Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 0224 10 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Lawn Mower 8211 0224 10 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0224 10 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
71 PORTUGUÊSPT MUDAR AS LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar a(s) lâmina(s) para não se cortar. As lâminas rombas ou danificadas rasgam a relva e deixam o relvado feio depois de cortar. As lâmi- nas novas e bem afiadas cortam a relva. Isso dá um aspecto verde e fresco após o corte. Inspeccione sempre a lâmina após um impacto. Primeiro desligue o cabo da vela de ignição. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes genuínas. Para substituir a lâmina, desaperte o parafuso (fig. 27). Encaixe a lâmina nova de forma a que o logotipo estampado da STIGA fique virado para o suporte da lâmina (não virado para a relva). Volte a instalar conforme ilustrado. Aperte bem os para- fusos. Binário de aperto 40 Nm. Quando mudar a lâmina, o parafuso da lâmina tam- bém deve ser mudado. A garantia não cobre danos na lâmina, no suporte da lâmina ou no motor que tenham sido causados por embate contra obstáculos. Ao substituir a lâmina, o suporte da lâmina e o parafuso da lâmina, utilize sempre peças sobres- salentes genuínas. As peças sobressalentes não genuínas podem acarretar risco de ferimento ou danos, mesmo que se adaptem à máquina. AFIAR AS LÂMINAS As lâminas deverão ser afiadas por rectificação húmida, utilizando uma pedra de amolar ou rebolo. Por razões de segurança, as lâminas não devem ser afiadas num disco de esmeril. A temperatura de- masiado alta pode tornar a lâmina quebradiça. Depois de afiada, a lâmina tem que ser equilibrada para evitar danos causados por vibração. ARMAZENAMENTO ARMAZENAMENTO DE INVERNO Esvazie o depósito de combustível. Ponha o motor a funcionar e deixe-o ligado até parar por si próp- rio. Não deixe a mesma gasolina no depósito mais do que um mês.Levante a máquina e desenrosque a vela de ig- nição. Deite uma colher de sopa de óleo do motor no orifício da vela de ignição. Puxe o cabo de ar- ranque para fora, devagar, de forma a que o óleo se distribua no cilindro. Volte a enroscar a vela de ig- nição. Limpe bem a máquina e guarde-a em recinto coberto e seco. ASSISTÊNCIA TÉCNICA As peças sobressalentes genuínas são fornecidas pelas oficinas de assistência técnica e por muitos revendedores. www.stiga.com
72 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności zachowania ostrożności podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do używania maszyny należy zapoznać się z Instrukcją obsługi i Instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Należy uważać na przedmioty wyrzucane przez wirujące ostrze. Ostrzeżenie! Podczas pracy maszyny należy trzymać dłonie i stopy z dala od platformy koszącej. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. WAŻNE Niektóre fragmenty instrukcji dotyczą tylko jednego lub kilku modeli. W takim przypadku na początku fragmentu pojawi się nazwa danego modelu. Niektóre modele nie są wyposażone w cięgło gazu. Prędkość silnika została w nich tak ustawiona, żeby zapewnić optymalną pracę i minimalną emisję spalin. MONTAŻ UCHWYT/ZDERZAK (PRO 51 S) Wcisnąć końcowe bolce blokujące w otwory w uchwycie. Położyć uchwyt na obudowie w taki sposób, żeby znajdujące się w nim otwory zostały dopasowane do otworów w obudowie. Śruby transportowe należy wkręcić od dołu i zabezpieczyć przy pomocy nakrętek blokujących U. Założyć zaślepkę nakrętki V (rys. 28). UCHWYT, CZĘŚĆ DOLNA (PRO 48/PRO 51S) Złożyć i dokręcić część dolną uchwytu przy pomocy śrub A (rys. 1). UCHWYT, CZĘŚĆ GÓRNA Założyć część górną uchwytu (rys. 2). Istnieje możliwość pewnej regulacji jego wysokości nad podłożem przy pomocy otworów znajdujących się z tyłu w dolnej części uchwytu (rys. 3). W razie potrzeby górną część uchwytu można przechylić na bok, co zdecydowanie ułatwia koszenie w pobliżu ścian (rys. 4). UCHWYTY LINEK Zamocować linki w uchwytach (rys. 5): D: Linka Start/Stop + Honda: Linka cięgła gazu E: Multiclip 51S/PRO 51S: Linka sprzęgła KORZYSTANIE Z KOSIARKI PRZED URUCHOMIENIEM NAPEŁNIĆ OLEJEM SKRZYNIĘ KORBOWĄ Kosiarka dostarczana jest z pustą, nie napełnioną olejem skrzynią korbową. Przed pierwszym uruchomieniem silnika należy napełnić skrzynię olejem. Wy jąć wskaźnik poziomu oleju (rys. 6 - 9). Napełnić skrzynię korbową silnika olejem dobrej jakości w ilości 0,55 litra (klasy SE, SF lub SG). Należy używać oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Napełniać do oznaczenia FULL/MAX na wskaźniku poziomu oleju. Uważać, żeby nie przelać. SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy sprawdzić, czy poziom oleju mieści się między oznaczeniami FULL/MAX oraz ADD/ MIN na wskaźniku. Kosiarka powinna stać na równym podłożu. Wy jąć i wytrzeć wskaźnik poziomu oleju (rys. 6 - 9). Wsunąć go do końca i dokręcić. Następnie wskaźnik należy ponownie odkręcić i wyciągnąć. Odczytać poziom oleju. Jeśli poziom jest niski, olej należy uzupełnić do oznaczenia FULL/MAX.
73 POLSKIPL UZUPEŁNIANIE PALIWA Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nigdy nie należy maksymalnie napełniać zbiornika. Należy pozostawić trochę przestrzeni na ewentualne rozszerzanie się paliwa. Najlepiej jest stosować paliwo nieszkodliwe dla środowiska, tj. alkilat. Ten rodzaj paliwa charakteryzuje się składem, który jest mniej szkodliwy dla ludzi i przyrody. Nie zawiera on dodatku ołowiu, alkoholi ani eterów, alkenów ani benzenu. UWAGA! Przy zmianie paliwa ze zwykłej benzyny bezołowiowej (95) na benzynę ekologiczną należy postępować dokładnie wg zaleceń producenta paliwa. 95-oktanowa benzyna bezołowiowa również może być stosowana. Nigdy nie należy używać benzyny do silników dwusuwowych zmieszanej z olejem. UWAGA! Należy pamiętać, że benzyna jest nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż można zużyć w ciągu 30 dni. URUCHAMIANIE SILNIKA (Briggs & Stratton) 1. Ustawić kosiarkę na równym, stabilnym podłożu. Nie należy rozpoczynać koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzić, czy kabel korpusu świecy zapłonowej został podłączony. 3. Uruchamianie zimnego silnika: 6 razy mocno nacisnąć pompkę (rys. 10, 11). Przy uruchamianiu ciepłego silnika korzystanie z pompki nie jest konieczne. Jeśli silnik zatrzyma się z powodu braku paliwa, należy je uzupełnić i trzykrotnie nacisnąć pompkę. 3.PRO 51S: Ustawić sprzęgło M w pozycji (rys. 16).4. Przyciągnąć rączkę Start/StopGw stronę uchwytu. UWAGA! Żeby zapobiec przerwaniu pracy silnika, rączka Start/StopG musi pozostać w tej pozycji (rys. 13-16). 5 Chwycić za uchwyt rozrusznika i uruchomić silnik, energicznie ciągnąc za linkę. Dla ułatwienia można nacisnąć na uchwyt, żeby przednie koła uniosły się nieco nad podłoże. Trzymać dłonie i stopy z dala od obracających się noży. Nigdy nie należy wkładać dłoni ani stóp pod osłonę noży lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika. URUCHAMIANIE SILNIKA (Honda) 1. Ustawić kosiarkę na równym, stabilnym podłożu. Nie należy rozpoczynać koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzić, czy kabel korpusu świecy zapłonowej został podłączony. 3. Otworzyć zawór paliwowy (rys. 12). 4. Ustawić cięgło gazu N w pozycji ssania . UWAGA! Jeśli silnik jest ciepły, ssanie nie jest potrzebne (rys. 15). 5. Przyciągnąć rączkę Start/StopGw stronę uchwytu. UWAGA! Żeby zapobiec przerwaniu pracy silnika, rączka Start/StopG musi pozostać w tej pozycji (rys. 15). 6. Chwycić za uchwyt rozrusznika i uruchomić silnik, energicznie ciągnąc za linkę. 7. Po uruchomieniu silnika, cięgło gazu należy przesunąć wstecz, aż osiągnie on maksymalne obroty. UWAGA! Silnik zawsze powinien pracować na maksymalnych obrotach w celu uniknięcia niepożądanych wibracji urządzenia. Trzymać dłonie i stopy z dala od obracających się noży. Nigdy nie należy wkładać dłoni ani stóp pod osłonę noży lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika.
74 POLSKIPL PRZEKŁADNIA (Multiclip 51S) Włączyć napęd, dociskając rączkę sprzęgła I w stronę uchwytu. Wyłączyć napęd, puszczając rączkę sprzęgła I (rys. 14). Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności wyłączania systemu napędowego. PRZEKŁADNIA (PRO 51S) Włączyć napęd ustawiając sprzęgło M w pozycji (rys. 16). Zawsze należy sprawdzać, czy sprzęgło zostało całkowicie umieszczone w jednej lub w drugiej pozycji. Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności wyłączania systemu napędowego. ZATRZYMYWANIE SILNIKA Krótko po wyłączeniu silnika, może on być bardzo gorący. Nie należy dotykać tłumika, cylindra lub kołnierzy chłodzących. Może to spowodować oparzenia. 1.PRO 51S: Wyłączanie napędu. Ustawić sprzęgło M w pozycji (rys. 16). Honda: Zamknąć zawór paliwowy. 2. Puścić rączkę Start/Stop G, żeby zatrzymać silnik (rys. 13-16). Rączki nie należy blokować (tzn. pozostawiać dociśniętej do uchwytu), ponieważ uniemożliwi to zatrzymanie silnika. 3. Jeśli kosiarka pozostaje bez nadzoru, należy zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Jeśli rączka Start/Stop przestanie działać, należy zatrzymać silnik, zdejmując kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Kosiarkę należy natychmiast zawieźć do autoryzowanego warsztatu do naprawy. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA Przed przystąpieniem do koszenia trawy należy usunąć z trawnika wszelkie kamienie, zabawki i inne twarde przedmioty. Maszyna z systemem MULTICLIP kosi trawę, siecze ją na drobno i wydmuchuje na trawnik. Nie trzeba już zbierać skoszonej trawy. Żeby osiągnąć jak najlepsze efekty podczas pracy z systemem MULTICLIP, należy przestrzegać następujących zasad: 1. Utrzymywać silnik na wysokich obrotach (na pełnym gazie). 2. Nie przycinać trawy zbyt krótko. Nie należy jej skracać o więcej niż 1/3 długości. 3. Pamiętać, żeby wewnętrzna część osłony kosiarki zawsze była czysta. 4. Zawsze używać dobrze naostrzonych noży. 5. Nie należy kosić mokrej trawy. Mokra trawa łatwiej przykleja się do spodu osłony, niekorzystnie wpływając na rezultaty koszenia. WYSOKOŚĆ KOSZENIA Przed przystąpieniem do regulacji wysokości koszenia należy wyłączyć silnik. Nie należy ustawiać wysokości koszenia na zbyt niską, ponieważ nóż może dotykać nierównego podłoża. Kosiarka wyposażona jest w dźwignię, służącą do regulacji wysokości koszenia. Ustawić dźwignię w pozycji zewnętrznej, po czym ustawić wysokość koszenia odpowiednio do wysokości trawy (rys. 17).
75 POLSKIPL KONSERWACJA Przed przystąpieniem do serwisowania silnika lub kosiarki należy najpierw wyłączyć silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Jeśli kosiarka będzie podnoszona np. podczas transportu, również należy zatrzymać silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej. Jeśli kosiarka będzie przechylana, należy to zrobić w taki sposób, żeby świeca zapłonowa silnika była skierowana ku górze. Kosiarkę można przechylać wyłącznie przy pustym zbiorniku paliwa. SYSTEM CHŁODZĄCY System chłodzący silnika należy czyścić przed każdym uruchomieniem maszyny. Kołnierze chłodzące cylindra oraz wlot powietrza należy oczyścić z resztek trawy, brudu, itp. CZYSZCZENIE Kosiarkę należy czyścić po każdorazowym użyciu. Dotyczy to szczególnie wewnętrznej strony osłony kosiarki. Opłukać do czysta wodą z węża ogrodowego. Zapewni to dłuższą pracę i lepsze działanie kosiarki. UWAGA! Nie należy czyścić silnym strumieniem wody. Jeśli trawa przyschła do osłony kosiarki, można ją zeskrobać. Należy regularnie czyścić tłumik, usuwając trawę, brud i łatwopalne zabrudzenia. Multiclip 51S/PRO 51S: UWAGA! Raz lub dwa razy na sezon należy przeprowadzić czyszczenie wnętrza osłony przekładni (rys. 18). Zdjąć osłonę przekładni i wyczyścić ją szczotką lub sprężonym powietrzem. WYMIANA OLEJU Olej należy wymieniać przy pustym zbiorniku paliwa, kiedy silnik jest jeszcze ciepły. N a l eży pamiętać, że nieostrożne obchodzenie się z gorącym olejem może prowadzić do oparzeń.Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 5 godzinach pracy, a następne co 50 godzin lub raz na sezon. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju, przechylić kosiarkę i wylać olej do zbiornika. Należy uważać, żeby olej nie wyciekł na trawę. Nalać nowy olej: należy używać oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Skrzynia korbowa mieści ok. 0,55 litra. Napełniać do oznaczenia FULL/MAX na wskaźniku poziomu oleju. Uważać, żeby nie przelać. FILTR POWIETRZA Brudny lub zapchany filtr powietrza zmniejsza wydajność silnika oraz zwiększa jego zużycie. Briggs & Stratton LS 45 (rys. 19): Ostrożnie wyjąć filtr powietrza, żeby zabrudzenia nie spadły do gaźnika. Wyjąć filtr z tworzywa porowatego i wyprać go w wodzie z płynem piorącym. Wysuszyć. Filtr należy polać odrobiną oleju i wcisnąć. Ponownie złożyć filtr powietrza. Filtr należy czyścić co trzy miesiące lub co 25 godzin pracy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Należy robić to częściej, jeśli kosiarka używana jest na podłożu pylistym. Briggs & Stratton XTE 60, Intek (rys. 20): Poluzować śrubkę i złożyć osłonę filtra powietrza. Ostrożnie wyjąć filtr. Postukać nim o płaską powierzchnię. Jeśli filtr nadal jest brudny, należy wymienić go na nowy. Filtr należy czyścić co trzy miesiące lub co 25 godzin pracy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Należy robić to częściej, jeśli silnik używany jest na podłożu pylistym. Honda (rys. 21): Zdjąć osłonę i wyjąć filtr. Ostrożnie sprawdzić, czy nie ma w nim dziur ani innych uszkodzeń. Uszkodzony filtr należy wymienić. Żeby usunąć brud, należy kilka razy lekko uderzyć filtrem o twardą powierzchnię lub użyć sprężonego powietrza, wydmuchując zabrudzenia. Nie wolno używać szczotki, ponieważ spowoduje to głębsze wniknięcie brudu między włókna. Jeśli filtr jest bardzo brudny, należy go wymienić. Filtr powietrza należy czyścić co 25 godzin pracy lub raz na sezon. Należy robić to częściej, jeśli silnik używany jest na podłożu pylistym.
76 POLSKIPL KORPUS ŚWIECY ZAPŁONOWEJ Nigdy nie należy wyjmować korpusu świecy zapłonowej lub kabla korpusu świecy podczas sprawdzania, czy jest iskra. Należy używać do tego odpowiedniego przyrządu. Korpus świecy zapłonowej należy regularnie czyścić (co 100 godzin pracy). Do czyszczenia należy używać szczotki drucianej. Korpus świecy należy wymienić, jeśli elektrody są nadmiernie spalone lub jeśli jest on uszkodzony. Zalecenia producentów silników (rys. 22): Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), przerwa iskrowa 0,76 mm. Honda GCV: BPR6ES (NGK). Przerwa iskrowa 0,7-0,8 mm. REGULACJA LINKI SPRZĘGŁA (Multiclip 51S) Jeśli pomimo dociskania rączki sprzęgła do uchwytu nie można włączyć biegu lub, jeśli kosiarka porusza się opornie lub powoli, możliwe, że sprzęgło ślizga się w przekładni. Żeby to naprawić, należy przeprowadzić regulację linki sprzęgła, stosując następującą procedurę: 1. Kiedy rączka sprzęgła jest zwolniona, powinno być możliwe przesuwanie kosiarki bez oporu. Jeśli nie można tego zrobić, należy wkręcać złączkę T, aż da się przesunąć kosiarkę (rys. 23). 2. Kiedy rączka sprzęgła jest wciśnięta o ok. 2 cm (pozycja 1), podczas przesuwania kosiarki powinno się czuć nieznaczny opór. Przy rączce sprzęgła całkowicie wciśniętej (pozycja 2), przesuwanie kosiarki nie powinno być możliwe. Odkręcać złączkę T do momentu osiągnięcia tej pozycji. REGULACJA LINKI SPRZĘGŁA (PRO 51S) Sprawdzić działanie sprzęgła (rys. 24): 1. Popchnąć kosiarkę do przodu i do tyłu przy wyłączonej przekładni.2. Ustawić sprzęgło w pozycji i pchać kosiarkę, aż przednie koła zaskoczą. 3. W tej pozycji, sprężyna H powinna być rozciągnięta o 6 mm w stosunku do pozycji bez obciążenia, w celu zapewnienia wystarczającej siły w przekładni. 4. Jeśli sprężyna nie jest dostatecznie rozciągnięta, należy wyregulować złączkę drucianą I w uchwycie. 5. Przed przystąpieniem do regulacji złączki I należy poluzować nakrętkę blokującą S. 6. Ustawić sprzęgło w pozycji i sprawdzić, czy przekładnia jest wyłączona, przesuwając kosiarkę w przód i w tył. REGULACJA PASKA NAPĘDOWEGO (Multiclip 51S, PRO 51S) Naciąg paska powinien być regularnie sprawdzany. Pasek napędowy jest naciągnięty prawidłowo, kiedy śruba pasowana K znajduje się centralnie w przednim otworze wspornika silnika (rys. 25). Nieprawidłowy naciąg paska może spowodować niepożądane wibracje uchwytu (gdy pasek jest naciągnięty zbyt mocno) bądź jego ślizganie się (gdy pasek jest zbyt luźny). Regulację paska napędowego przeprowadza się w następujący sposób. Należy zatrzymać silnik i zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. Zdemontować osłonę przekładni. Odkręcić śrubę L. Przesunąć przekładnię do przodu naciągając pasek i dokręcić śrubę L. Pasek napędowy należy naciągnąć w taki sposób, żeby śruba pasowana K znalazła się centralnie w przednim otworze wspornika silnika. AMORTYZATOR (PRO 48, PRO 51S) Amortyzator przedni P (rys. 26) bierze na siebie większe obciążenie. Należy go sprawdzać dwa razy na sezon. Jeśli wykazuje oznaki uszkodzenia lub zużycia, należy go wymienić. WYMIANA NOŻY Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń.
77 POLSKIPL Tępe i uszkodzone noże wyrywają trawę, niszcząc trawnik. Nowe, dobrze naostrzone noże tną trawę. W rezultacie trawnik wygląda zielono i świeżo. Po zderzeniu noża z obcym przedmiotem nóż należy zawsze sprawdzić. Najpierw jednak należy odłączyć kabel korpusu świecy zapłonowej. Jeśli system noży uległ uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. W celu wymiany noża należy poluzować śrubkę (rys. 27). Założyć nowy nóż tak, żeby wybite logo STIGA było skierowane w stronę uchwytu noża (nie w stronę trawy). Założyć ponownie zgodnie z ilustracją. Śrubkę należy odpowiednio dokręcić, stosując moment obrotowy 40Nm. Podczas wymiany noża należy również wymienić śrubkę mocującą. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń noża, uchwytu noża lub silnika, spowodowanych przez kontakt z obcym przedmiotem. Podczas wymiany noża, uchwytu noża i śrubki mocującej zawsze należy używać oryginalnych części. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia, nawet jeśli pasują do maszyny. OSTRZENIE NOŻY Noże należy ostrzyć na mokro, używając do tego osełki lub kamienia do ostrzenia. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno ostrzyć noży na tarczy ostrzącej. Zbyt wysoka temperatura może sprawić, że nóż łatwo będzie się kruszył. Po naostrzeniu noża należy go wyważyć, żeby uniknąć uszkodzeń, spowodowanych wibracją. PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM Opróżnić zbiornik z paliwem. Uruchomić silnik i zostawić na chodzie, aż sam się zatrzyma. Ta sama benzyna nie powinna pozostawać w zbiorniku dłużej, niż przez miesiąc. Przechylić kosiarkę i odkręcić korpus świecy zapłonowej. Do otworu po świecy należy nalać łyżkę stołową oleju silnikowego. Powoli pociągnąć za rączkę rozrusznika, żeby olej dostał się do cylindra. Ponownie wkręcić korpus świecy zapłonowej. Należy dokładnie wyczyścić kosiarkę i przechować ją w suchym pomieszczeniu. SERWISOWANIE Oryginalne części zamienne dostarczane są przez warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych. www.stiga.com
78 LATVIEŠULV SIMBOLI Lai lietošanas laikā jums atgādinātu par nepieciešamo rūpību un uzmanību, uz ierīces ir novietoti šādi simboli. Simbolu nozīme: Uzmanību! Pirms mašīnas lietošanas izlasiet instrukciju grāmatu un drošības rokasgrāmatu. Uzmanību! Nelaidiet tuvumā novērotājus. Uzmanieties no priekšmetiem, ko izsviež ierīce. Uzmanību! Ierīcei darbojoties, neturiet kājas un rokas pļaušanas bloka tuvumā. Uzmanību! Pirms veikt jebkāda veida remontu, atvienojiet aizdedzes sveces kabeli no aizdedzes. SVARĪGI Dažas sadaļas attiecas tikai uz vienu vai dažiem modeļiem. Šādā gadījumā modeļa nosaukums norādīts sadaļas sākumā. Dažiem modeļiem nav akseleratora vadības roktura. Motora ātrums ir noregulēts optimālai darbībai un minimālam izplūdes gāzu daudzumam. UZSTĀDĪŠANA ROKTURIS/TRIECIENSTIENIS (PRO 51 S) Nospiediet gala tapas roktura atverēs. Novietojiet rokturi uz vāka tā, lai atveres rokturī atrastos vienā līnijā ar vāka atverēm. Izvadiet cauri no apakšpuses kvadrātveida skrūves un nostipriniet tās ar uzgriežņa palīdzību.U. Nospiediet uzgriežņu uzmavas V (28. zīm). ROKTURIS, APAKŠĒJĀ DAĻA (PRO 48/PRO 51S) Salokiet un cieši pieskrūvējiet ar skrūvēm roktura apakšējo daļu A (1. zīm.). ROKTURIS, AUGŠĒJĀ DAĻA Piestipriniet roktura augšējo daļu (2. zīm.). Stūres augstums virs zemes regulējams noteiktās robežās, jo apakšējā daļa aizmugurē aprīkota ar garenām atverēm (3. zīm.). Va j a d zības gadījumā augšējo daļu var pagriezt uz vienu pusi, lai atvieglotu pļaušanu sienu tuvumā (4. zīm.). KABEĻA TUREKĻI Piestipriniet kabeļus pie turekļiem (5. zīm.). D: Ieslēgšanas/Izslēgšanas kabelis + Honda: Akseleratora kabelis E: Multiclip 51S/PRO 51S: Sajūga kabelis ZĀLES PĻĀVĒJA LIETOŠANA PIRMS SĀKT DARBU IELEJIET EĻĻU KARTERĪ Zāles pļāvējs tiek piegādāts bez eļļas dzinēja karterī. Pirms motora pirmās ieslēgšanas karterī jāiepilda eļļa. Noņemiet eļļas līmeņa mērītāju (6-9. zīm.). Ielejiet motora karterī 0,55 litrus labas kvalitātes eļļas (SE, SF vai SG apkopes klase). Izmantojiet SAE 30 vai SAE 10W-30 eļļu. Uzpildiet līdz atzīmei “FULL/MAX” eļļas mērītājā. Neiepildiet pārāk daudz eļļas. EĻĻAS LĪMEŅA PĀRBAUDE Pirms mašīnas lietošanas ar eļļas līmeņa mērītāju pārbaudiet, vai eļļas līmenis ir starp “FULL/ MAX” un “ADD/MIN”. Zāles pļāvējam jāatrodas uz līdzenas virsmas. Izņemiet un notīriet eļļas līmeņa mērītāju (6. – 9. zīm.). Iegremdējiet to pilnībā karterī un nostipriniet. Atskrūvējiet un atkal izvelciet to. Nolasiet eļļas līmeņa mērījumu. Ja eļļas līmenis ir zems, iepildiet eļļu līdz atzīmei “FULL/MAX”. BENZĪNA UZPILDE Pirms motora ieslēgšanas uzpildiet benzīnu. Nekad neņemiet nost piltuves vāciņu un neiepildiet benzīnu, kad motors darbojas vai vēl joprojām ir sakarsis. Nekad nepiepildiet benzīna tvertni
79 LATVIEÐULV pilnībā. Atstājiet nedaudz vietas, lai benzīns vajadzības gadījumā varētu izplesties. Vēlams izmantot videi labvēlīgu benzīnu, proti, alkilāta benzīnu. Šis benzīna sastāvs ir mazāk kaitīgs cilvēkiem un videi. Piemēram, tā sastāvā nav svina piedevu, oksigenatoru (spirtu un ēteru), kā arī alkēnu un benzola. Piezīme! Rūpīgi jāievēro benzīna ražotāja rekomendācijas, pārejot no parastā neetilētā benzīna (95) uz videi labvēlīgu benzīnu. Var izmantot arī parasto neetilēto 95 oktāna benzīnu. Nekādā gadījumā neizmantojiet divtaktu benzīnu, kas sajaukts ar eļļu. Piezīme! Atcerieties, ka benzīnu nevar uzglabāt pārāk ilgi, pērciet tikai tik daudz benzīna, cik varat izlietot 30 dienu laikā. MOTORA IESLĒGŠANA (Briggs & Stratton) 1. Novietojiet zāles pļāvēju uz gludas, stabilas virsmas. Neiedarbiniet garā zālē. 2. Pārliecinieties, vai aizdedzes sveces kabelis ir pievienots aizdedzes svecei. 3. Auksta motora iedarbināšana: Sešas reizes spēcīgi nospiediet sūkni (10, 11. zīm.). Iedarbinot siltu motoru, sūkni nav nepieciešams izmantot. Ja motors apstājas benzīna trūkuma dēļ, uzpildiet to un trīs reizes nospiediet sūkni. 3.PRO 51S: Iestatiet sajūga vadības rokturi M līdz (16. zīm.). 4. Nospiediet Ieslēgšanas/Izslēgšanas gredzenu G roktura virzienā. Piezīme! Ieslēgšanas/ Izslēgšanas gredzenam G jābūt nospiestam, lai motors neapstātos (zīm. 13-16). 5 Satveriet startera rokturi un, strauji pavelkot startera vadu, iedarbiniet motoru. Lai atvieglotu motora iedarbināšanu, nospiediet stūri uz leju, lai mazliet paceltu priekšējos riteņus. Uzmanieties, lai rokas un kājas neatrastos rotējoša asmens tuvumā. Motoram darbojoties, nekad nelieciet rokas vai kājas zem asmens apvalka vai zāles izsviešanas agregāta. MOTORA IESLĒGŠANA (Honda) 1. Novietojiet zāles pļāvēju uz gludas, stabilas virsmas. Neiedarbiniet garā zālē. 2. Pārliecinieties, vai aizdedzes sveces kabelis ir pievienots aizdedzes svecei. 3. Atveriet benzīna krānu (12. zīm.). 4. Pārbīdiet akseleratora vadības rokturi N droseļvārsta pozīcijā. Piezīme! Nav vajadzības izmantot droseļvārsta pozīciju, kad motors ir silts (15. zīm). 5. Nospiediet Ieslēgšanas/Izslēgšanas gredzenu G roktura virzienā. Piezīme! Ieslēgšanas/ Izslēgšanas gredzenam G jābūt nospiestam, lai motors neapstātos (zīm. 15). 6. Satveriet startera rokturi un, strauji pavelkot startera vadu, iedarbiniet motoru. 7. Kolīdz motors sāk darboties, pārbīdiet akseleratora vadības rokturi atpakaļ, līdz tiek sasniegti maksimāli apgriezieni. Piezīme! Lai izvairītos no spēcīgas vibrācijas, motors vienmēr jādarbina ar maksimāliem apgriezieniem. Uzmanieties, lai rokas un kājas neatrastos rotējoša asmens tuvumā. Motoram darbojoties, nekad nelieciet rokas vai kājas zem asmens apvalka vai zāles izsviešanas agregāta. TRANSMISIJA (Multiclip 51S) Ieslēdziet piedziņu, nospiežot sajūga rokturi I stūres roktura virzienā. Izslēdziet piedziņu, atbrīvojot sajūga rokturi I (14. zīm.). Nospie˛ot stūri tā, lai piedziņas riteņi tiktu mazliet pacelti virs zemes, pagriezienus, atpakaļgaitu un pļaušanu apkārt kokiem u. tml. var veikt, neizslēdzot piedziņas sistēmu. TRANSMISIJA (PRO 51S) Ieslēdziet piedziņu, nospiežot sajūga vadības rokturi M līdz (16. zīm.). Pārliecinieties, lai sajūga vadības rokturis vienmēr atrastos vienā vai otrā galējā pozīcijā. Nospiežot stūri tā, lai piedziņas riteņi tiktu mazliet pacelti virs zemes, pagriezienus, atpakaļgaitu un pļaušanu apkārt kokiem u. tml. var veikt, neizslēdzot piedziņas sistēmu.
80 LATVIEŠULV MOTORA IZSLĒGŠANA Tūlīt pēc izslēgšanas motors var būt ļoti sakarsis. Neaiztieciet slāpētāju, cilindru vai dzesēšanas iekārtu. Tas var izraisīt apdegumu traumas. 1.PRO 51S: Izslēdziet piedziņu. Iestatiet sajūga vadības rokturi M līdz (16. zīm.). Honda: Aizveriet benzīna krānu. 2. Lai izslēgtu motoru (13-16. zīm.), atbrīvojiet Ieslēgšanas/Izslēgšanas gredzenu G. Šo gredzenu nedrīkst atbrīvot (piem., nostiprinot to nospiestā stāvoklī pie roktura), pretējā gadījumā motoru nevarēs izslēgt. 3. Ja zāles pļāvējs ilgāku laiku netiks izmantots, atvienojiet kabeli no aizdedzes sveces. Ja ieslēgšanas/izslēgšanas gredzens nedarbojas, izslēdziet motoru, atvienojot kabeli no aizdedzes sveces. Nekavējoties nogādājiet zāles pļāvēju tuvākajā licencētajā remontdarbnīcā. PA D O M I ZĀLES PĻAUŠANĀ Pirms mauriņa pļaušanas aizvāciet visus akmeņus, rotaļlietas un citus cietus priekšmetus. Mašīna ar “MULTICLIP” sistēmu pļauj zāli, smalki to sakapā un pēc tam izkliedē to mauriņā. Nogrieztā zāle nav jāsavāc. Lai sasniegtu labāko “MULTICLIP” iedarbību, jāievēro šādi nosacījumi: 1. Izmantojiet lielu motora ātrumu (pilna jauda). 2. Nepļaujiet zāli pārāk īsu. Jāpļauj ne vairāk kā 1/ 3 no zāles garuma. 3. Pārliecinieties, vai laukums zem zāles pļāvēja vienmēr ir tīrs. 4. Vienmēr izmantojiet labi uzasinātu asmeni. 5. Nav vēlams pļaut slapju zāli. Zāle vieglāk pielīp pļāvēja apvalka apakšējai daļai tādējādi sniedzot sliktākus pļaušanas rezultātus. PĻAUŠANAS AUGSTUMS Pirms pļaušanas augstuma iestatīšanas izslēdziet motoru. Iestatiet pļaušanas augstumu tādā līmenī, lai asmens nevarētu aizķert nelīdzenas virsmas.Zāles pļāvējs ir aprīkots ar īpašu pārslēgu pļaušanas augstuma iestatīšanai. Izvelciet pārslēgu un iestatiet pļaušanas augstumu tādā līmenī, kas būtu vispiemērotākais jūsu mauriņam (zīm. 17). APKOPE Motora vai zāles pļāvēja apkopi nedrīkst veikt, pirms nav izslēgts motors un nav atvienots kabelis no aizdedzes sveces. Izslēdziet motoru un atvienojiet aizdedzes kabeli arī tad, ja zāles pļāvēju paredzēts pacelt, piem., transportējot. Ja zāles pļāvējs ir jāsagāž, tas jāveic tā, lai motora aizdedzes svece atrastos vertikālā stāvoklī. Sagāziet zāles pļāvēju, kad benzīna tvertne ir tukša. DZESĒŠANAS SISTĒMA Motora dzesēšanas sistēma jātīra pirms katras lietošanas reizes. Cilindra dzesēšanas un gaisa ieplūdes iekārta jāatbrīvo no zāles paliekām, netīrumiem u. tml.. TĪRĪŠANA Zāles pļāvējs jātīra pēc katras lietošanas reizes. Ta s i t īpaši attiecas uz pļāvēja apvalka apakšējo daļu. Tīri izskalojiet ar dārza šļūteni. Tas nodrošinās pļāvēja ilgāku ekspluatācijas laiku, un tas kalpos labāk. Piezīme! Nedrīkst izmantot augstspiediena mazgāšanas iekārtas. Ja zāle uz asmens galviņu apvalka ir sažuvusi, to iespējams nokasīt. Regulāri tīriet slāpētāju un blakus esošās detaļas, lai noņemtu netīrumus un ugunsnedrošus atkritumus. Multiclip 51S/PRO 51S: PIEZĪME! Reizi vai divas reizes pļaušanas sezonā jāveic tīrīšana arī zem transmisijas apvalka (18. zīm.). Noņemiet transmisijas apvalku un iztīriet to ar suku vai ar saspiesta gaisa palīdzību. EĻĻAS NOMAIŅA Nomainiet eļļu, kad motors ir silts un benzīna tvertne tukša. Ievērojiet piesardzību, veicot izsusināšanu, jo eļļa ir karsta un var izraisīt apdegumus.