже проверок безопасности являются удовлетворительными . Проверки безопасности должны обязательно выполняться перед каждым использованием машины. Если результаты какой-либо указанной ниже проверки неудовлетворительны , эксплуатировать машину не допускается ! Отправьте машину в мастерскую для ремонта ! 4.4.1 Общая проверка безопасности 4.4.2 Проверка электробезопасности Каждый раз перед эксплуатацией машины обязательно надо про верить работу системы защиты. 4.5ПУСК 1.Откройте топливный кран. См. 10:U. 2. Убедитесь , что кабель (кабели ) свечи зажигания надет на свечу (свечи ). 3. Проверьте и убедитесь в том , что привод отбора мощности расцеплен . 4. Убе р и т е ногу с педали привода . 5. переведите рукоятку дроссельной заслонки в положение обогащенной смеси. Запуск тёплого двигателя - переведите рукоятку дроссельной заслонки в полностью открытое положение (примерно 2 см позади по ложения обогащения). 6. Выжмите педаль тормоза до отказа . 7. Поверните ключ зажигания и запустите двигатель . 8. Если было использовано обогащение, то как только двигатель заведётся , постепенно переведите рукоятку управления дроссельной заслонкой в полностью открытое положение (примерно 2 см позади положения обогащения).. 9. После запуска непрогретого двигателя не используйте машину для работы с по лной нагрузкой немедленно , а дайте двигателю прогреться несколько минут. Это необходимо для прогрева масла. Дроссельная заслонка полностью открыта – при работе машины необходимо использовать режим полного открытия дроссельной заслонки. 4.6 СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . Обязательно убедитесь, что в двигателе имеется надлежащее кол ич е с тво масла. Это особенно важно при работе на уклонах. См. 4.2. Будьте осторожны при движении на склонах . При движении вверх или под уклон не допускаются резкое трогание с места или остановка. Запрещается перемещать машину поперек склона. Двигайтесь сверху вниз и снизу вверх . Не допускается движение машины на уклонах бол ее 10o в любом направлении . Снижайте скорость на уклонах и при выполнении резких поворотов , чтобы сохранить управляемость и уменьшить опасность опрокидывания . При движении на высшей передаче или на полных оборотах не поворачивайте рулевое колесо слишком резко . Машина может опрокинуться . Объект Результат Топливные трубопроводы и соединения .Утечки отсутствуют . Электрические кабели . Вся изо ляция в порядке . Механические повреждения отсутствуют . Выхлопная система . Утечки в соединениях отсутствуют . Все винты затянуты . Масляные трубопроводы Утечки отсутствуют . Повреждения отсутствуют. Подайте машину вперёд/ назад и отпустите педаль рабочего тормоза.Машина остановится . Испытательная поездка Аномальные вибрации отсутствуют . Аномальные звуки отсутствуют . Состояние Действие Результат Педаль сцепления- тормоза утапливается . Механизм отбора мощности не включен . Попытка запуска. Двига тель не запускается . Двигатель работает . Механизм отбора мощности включен . Оператор не находится на сидении. Механизм отбора мощности активируетс я.
103 РУССКИЙRU Руки и пальцы следует держать на безопасном расстоянии от шарнирного сочленения рулевой колонки и скобки сиденья . Опасность получения травм и переломов . Не двигайтесь при открытом капоте. 4.7ОСТАНОВ Отключите механизм отбора мощности. Поставьте машину на стояночный тормоз. Дайте двигателю поработать 1 -2 минуты на холо стом ходу. Остановите двигатель поворотом ключа зажигания. Перекройте кран подачи топлива . Это особенно важно сделать , если машина будет транспортироваться, например , на трейлере . Если машина остаётся без присмотра, отсоедините кабель ( кабели ) от свечи зажигания и выньте ключ зажигания . Двига тель может быть очень горячим сразу после выключения . Не касайтесь глушителя, цилиндра или ребер охлаждения . Это может привести к ожогам . 4.8ЧИСТКА Для снижения опасности пожара очищайте двигатель , глушитель , аккумулятор и бензобак от травы , листьев и излишков масла . Чтобы уменьшить опасность пожара , регулярно проверяйте машину на предмет отсутствия утечки масла и/или топлива . Чистку машины производите после каждого использования . При чистке соблюдайте следующие инструкции . • При мойке машины водой под высоким давлением не направляйте ст рую непосредственно на уплотнения осей, на электрические комп о н е н ты или на гидравлические клапаны. • Не направляйте воду непосредственно на двигатель . • Двигатель следует чистить щёткой и(или) сжатым воздухом . • Очистите воздухозаборник охлаждающего воздуха двигателя (7:T). 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 5.1ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Чтобы поддерживать газонокосилку в хорошем состоянии в плане обеспечения надежной и безопасной работы и защиты окружающей среды , следует соблюдать программу технического обслуживания компании STIGA. Содержание этой программы приводится в прилагаемом журнале технического обслуживания. Регламентное обслуживание обязательно должно производиться в уполномоченной ремонтной мастерской . Первое и промежуточное техническое обслуживание должны производиться в уполномоченной ремонтной мастерской , но могут быть выполнены и пользователем . Их содержание можно найти в сервисной книжке, а операции описаны в разделе “4 ПУСК И РА Б О Т А ”, а также ниже. При проведении техобслуживания в уполномоченной ремонтной мастерской гарантируется профессиональное выполнение работ с использованием фирменных запасных частей . При каждом регламентном и промежуточном те хническом обслуживании , выполняемом в уполномоченной ремонтной мастерской , в сервисной книжке ставится печать. Журнал технического обслуживания с отметками обслуживания в уполномоченной мастерской , - это документ , который повышает стоимость подержанной машины . 5.2ПОДГОТОВКА Все техобслуживания и ремонты должны производиться на неподвижной машине с выключенным двигателем. Для предотвращения самопроизвольного отката машины всегда ставьте ее на стояночный тормоз . Остановите двигатель. Для предотвращения случайного запуска двигателя отсоедините кабель (кабели ) от свечи зажигания и выньте ключ зажигания . 5.3ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ Отрегулируйте давление воздуха в шинах до следующих значений: В передних: 0,6 бар, задних: 0,4 бар.
104 РУССКИЙRU 5.4ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА И ФИЛЬТРА Замените масло после первых 5 часов работы и затем после каждых 50 часов работы или один раз в сезон . Чаще меняйте масло (после 25 часов работы или по крайней мере один раз в сезон ), если двигатель работает при повышенных нагрузках или при высоких температурах окружающей среды . Используйте масло , в соответствии с таблицей , представленной ниже. Испо льзуйте масло без присадок . Не заливайте слишком много масла. Это может привести к перегреву двигателя. Замену масла следует производить , пока двигатель теплый. Сливаемое сразу после останова двигателя моторное масло может быть горячим . Поэтому перед сливом масла дайте двигателю охладиться в течение нескольких минут . 1. Закрепите зажим на сливном масляном шланге . Используйте зажим polygrip или ана логичный . См. рис . 8:V. 2. Передвиньте зажим на 3-4 см вверх по сливному масляному шлангу и вытащите пробку . 3. Слейте отработанное масло в специальную емкость . ВНИМАНИЕ! Не забрызгайте маслом приводные ремни. 4. Утилизация отработанного масла производится в соответствии с местными правилами . 5. Ус т а н о в и т е сливную масляную пробку и сдвиньте зажим назад таким образом , чтобы он п ережимал шланг выше пробки . 6. Извлеките измеритель уровня масла и залейте новое масло . Объём масла: примерно 1,2 л 7. После заправки масла, запустите двигатель и прогрейте его на холо стом ходу в течение 30 секунд . 8. Осмотрите двигатель на предмет утечки масла . 9. Остановите двигатель. Подождите 30 секунд , и затем проверьте уровень масла 4.2. 5.5РЕМЁННЫЕ ПЕРЕДАЧИ После 5 часов работы проверьте исправность и отсутствие повреждений ремней. 5.6РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ Рулевое управление необходимо проверять и регулировать через 5 и через 100 часов работы .5.6.1 Проверки Резко поверните рулевое кол е с о назад и вперёд . В цепях рулевого управления не должно быть механических люфтов. 5.6.2 Регулировка : Регулировка цепей рулевого управления при необходимости производится следующим образом . 1. Расположите машину на ровной поверхности и установите рулевое кол е с о в центральное положение. 2. От регулируйте цепи рулевого управления, используя две гайки, расположенные под центральным шарниром. См. рис . 10. 3. Регулируйте обе гайки на одну и ту же величину до устранения люфта. 4. Подайте машину по прямой и убедитесь , что рулевое кол е с о не смешено от центра . 5. В случае смещения рулевого кол е с а отпустите одну гайку и подтяните другую. Не перет ягивайте рулевые цепи. Это затруднит ход рулевого кол е с а и увеличит износ рулевых цепей . 5.7 БАТАРЕЯ Попадание кислоты в глаза или на кожу может привести к тяжёлым травмам. При попадании кислоты на любую часть тела немедленно промойте в большом количестве воды и как можно скорее получите медицинскую помощь. В машине используется аккумуляторная батарея с регулируемыми клапанами с номинальным напряжением 12 В. Проверять и доливать электролит в аккумуляторной батарее не тр ебуется . Единственным требуемым техническим обслуживанием является зарядка , например , после длительного хранения. Перед первым применением батарея должна быть полностью заряжена. Хранить батарею следует в полностью заряженном состоянии. При хранении аккумулятора в разряженном состоянии он может выйти из строя. 5.7.1 Зарядка двигателем Зарядка аккумулятора с помощью генератора двигателя производится следующим образом. 1. Ус т а н о в и т е акк умулятор в машине , как показано ниже. 2. Выведите машину на открытый воздух или смонтируйте устройство для вытяжки выхлопных газов. 3. Запустите двигатель в соответствии с инструкциями , приведенными в руководстве пользователя . 4. Дайте двигателю проработать непрерывно в течение 45 минут .. 5. Остановите двигатель. Теперь аккумуляторная батарея полностью заряжена . Масло SAE 10W-30 Категория обслуживания SJ или выше
105 РУССКИЙRU 5.7.2Зарядка с помощью зарядного устройства При зарядке с помощью зарядного устройства следует использовать зарядное устройство с постоянным напряжением . Для приобретения зарядного устройства с постоянным напряжением обратитесь к Вашему дилеру. При зарядке от стандартного автомобильного зарядного устройства аккумуляторная батарея может выйти из строя. 5.7.3 Снятие /установка Аккумуляторная батарея устанавливается под кожу х двигателя . При снятии/ уст ановке аккумуляторной батареи кабели отключаются / подключаются следующим образом: • При снятии: Сначала отсоедините чёрный кабель от отрицательной (-) клеммы аккумулятора . Затем отсоедините красный кабель от положительной (+) клеммы аккумулятора . • При установке : Сначала подсоедините красный кабель к положительной (+) клемме аккумулятора . Затем подсоедините чёрный кабель к отрицательной (-) клемме аккумулятора . Если кабели отсоединять / подсоединять в неправильно м порядке, существует опасность короткого замыкания и повреждения аккумулятора . Если кабели поменять местами, то генератор и аккумуляторная батарея выйдут из строя . Надежно закрепите кабели. Незакрепленные кабели могут послужить причиной пожара. Ни в ко е м случае не допускается работа двигателя с отсоединенной аккумуляторной батареей , т. к . при этом возможно серьёзное повреждение генератора и системы э лектрооборудования. 5.7.4 Чистка Если выводы батареи окислились , их следует зачистить . Зачистите клеммы батареи проволочной щеткой и смажьте . 5.8ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Важно, чтобы воздушный фильтр не был поврежден и установлен правильно . Запрещается запуск двигателя без воздушного фильтра , а также если воздушный фильтр поврежден. Картридж фильтра ( бумажный фильтр 9:A) следует заменять /чистить через каждые 25 часов работы . Фильтр предварительной очистки ( пенопластовый фильтр 9:B) следует заменять / чистить через каждые 25 часов работы. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Если машина эксплуатируется в условиях повышенног о содержания пыли в воздухе , очищайте / заменяйте фильтр чаще. Снятие /установка воздушных фильтров производятся следующим образом. 1. Тщательно очистите область вокруг крышки воздушного фильтра (9:C). 2. Откройте крышку воздушного фильтра , открутив два болта . 3. Снимите упаковку фильтра (9:A+B). Фильтр предварительной очистки находится над картриджем фильтра. Примите соответствующие меры , чтобы в карбюратор не попала грязь. 4. Накройте впускной ка нал тряпкой (9:D) для того , чтобы загрязняющие частицы не попали в двигатель . Очистите внутреннюю часть корпуса фильтра . 5. Снимите фильтр предварительной очистки с картриджа фильтра. 6. Очистите картридж фильтра (бумажный фильтр ), слегка постучав им по плоской поверхности и продув сжатым воздухом изнутри . Если фильтр сильно загрязнен, замените его. ВНИМАНИЕ ! За прещается промывать бумажный фильтр водой , бензином или с помощью чистящих средств. Это может привести к повреждению фильтра. 7. Вымойте фильтр предварительной очистки ( пенопластовый фильтр ) в растворе жидкого моющего средства и воде . Дайте фильтру высохнуть . Если фильтр сильно загрязнен , замените его. ВНИМАНИЕ ! Не допускайте попадания масла на вставку пенопластового фильтра . 8. Ус т а н о в и т е фил ьтр предварительной очистки на картридж фильтра. 9. Выполните сборку в обратном порядке. 5.9СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ Свеча (свечи ) зажигания следует заменять через каждые 200 часов работы (т. е. при каждом регламентном техобслуживании ). Перед извлечением свечи зажигания очистите поверхность вокруг нее. Свеча зажигания : Champion RC12YC или эквивалентная. Межэлектродное расстояние : 0,75 мм.
106 РУССКИЙRU 5.10ВОЗДУХОЗАБОРНИК См. рис . 7:T. Двигатель имеет воздушное охлаждение . Закупорка в системе охлаждения может привести к поломке двигателя . Очищайте воздухозаборник двигателя через каждые 50 часов работы. Более тщательная чистка системы охлаждения производится во время каждого регламентного техобслуживания . 5.11СМАЗКА Все точки смазки в соответствии с приведенной ниже таблицей необходимо смазывать через каждые 50 часов работы, а также после каждой мойки машины . 5.12ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ В случае отказа электрической цепи, проверьте /замените предохранитель 20 A. См. 7:S. 6 ПАТЕНТ И РЕГИСТРАЦИЯ КОНСТРУКЦИИ Данная машина и ее части защищены следующими патентами и регистрацией конструкции : SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. Служба технического обслуживания компании GGP имеет право вносить изменения в изделие без предварительного уведомления. Объект Действие Рис. Центральн ый шарнир 4 маслёнки для консистентной смазки Используйте шприц, заполненный универсальной консистентной смазкой . Нагнетайте смазку, пока она не начнёт выходить .11 Цепи рулевого управления Произведите очистку щёт ок проволочной щёткой . Смажьте универсальным спреем для смазки цепей - Натяжные рычаги Смажьте опорные точки из ручной маслёнки , активируя все рычаги управления . Желательно , чтобы эту операцию выполняли два человека . 12 Управляю щие тросики Смажьте концы тросиков из ручной маслёнки , активируя все рычаги управления . Эту операцию должны выполнять два человека .12
107 ČEŠTINACS 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn ů m ůže vést k vážnému zran ění osob nebo k poškození majetku. Než spustíte stroj, př ečtě te si pozorn ě tento návod k použití a p řiložený leták „BEZPE ČNOSTNÍ POKYNY“. 1.1 SYMBOLY Na stroji jsou umíst ěny následující symboly. Informují vás, kdy je p ři jeho používání a údržb ě t ř eba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím za řízení si p ře čtě te návod k obsluze a bezpe čnostní pokyny. Výstraha! Dávejte pozor na odhozené p ředm ěty. Pracujte v dostate čné vzdálenosti od př ihlížejících lidí. Výstraha! Vždy používejte ochranná sluchátka. Výstraha! Tento stroj není ur čen k jízd ě po ve řejných komunikacích. Výstraha! Stroj vybavený jakýmkoliv originálním př íslušenstvím nesmí pojížd ět v žádném sm ěru po svahu se sklonem v ětším než 10 °. Výstraha! Nebezpe čí vážných poran ění. Ruce a nohy m ějte v dostate čné vzdálenosti od kloubu hř ídele řízení. Výstraha! Nebezpe čí popálení. Nedotýkejte se tlumi če výfuku a katalyzátoru. 1.2 ODKAZY 1.2.1 Obrázky Obrázky v tomto návodu k použití jsou číslovány 1, 2, 3 atd. Sou části zobrazené na obrázcích jsou ozna čovány A, B, C atd. Odkaz na sou část C na obrázku 2 je uveden jako „2:C“. 1.2.2 Nadpisy Nadpisy v tomto návodu k použití jsou číslovány podle následujícího p říkladu: „1.3.1 Všeobecná kontrola bezpe čnosti“ je dílč í nadpis pod „1.3 Kontrola bezpe čnosti“ a je uveden pod tímto nadpisem. P ři odkazování na nadpisy se normáln ě uvádí pouze číslo nadpisu, např . „Viz 1.3.1“. 2 POPIS 2.1 POHON Stroj má poháněná zadní kola. Zadní náprava je osazena hydraulickou př evodovkou s plynule mě nitelným převodem pro jízdu vp řed i vzad. Zadní náprava je osazena ta ké diferenciálem, který usnad ňuje zatá čení. Nástroje instalované vp ředu jsou poháně ny ř emeny. 2.2 ŘÍZENÍ Stroj je kloubov ě spojený. To znamená, že podvozek je rozd ělen na př ední a zadní část, které se mohou vzájemn ě otá čet. Kloubové řízení stroje znamená, že stroj lze otá čet kolem strom ů a dalších překážek s neoby čejn ě malým polom ěrem otá čení. 2.3 BEZPE ČNOSTNÍ SYSTÉM Stroj je vybaven elektrickým bezpe čnostním systémem. Bezpeč nostní systém přerušuje ur čité č innosti, které mohou zp ůsobit ohrožení při nesprávném manévrování. Nap říklad motor nelze spustit, pokud je sešlápnutý pedál spojky - parkovací brzdy. Pokaždé p řed použitím se musí zkontrolovat činnost bezpe čnostního systému. 2.4 OVLÁDACÍ PRVKY 2.4.1 Nástrojový zvedák, mechanický (1:A) Chcete-li p řepnout z pracovní do p řepravní polohy: 1. Úpln ě sešlápn ěte pedál. 2. Pomalu poušt ějte pedál. 2.4.2 Spojka - parkovací brzda (1:B) Za jízdy nikdy nesešlapujte pedál. Hrozí riziko p řeh řátí p řevodovky. Pedál (3:B) má následující t ři polohy: • Vo l n á . Spojka není aktivována. Parkovací brzda není aktivována. • Polovi ční sešlápnutí pedálu . Náhon dopř edného pohybu odpojen. Parkovací brzda není aktivována. • Naplno sešlápnutý pedál . Náhon dopředného pohybu odpojen. Parkovací brzda je pln ě aktivována, avšak není zablokována. Tato poloha slouží též jako pomocná brzda.
108 ČEŠTINACS 2.4.3 Blokovací zařízení parkovací brzdy (1:C) Blokovací za řízení slouží k zajišt ění pedálu spojky - parkovací brzdy v sešlápnuté poloze. Této funkce lze použít k zajišt ění stroje ve svazích, p ři p řepravě apod., když neb ěží motor. Zajišt ění: 1. Úpln ě sešlápně te pedál (1:B). 2. P řesu ňte nástroj (1:C) doprava. 3. Uvolně te pedál (1:B). 4. Uvolně te blokovací za řízení (1:C). Uvoln ění: Sešlápn ěte a uvoln ěte pedál (1:B). 2.4.4 Kombinovaný pedál pohonu - brzdy (1:F) Pokud stroj po uvoln ění pedálu nebrzdí podle o čekávání, požijte levý pedál (1:B) jako pomocnou brzdu. Pedál slouží k nastavení p řevodu mezi motorem a hnací nápravou (= rychlosti). Je-li pedál uvoln ěný, provozní brzda je aktivována. 1. Pedál sešlápnutý dop ředu – stroj se pohybuje vp řed. 2. Pedál není sešlápnutý – stroj stojí. 3. Pedál sešlápnutý dozadu – stroj couvá. 4. Uvolně ní sešlápnutého pedálu – stroj brzdí. 2.4.5 Ovlada č plynu a syti če (1:D) Ovlada č nastavování rychlosti a syti če pro studený start motoru. Pokud motor b ěží nerovnom ěrn ě, je možné, že ovládací páka plynu je posunuta p říliš dop ředu a je tak zapnutý sytič . Tím se poškozuje motor, zvyšuje spot řeba paliva a produkce látek škodlivých životnímu prost ředí. 1. Syti č – ke spoušt ění studeného motoru. Syti č je umíst ěn v př ední části ovládacího panelu. Tuto polohu nepoužívejte, je-li motor teplý. 2. Plný plyn – p ři provozu stroje by m ěl být vždy nastaven plný plyn. Poloha plného plynu je p řibližn ě 2 cm za polohou syti če. 3. Chod naprázdno 2.4.6 Zámek zapalování (1:E) Zámek zapalování se používá ke spoušt ění a zastavování motoru. Čty ři polohy: 1. Poloha stop – motor je zkratován. Klí ček lze vyjmout. 2/3. Provozní poloha 4. Startovací poloha – elektrické spušt ění motoru se aktivuje po oto čení klí čkem do startovací polohy opat řené pružinou. Jakmile se motor spustí, umožn ěte návrat klí če do polohy 2/3. 2.4.7 Vedlejší pohon (2:G) Pokud je p řední nástroj v př epravní poloze, nikdy neaktivujte vedlejší pohon. Poškodily by se řemenové pohony. Páka př ipojování a odpojování vedlejšího pohonu pro př ídavná za řízení instalovaná v p řední č ásti stroje. Dv ě polohy: 1. P řední poloha páky – vedlejší pohon je odpojen. 2. Zadní poloha páky – vedlejší pohon je v záb ěru . 2.4.8 Pákový vypínač spojky Páka k vypínání p řevodovky. Model HST je vybaven pákou p řipojenou k zadní náprav ě. Viz (5:N). Páka odpojení pohonu musí být vždy pouze ve vn ější nebo vnit řní poloze. Tím se zahř ívá a poškozuje p řevodovka. Tyto páky umožňují pohybovat strojem ru čně , bez pomoci motoru. Dv ě polohy: 1. Páka zasunuta - p řevodovka je zapojena pro normální provoz. 2. Páka vysunuta – p řevodovka je odpojena. Strojem lze pohybovat ruč ně. Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození p řevodovky. Stroj se nesmí používat, .je-li p řední páka vysunuta. Hrozí nebezpe čí poškození a úniku oleje z př ední nápravy.
109 ČEŠTINACS 2.4.9 Sedadlo (3:H)Sedadlo lze skláp ět a nastavovat ve sm ěru dopř edu-vzad. Ke sklopení sedadla slouží západka (3:K). K nastavení ve sm ěru vpř ed-vzad slouží matice (3:J). Sedadlo je vybaveno bezpe čnostním spína čem, který je p řipojen k bezpe čnostnímu systému stroje. Znamená to, že pokud v sedadle nikdo nesedí, nelze provád ět ur čité nebezpe čné činnosti. 2.4.10 Kryt motoru (4:L) Pro přístup k palivovému kohoutu, akumulátoru a motoru otev řete kryt motoru. Kryt motoru je zajišt ěn gumovým ř emenem. Kryt motoru se otevírá takto: 1. Uvolně te gumový řemen (4:M) na p řední straně krytu motoru. 2. Opatrn ě zvedn ěte kryt motoru. Kryt motoru zav řete a zajist ěte v opač ném pořadí. Stroj se nesmí používat, pokud kryt motoru není zavř ený a zajištěný. Hrozí nebezpe čí popálení a poran ění. 2.4.11 Rychloupínací záv ěs (13:H). Rychloupínací spojky lze odd ělit, což znamená, že lze velmi snadno p řecházet mezi r ůznými nástroji. Rychloupínací spojky umožňují snadné př estavení poloh plošiny mezi: • normální polohou se zcela napnutým řemenem a • polohou s posunutím plošiny o 4 cm a povoleným ř emenem, takže plošina se dostane blíže ke stroji. Vyháknutím řemenice z řemenu usnad ňují rychloupínací spojky vým ěnu plošiny i ř emene a také p řestavení stroje do polohy pro čišt ění a servis. Uvoln ění řemenu: 1. Na obou stranách sejm ěte závla čky (13:G). 2. Patou sešlápn ěte zadní části rychloupínacích spojek a tím je otev řete. Viz (13:F). Až se rychloupínací spojky otev řou, ramena plošiny budou voln ě spo čívat v h řídelových částech. Plošina se nikdy nesmí nastavit do servisní nebo mycí polohy, dokud se po vyv ěšení plošinového ř emenu znovu nezajistí rychloupínací spojky. 3. Prove ďte pot řebné nápravné opat ření, nap ř.: •Sejm ěte ř emen. •Vyv ěšením plošinových ramen vra ˙te plošinu. Viz obr. 15. Napínání řemene: Podle níže uvedených pokyn ů napněte nejprve jednu stranu a poté druhou stranu. Neotáčejte páku rukama. Hrozí nebezpe čí vážných poran ění. 1. Položte nohu na páku (14:J) a opatrn ě ji oto čte o půl oto čky dopř edu. 2. Nasaď te závlačku (13:G). 3.Postup zopakujte na druhé stran ě. 3 OBLASTI POUŽITÍ Stroj lze používat k následujícím činnostem, a to pouze s originálními p řídavnými za řízeními STIGA: Maximální svislá zát ěž vle čného záv ěsu nesmí př ekro čit 100 N. Celková maximální zát ěž vleč ného záv ěsu vle čenými p řídavnými za řízeními nesmí p řekro čit 500 N. UPOZORN ĚNÍ! P řed použitím p řív ěsu kontaktujte svoji pojiš ˙ovnu. UPOZORN ĚNÍ! Tento stroj není ur čen k jízd ě po ve řejných komunikacích. 4 SPUŠTĚ NÍ A PROVOZ Stroj se nesmí používat bez zav řené a zajiště né motorové sk řín ě. Hrozí nebezpe čí popálení a poran ění. 4.1 DOPL ŇOVÁNÍ PALIVA (6:Q) Používejte výhradn ě bezolovnatý benzín. Nikdy nesmíte používat benzín pro dvoutaktní motory s olejem. Nádrž pojme 6 litr ů. Hladinu lze snadno kontrolovat skrz pr ůhlednou nádrž. UPOZORN ĚNÍ! B ěžný bezolovnatý benzín podléhá zkáze a nesmí se skladovat déle než 30 dnů. Lze používat benzín šetrný k prost ředí, tj. alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je méně škodlivé pro lidi a p řírodu. Provoz P říslušenství, originální STIGA Sekání trávy Se sekací plošinou 95 C Odklízení sn ěhu S použitím sn ěhové radlice. Doporu čuje se použití sn ěhových ř etěz ů a zát ěže rámu. Zast řihování trávy a sbírání listí S použitím vle čného sbě rače 30“ nebo 42“. P řeprava trávy a listí S použitím vykláp ěcího vozíku Pro nebo Combi.
110 ČEŠTINACS Benzín je vysoce hořlavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech, které jsou k tomuto ú čelu speciáln ě vyrobeny. Nádrž pl ňte benzínem výhradně venku a nikdy p ři této činnosti neku řte. Palivo dopl ňujte p řed spušt ěním motoru. Nikdy neodstraň ujte víčko nádrže a nedopl ňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. Palivovou nádrž nikdy úpln ě nenapl ňujte. Ponechte v nádrži volný prostor (minimáln ě na délku trubice plnicího za řízení plus 1 - 2 cm), aby benzín nep řetekl, když se p ři zvýšení teploty zv ětší jeho objem. Viz obr. 6. 4.2 KONTROLA HLADINY MOTOROVÉHO OLEJE Stroj se dodává s motorovou skř íní naplněnou olejem SAE 10W-30. P řed každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. P ři kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Otřete okolí olejové m ěrky. Odšroubujte m ěrku a vytáhn ěte ji. Ot řete olejovou m ěrku. M ěrku zcela zasu ňte do otvoru , avšak nešroubujte ji. Znovu ji vytáhn ěte a ode čtě te hladinu oleje. Pokud je hladina nedosahuje po zna čku „FULL“, dopl ňte olej.Viz obr. 7. Hladina oleje nesmí nikdy p řekro čit znač ku „FULL“. To by vedlo k př ehřívání motoru. Pokud hladina oleje p řekro čí zna čku „FULL“, olej se musí vypoušt ět, dokud nebude dosaženo správné hladiny. 4.3 KONTROLA HLADINY OLEJE V PŘ EVODOVCE Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. P ři kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži (7:R). Musí být mezi zna čkami MAX a MIN. V p řípad ě pot řeby olej dopl ňte. Typ oleje:SAE 10W-30 (20W-50) 4.4 KONTROLA BEZPE ČNOSTI Při zkoušení ur čitého stroje zkontrolujte, zda bylo dosaženo níže uvedených výsledk ů bezpečnostní kontroly. Bezpečnostní kontrola se musí provádě t vždy p řed každým použitím. Není-li dosaženo kt eréhokoliv z níže uvedených výsledk ů, stroj se nesmí používat! P ředejte jej servisní díln ě k opravě . 4.4.1 Všeobecná kontrola bezpe čnosti 4.4.2 Kontrola elektrické bezpe čnosti Pokaždé p řed použitím se musí zkontrolovat činnost bezpe čnostního systému. 4.5 SPUŠT ĚNÍ MOTORU 1. Otev řete palivový kohout. Viz 8:U. 2. Zkontrolujte, zda jsou na zapalovacích sví čkách nainstalovány kabely. 3. P řesv ědč ete se, že je odpojen vedlejší pohon. 4. Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 5. Spoušt ění studeného motoru – pá čku plynu nastavte do polohy syti če. Spoušt ění teplého motoru – nastavte pá čku plynu na plný plyn (p řibl. 2 cm za polohu syti če). 6. Úpln ě sešlápn ěte pedál spojky - brzdy. 7. Otoč te klíčkem zapalování a nastartujte motor. 8. Jakmile se motor nast artuje a pokud jste použili syti č, postupně přesunujte páč ku plynu do polohy plného plynu (p řibl. 2 cm za polohu syti če). 9. Po spušt ění studeného motoru neuplat ňujte okamžit ě pracovní zát ěž, ale nechejte motor ně kolik minut b ěžet bez zát ěže. To umožní, aby se zah řál olej. Za provozu stroje by m ěl být vždy nastaven plný plyn. P ředm ět Výsledek Rozvod paliva a př ipojení. Žádný únik. Elektrické kabely. Veškerá izolace v neporušeném stavu. Žádné mechanické poškození. Systém výfuku. Žádné úniky ve spojích. Všechny šrouby utažené. Rozvod oleje Žádný únik. Žádné poškození. P řeje ďte strojem dopř edu/dozadu a uvolně te kombinovaný pedál pohonu - brzdy. Stroj se zastaví. Zkušební jízda Žádné abnormální vibrace. Žádný abnormální zvuk. Stav Činnost Výsledek Pedál spojky-brzdy je uvoln ěn. Vedlejší pohon je odpojen. Zkuste nastartovat. Motor se nesmí spustit. Motor b ěží. Vedlejší pohon je př ipojen. Obsluha vstane ze sedač ky. Vedlejší pohon se musí odpojit.