Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual
Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual
Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
79 POZOR – Redno in skrbno vzdrževanje je bistvenega pomena za dolgotrajno ohranjanje varnosti in visokega nivoja delovanja stroja. Kosilnico hranite v suhem prostoru. 1) Pred vsakim cišcenjem, vzdrževalnimi deli ali reguliran- jem stroja, je treba nadeti mocne delovne zašcitne roka- vice. 2) Po vsaki košnji morate stroj skrbno oprati z vodo; odstranite ostanke trave in blato, ki sta se nabrala med podvozjem, da se ne posušita in ovirata nadaljnji zagon kosilnice. 3) Ce je treba seci v spodnji del kosilnice, nagnite stroj izkl- jucno na tisto bocno stran, ki je oznacena v knjižici z navodili o motorju ter sledite navedenim navodilom. 4) Pazite, da ne boste polivali bencina na plastične dele motorja ali stroja, ker jih sicer lahko poškodujete, takoj nato očistite vsako sled bencina, ki bi se morda razlil. Garancija ne krije škode na plastičnih delih, ki bi nasta- la zaradi bencina. 5)Pri modelih z AVS: V primeru nepravilnih vibracij na ročaju, preglejte protivibracijske objemke ter se obrnite na svojega prodajalca, da jih bo zamenjal, če bodo poškodovane ali obrabljene. Vsak poseg na rezilu naj opravi Specializiran servis, ki razpolaga z ustreznim orodjem. Na tem stroju je predvidena uporaba rezil s šifro: 81004366/2 (za model 504) 81004381/1 (za model 534) 81004383/0 (za model 534+AVS) Rezila morajo biti označena . Zaradi razvoja artikla, se bodo prej omenjena rezila lahko s časom nadomestila z drugimi, ki bodo imela podobne značilnosti za medsebojno izmenjavanje ter podobno varnost delovanja. Ponovno montirati rezilo (2) v takem vrstnem redu, kot je prikazano na sliki ter s šifro in oznako, obrnjeno proti terenu. Privijte osrednji vijak (1) z dinamometričnim ključem, umerjenim na 35-40 Nm. Pri modelih z vlečnim pogonom, pravilno napetost jermena dobimo s pomočjo matice (1), dokler ne dosežemo navedene mere (6 mm). Za polnjenje praznega akumulatorja ga priključite na polnilec (1) po navodilih knjižice za vzdrževanje akumu- latorja. Polnilca baterije NE povežite neposredno na objemko motorja. Motorja ni mogoče zagnati z uporabo polnilca baterije kot vira napajanja, ker se slednji lahko poškoduje. Če predvidevate, da kosilnice ne boste uporabljali za daljši čas, odklopite akumulator od povezave z motorjem, potem, ko ste se prepričali, da je akumulator dovolj poln. Za pranje notranjosti podvozja uporabljajte pose- ben nastavek (1) za vodno cev. Med pranjem se vedno postavite za ročaj kosilnice. Varovanje okolja mora biti pomemben in prednostni vidik pri uporabi stroja, v korist civilnega sožitja in v korist okolja v katerem živimo. – Pazite, da s svojim delom ne motite sosedov. – Natančno upoštevajte nacionalne predpise o uničevanju odpadnih materialov po žaganju. 5. VAROVANJE OKOLJA 4.4 4.3 4.2 4.1 4. SPLOŠNO VZDRŽEVANJE– Natančno upoštevajte lokalne predpise o uničevanju embalaže, olja, bencina, akumulatorjev, filtrov, obrabljenih delov ali kateregakoli elementa, ki močno vpliva na okolje; teh odpadkov ne smete odvreči v smeti, ampak jih morate ločiti in jih izročiti posebnim zbirnim centrom, ki bodo poskrbeli za nihovo reciklažo. – Ko stroja ne boste več uporabljali, ga ne smete zapustiti v okolju, ampak se morate obrniti na center za zbiranje odpadkov, tako kot določajo veljavni nacionalni predpisi. POZOR:Zaradi vaše varnosti je izrecno prepovedano montirati katerikoli drugi dodatek razen tistih, ki so na naslednjem seznamu in so bili projektirani izključno za model in tip vašega stroja. Komplet “Mulching” (če ni že v embalaži) Na fino zmelje pokošeno travo in jo odvrže na trato; to predstavlja alternativno možnost zbiranja v košaro. V primeru, da imate probleme ali ste v dvomih, se obrnite na najbližjo servisno službo ali na vašega prodajalca. 6.1 6. DODATKI
![](/img/blank.gif)
80 SIGURNOSNE NORMEPAŽLJIVO PROČITATI 1) Pažljivo pročitati upustva. Upoznati komande i pravilno koristiti kosilicu. Naučiti kako brzo zaustaviti rad motora. 2) Koristiti kosilicu isključivo u namjenske svrhe, tj. za košenje i sakupljanje trave. Svaka drugačija upotreba može prouzrokaovati štetu osobama i/ili stvarima. U neprikladnu upotrebu spadaju (na primjer, ali ne i jedino): – prevoženje osoba, djece ili životinja na mašini; – vožnja na mašini; – korišćenje mašine za vuču ili guranje tovara; – korišćenje mašine za skupljanje lišća ili otpadaka; – korišćenje mašine za poravnavanje živih ograda ili za sječu vegetacije koja nije trava; – korišćenje mašine od strane više osoba istovremeno; – aktiviranje sječiva na površinama na kojima nema trave. 3) Ne dozvoliti da kosilicu upotrebljavaju djeca ili osobe koje dovoljno ne poznaju upustva i način upotrebe. Lokalni zakoni mogu utvrditi dozvoljenu granicu starosne dobi za upotrebu kosilice. 4) Nikada ne koristiti kosilicu: – kada su osobe, posebno dijeca, ili životinje u blizini; – ukoliko je korisnik konzumirao lijekove ili supstance koje u- sporavaju rad refleksa odnosno utiču na smanjenje pažnje i koncetracije. 5) Napominjemo da je korisnik odgovoran za eventualnu štetu počinjenu drugim osobama ili njihovoj imovini. 1) Prilikom košenja, uvijek koristiti čvrstu obuću i hlače sa dugim nogavicama. Ne koristiti kosilicu bosih nogu ili u otvorenim papučama. 2) Pregledati dobro radnu površinu i odstraniti sve ono što bi kosilica mogla izbaciti i što bi moglo oštetiti sječiva i motor (kamenje, granje, čelične žice, kosti i sl.). 3) PAŽNJA: OPASNOST! Benzin je vrlo zapaljiv. – držati gorivo u predviđenim posudama (kanisteru) –točiti gorivo, koristeći lijevak, samo na otvorenom i ne puštiti za vrijeme ove radnje niti bilo koje druge kada se rukuje sa gorivom; – točiti prije startanja motora; ne točiti ili skidati poklopac od rezervoara dok je motor u funkciji ili dok je vruć; – ukoliko dođe do prosipanja benzina, ne startati motor, nego udaljiti kosilicu na mjesto gdje gorivo nije prosuto, i izbjeći mogućnost izazivanja požara, dok gorivo ne ispari. – uvijek vratiti i dobro zavrnuti poklopac od rezervoara i date posude (kanistera) 4) Zamijeniti pokvarene prigušivaće. 5) Prije upotrebe, obaviti kompletnu provjeru a naročito stanje sječiva, te provjeriti da šarafi i sječiva nisu odtegnu- ta ili oštećena. Uvijek zajedno mijenjati sva sječiva radi oču- vanja sinhonizacije. 6) Prije početka radova, montirati zaštitu na izlazima (vrčica ili Štitnik od kamenja). 1) Nikada ne startati motor u zatvorenoj prostoriji, gdje se mo- gu kumulirati opasni gasovi ugljen-monoksida. 2) Raditi isključivo pod dnevnim svijetlom ili pod dobrim umjet- nim osvjetljenjem. 3) Ukoliko je moguće, izbjegavati rad na mokroj travi. 4) Uvijek imati oslonac na terenu koji je pod nagibom. 5) Nikada ne trčati, nego hodati; izbjegavati da kosilica vuče vas. 6) Uvijek kositi horizontalno, nikada vertikalno. 7) Biti maksimalno oprezni prilikom promjene smijera kretanja na padinama. 8) Ne kositi na terenu gdje je nagib veći od 20˚. 9) Biti maksimalno oprezni kada vučete kosilicu prema sebi. 10) Zaustaviti sječivo ukoliko kosilica treba biti nageta prilikom prelaska neravnih površina, i kada se kosilica pomjera od ili prema površini koja treba piti pokošena. C) PRILIKOM UPOTREBE B) UVODNE RADNJE A) POSTAVLJANJE BS11) Nikada ne aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi ošteće- ni, ili bez vrečice ili štitnika od kamenja. 12) Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj obrtaja. 13) Na modelima sa vučnim pogonom, isključiti ručicu za po- gon prije startanja motora. 14) Startati motor pažljivo prema upustvima i držeći stopala na sigurnoj razdaljini od sječiva. 15) Ne naginjati kosilicu prilikom startanja. Startanje obaviti na ravnoj površini bez prepreka i visoke trave. 16) Nikada ne približavati ruke i noge pored ili ispod rotira- jućih dijelova. Biti uvijek dalje od izduvnih otvora. 17) Ne dizati ili transportovati kosilicu ukoliko je motor upaljen. 18) Zaustaviti motor i isključiti kabal od svječice: – prije ikakve intervencije ispod platforme za sječiva ili prilikom odčepljivanja izduvnih provodnika; – prije kontroliranja, čišćenja ili rada na kosilici; – nakon susreta sa drugim predmetima. Provjeriti eventualna oštečenja na kosilici i popraviti ih prije ponovne upotrebe mašine: – ukoliko kosilica počne neispravno vibrirati (Utvrditi odmah razlog vibracija i postarati se za vršenje potrebnih provjera u nekom specijalizovanom servisnom centru). 19) Zaustaviti motor: – uvijek kada niko ne pazi na kosilicu. Na modelima sa električnim napajanjem izvaditi i ključ; – prije punjenja benzinom – svaki put kada se skida ili postavlja vrećica; – prije regulisanja visine reza. 20) Smanjiti gas prije zaustavljanja motora. Zatvoriti dovod go- riva na kraju rada, poštujući uputstva koja se nalaze u knjžici motora. 21) Prilikom rada, uvijek držati sigurnosno rastojanje od rotira- jućeg sječiva za dužinu ručke. 1) Držati zategnute matice i šarafe, da bi osigurali rad mašine u sigurnim uslovima. Pravilno održavanje je neophodno za si- gurnost i za održavanje mašine na zadovoljavajučem nivou. 2) Ne točiti benzin u rezervoar u prostoriji gdje isparavnja mo- gu doći u kontakt sa plamenom, iskrom ili nekim jakim izvorom toplote. 3) Sačekati da se ohladi motor prije odlaganja kosilice u bilo kakvu prostoriju. 4) Da bi smanjili rizik od požara, držati motor, prigušivać, akumulator i rezervoar očišćene od ostataka trave, lišća i viška ulja. Ne držati vrečice sa posječenom travom unutar zatvorene prostorije. 5) Često kontrolisati štitnik od kamenja i vrečicu radi eventual- nih oštećenja ili dotrajalosti. 6) Ukoliko trebate isprazniti rezervoar, uraditi to na otvorenom dok je motor hladan. 7) Koristiti radne rukavice prilikom motiranja ili demontiranja sječiva. 8) Paziti na sinhronizaciju sječiva prilikom oštrenja.Sve o- peracije vezane za sječivo (razmontiranje, oštrenje, štelovanje, ponovna montaža i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi koji izisku- ju specifično znanje osim zauzimanja podešenog alata; iz si- gurnosnih razloga, neophodno je da se izvrše u specijalizira- nom centru. 9) Iz sigurnosnih razloga, nikada ne koristiti mašinu sa dotrajalim ili oštećenim dijelovima. Dijelovi se moraju mijenjati a nikada popravljati. Koristiti originalne rezervne dijelove. Dijelovi slabijeg kvaliteta mogu oštetiti mašinu i ugroziti vašu sigurnost. 1) Svaki put kada je neophodno premiještati, podići, transpor- tovati ili naginjati mašinu, potrebno je: – nositi debele radne rukavice; – pozicionirati mašinu u položaj koji je siguran, uzimajući u obzir težinu i način na koji je težina raspoređena. – angažovati adekvatan broj ljudi u skladu sa težinom mašine i karakteristikama prevoznog sredstva ili mjesta na koje se mašina prevozi. 2) Tokom transporta mašine, pričvrstite istu sajlama ili lancima. E) TRANSPORT I PREMIJEŠTANJE D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE
![](/img/blank.gif)
81 NAČIN UPOTREBE Za motor i akumulator (zavisno od modela) pročitati njihove priručnike za upotrebu. NAPOMENA- Naznake u tekstu koje imaju odraza u slikama (postavljenim na str. 2 - 3 - 4 - 5) ispred svakog odjeljka, nose određeni broj. NAPOMENA - Mašina može biti isporučena sa nekim komponentama koje su na nju već montirane. PAŽNJA – Vađenje mašine iz ambalaže i kompletiranje montiranja morate izvršiti na ravnoj i čvrstoj površini, tako što ćete ostaviti dovoljno prostora za kretanje mašine i uklanjanje ambalaže i tako što ćete uvijek koristiti prikladan alat. Ambalažu morate ukloniti prema važećim lokalnim propisima. Tip “I” Fiksirati ručku (1) za stremen na šasiji, koristeći priložene zavrtnje (2), kako je prikazano na slici, obračajući pažnju na pravilno umetanje osovina (3) u odgovarajuče rupe, u cilju postizanja željene visine ručke. Montirajte oprugu (4) šine užeta za paljenje.Fiksirati komandne kablove koristeći spojnice (5). Tip “II” Vratiti držalo (1) u radni položaj i pričvrstiti ga pomoću pri- loženih zavrtnja (2) na bočne oslonce konstrukcije, kao što je prikazano na slici. Visina držala (1) se može podesiti na tri različita položaja, koji se postižu ubacivanjem klinova (3) u jedan od tri para otvora koji se nalaze na nosačima. Nakon podešavanja, poluge (2) dobro pričvrstiti. Sajlu za startovanje (4) umetnuti u spiralu (5) vođice. Radi pričvršćenja spirale (5), zategnuti maticu (6). (Ukolliko je predviđen) - Montirati komandnu tablu (1) ili (1A) prateći slijedeća upustva za svaki tip. U slučaju kontrolne ploče “1A”, obratiti pažnju na ispravno postavl- janje podloške (2-kratka) i (3-duga, ako je predviđena). Na modelima sa električnim pogonom, povezati kabal od akumulatora sa glavnim kablovskim konektorom kosilice. NAPOMENA - Opis naznačenih komandi objašnjen je od strane 6 pa nadalje. Gas (ukolliko je predviđen) je kontrolisan ručicom (1). Pozicije ručice su prikazane na odgovarajućoj oznaci. Na nekim modelima je predviđen motor sa jednakim reži- mom, bez potrebe za ubrzavanjem. Kočnica je kontrolisana ručicom (1) koja mora biti povučena prema ručki prilikom startanja i za vrijeme rada kosilice. Motor se gasi puštanjem ručice. Na modelima sa vučom, kretanje kosilice se postiže 2.3 2.2 2.1 2. OPIS KOMANDI 1.3 1.2 1.1b 1.1a 1. DOVR©AVANJE MONTAÆE BSpovlačenjem ručice (1) prema ručki. Kosilica se zaustavlja puštanjem ručice. Promena brzine (ako prdeviđeno) se vrši pomoću ručke (1), čije su pozicije označene na pločici. Tip “A” Podešavanje visine reza se postiže oslobađajući ručicu (1) i dižući ili gurajući šasiju do željene pozicije, gledajuči kroz namereni otvor. OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM. Tip “B” Podešavanje visine reza se postiže oslobađajući taster (1) i dižući ili gurajući šasiju do željene pozicije, prikazanae strelicom. OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM. Podići štitnik od kamenja i pravilno pričvrstiti tvrdu vrećicu (1) ili platnenu vrećicu (2), kao što je prikazano. Za startanje, slijediti upustva iz knjičice motora, znači povući kočnicu (1) prema držalu i snažno povući sajlu za startovanje (2). Kod modela s elektro pokretanjem, polugu kočnice sječiva (1) povući prema rukohvatu, te okrenuti ključ za startanje (3). Izgled travnjaka će biti bolji ukoliko se košenje obavi na istoj visini i naizmjenično u dva smijera. SAVJETI ZA ODRŽAVANJE TRAVNJAKA Svaki tip trave posjeduje različite osobine, tako da bi se u- ređivanju travnjaka uvijek moralo pristupiti na odgovarajući način; na pakovanjima sjemena proučiti pažljivo naznake u vezi visine sječenja, te pritom imati u vidu uslove za rast trave na konkretnom travnjaku. Mora se imati u vidu da se najveći dio trava sastoji od stabljike sa jednim ili više listova. Ako se list u cijelosti sasiječe tokom kosidbe, travnjak će se oštetiti, te će mu novi rast biti otežan. Općenito, vrijedile bi sljedeće naznake: – prenisko rezanje uzrokuje čupanje i prorjeđivanje travnate pokrivke na kojoj se tada mogu vidjeti “krpe”; – tokom ljeta, rez mora ići na višu razinu, kako bi se izbjeglo prosušivanje zemljišta; – ne sjeći mokru travu, jer se uslijed prianjanja trave može umanjiti efikasnost sječiva koje tada počne neujednačeno djelovati po travnjaku; – ukoliko je trava izuzetno visoka, vrijedi uraditi prvu kosidbu s najvišom visinom koja se na mašinu dade podesiti, a potom i drugu, u razmaku od dva do tri dana. Na kraju rada, pustiti kočnicu (1) i skinuti poklopac od svječice (2). Sa modela gdje je to predviđeno, izvući ključ(3). SAČEKATI ZAUSTAVLJANJE SJEČIVA prije započinjanja bilo kakvih radnji na kosilici. 3.4 3.3 3.2 3.1 3. KOŠENJE TRAVE 2.5b 2.5a 2.4
![](/img/blank.gif)
82 VAŽNO –Pravilno i redovno održavanje je neophodno da bi se kroz vrijeme održao nivo sigurnosti i originalni efekti rada mašine. Čuvati kosilicu na suhom mjestu. 1) Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje čišćenja, održavanja i regulaže mašine. 2) Oprati mašinu poslije svakog košenja; ukloniti ostatke trave i blata koji su se zavukli unutar šasije, da bi se izb- jeglo otežavanje svakog budućeg startanja mašine. 3) U slučaju de je neophodo prići mašini sa donje strane, nagnuti je na stranu isključivo prema upustvima iz knjiži- ce motora. 4) Izbjegavati prosipanje benzina na plastične dijelove motora ili mašine de se nebi oštetili, i očistiti odmah svaku eventualnu mrlju benzina ako dođe do prosipan- ja. Garancija ne vrijedi za kvarove plastičnih dijelova ukoliko su prouzrokovani benzinom. 5)Kod modela s antivibracijskom drškom (AVS): U slučaju neuobičajenih vibracija na rukohvatu, prekontrolirati antivibracijske manžetne, stupiti u vezu s vašim Prodavcem, te ukoliko se ispostavi da su oštećene ili pohabane, zamijeniti ih. Korisno je da svaku intervenciju na sječivu izvrši specijalizirani centar, koji posjeduje najprikladniji alat. Na ovoj mašini predviđena je uporaba sječiva sa sljedećom šifrom: 81004366/2 (za model 504) 81004381/1 (za model 534) 81004383/0 (za model 534+AVS) Sječiva moraju uvijek biti obilježena sa . Budući da se proizvod usavršava, gore pomenuta sječiva mogla bi biti tijekom vremena zamjenjena sa drugima, koja imaju analogne karakteristike uzajamne zamjenljivosti i sigurnog rada. Namonitrajte sječivo (2) tako da šifra i oznaka budu okrenute ka tlu, prema redoslijedu radnji prikazanih na slici. Pritegnite središnji zavrtanj (1) dinamometarskim ključem, uz okretni momenat od 35-40 Nm. Na modelima sa vučom, odgovarajuća zategnutost remena postiže se okretanjem matice (1) sve dok se ne postigne naznačena mjera (6 mm). Da bi napunili prazan akumuator, priključiti ga na punjač (1) slijedeći upute iz knjižice o održavanju akumula- tora. Ne povjezujte punjač akumulatora direktno u utikač motora. Nije moguće upaliti motor koristeči punjač akumulatora kao izvor energije, jer bi se on mogao oštetiti. Ukoliko se ne predviđa korišćenje kosilice na duži vremen- ski period, isključiti kablove motora sa akumulatora, ali dok je akumulator solidno napunjen. Za pranje unutrašnjosti kosilice, koristiti odgovara- juči priključak (1) za šlauf. Prilikom pranja pozicionirati se uvijek iza ručke kosilice. Zaštita životne sredine mora biti važan i prioritetan aspekt pri korištenju mašine, uz poštovanje susjedstva i okoline u kojoj živimo. – Ne smijete uznemiravati susjedstvo. – Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa za uklanjanje otpadnog materijala nakon košenja. 5. ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE 4.4 4.3 4.2 4.1 4. STANDARDNO ODRŽAVANJE– Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa kada je u pitanju uklanjanje ambalaže, ulja, benzina, akumulatora, filtera, dotrajalih dijelova ili bilo kojeg drugog elementa koji bi ugrozio životnu sredinu; ovaj otpad ne smijete baciti u smeće, već ga morate podijeliti i predati odgovarajućim centrima za sakupljanje otpada, koji će se pobrinuti da materijal recikliraju. – Kada prestanete koristiti mašinu, nemojte napustiti mašinu u okolini, već se obratite centru za sakupljanje otpada, u skladu sa važećim lokalnim propisima. PAŽNJA:Radi Vaše sigurnosti strogo je zabranjeno montirati bilo koji tip dodatne opreme osim one koja je navedena na sljedećem spisku, a koja je izričito osmišljena za model i tip Vaše mašine. Pribor za “Mulching” (ako nije priložen) Fino usitnjava pokošenu travu i ostavlja je na livadi ili je skuplja u vreću. U slučaju bilo kojeg problema, slobodno kontaktirajte naj- bliži Servis ili vašeg Prodavca. 6.1 6. DODATNA OPREMA
![](/img/blank.gif)
83 BEZPEČNOSTNÉ POKYNYVYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE 1) Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa rýchlo zastavi motor. 2) Používajte kosačku na účel, pre ktorý je určená, to znamená na kosenie a zber trávy. Akékovek iné použitie môže by nebezpečné a spôsobi poškodenie stroja. Za nesprávne použitie sa považuje (napríklad, ale nie len): – prevážanie osôb, detí alebo zvierat na stroji; – necha sa preváža strojom; – používanie stroja na ahanie alebo tlačenie nákladov; – používa stroj na zber lístia alebo drte; – používanie stroja na úpravu živých plotov alebo na kosenie netrávnatých rastlín; – používanie stroja viac ako jednou osobou; – uvies nôž do činnosti na miestach bez trávnatého porastu. 3) Nikdy nedovote, aby bola kosačka používaná de mi alebo o- sobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie. Miestne zákony môžu urči minimálny vek pre užívatea. 4) Nikdy nepoužívajte kosačku: – s osobami, hlavne de mi, alebo zvieratami v jej blízkosti; – ak užívate požil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné schopnosti a pozornos . 5) Pamätajte, že obsluha alebo užívate sú zodpovední za nehody a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodi iným osobám a- lebo ich majetku. 1) Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý alebo máte o-buté otvorené sandále. 2) Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho všetko, čo by mohlo by vymrštené strojom alebo čo by mohlo poškodi žacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné drôty, kosti, at.). 3) UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor- avý. – palivo skladujte v príslušných nádobách; –palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite; – palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, ke je motor v čin- nosti alebo ke je ešte teplý; – ak dôjde k úniku benzínu, neštartujte motor, ale presuňte ko- sačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa rozliate palivo nevyparí a pary sa nerozptýlia, zabráňte možnosti vzniku požiaru. – vždy nasate na pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver nádrže a nádoby na benzín; 4) Vymeňte poškodené tlmiče výfuku 5) Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným dôrazom na vzhad nožov, a skontrolujte či neboli poškodené skrutky a sekací systém. Poškodené alebo opotrebované nože a skrutky vymeňte ako celok, aby bola zachovaná ich vyváženos . 6) Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo ochransný kryt). 1) Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde sa môžu nazhromaždi nebezpečné plyny oxidu uhonatého. 2) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom o- svetlení. 3) Poda možností vyhnite sa práci v čase, ke je tráva mokrá. 4) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného bodu. 5) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou. 6) Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole. 7) Venujte maximálnu pozornos zmene smeru na svahoch. 8) Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20˚. 9) Venujte maximálnu pozornos ahaniu kosačky smerom k vám. 10) Zastavte nôž, ak má by kosačka naklonená z dôvodu pre- pravy, pri prechode netrávnatým povrchom a pri preprave kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné pokosi trávu. C) POČAS POUŽITIA B) PRĺPRAVNÉ OPERÁCIE A) VÝCVIK SK11) Neuvádzajte do činnosti kosačku ak sú poškodené bočné kryty, alebo ke nie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný kryt. 12) Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte, aby motor do- sahoval príliš vysoké otáčky. 13) Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora vyrate náhon na kolesá. 14) Opatrne naštartujte motor, poda pokynov a udržujte nohy v dostatočnej vzdialenosti od noža. 15) Pri štartovaní kosačku nenakláňajte. Štartujte na rovnej ploche, bez prekážok alebo vysokej trávy. 16) Nepribližujte ruky a nohy veda alebo pod rotujúce časti. Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výfukového otvoru. 17) Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku pri zapnutom motore. 18) Zastavte motor a odpojte kábel sviečky: – pred akýmkovek zásahom pod žacím ústrojenstvom alebo pred vyprázdnením výstupného kanála; – pred kontrolou, čistením alebo prácou na kosačke; – po zasiahnutí cudzieho telesa. Skontrolujte rozsah prípadného poškodenia kosačky a pred opätovným použitím stroja vyko- najte potrebné opravy; – ak kosačka začína vibrova neobvyklým spôsobom (Bezprostredne vyhadajte príčinu vibrácií a nechajte stroj skontrolova v Špecializovanom stredisku). 19) Zastavte motor: – pri každom ponechaní kosačky bez dozoru. Pri modeloch s elektrickým štartovaním taktiež vytiahnite kúčik; – pred doplňovaním paliva; – pri každom odložení alebo montáži zberného koša; – pred nastavovaním výšky kosenia. 20) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení práce zat- vorte prívod paliva poda pokynov uvedených v návode na pou- žitie motora. 21) Počas práce udržujte bezpečnostnú vzdialenos od rotujúceho noža, danú dÍžkou rukoväte. 1) Udržujte matice a skrutky dotiahnuté, aby ste si mohli by istý, že sa stroj nachádza v bezpečnom funkčnom stave. Pravidelná údržba je nevyhnutná pre zaistenie bezpečnosti a zachovanie ú- rovne funkčných vlastností. 2) Nenechávajte kosačku s benzínom v nádrži v miestnosti so silným zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobi iskru alebo by mohlo dôjs k zapáleniu výparov benzínu. 3) Pred umiestnením kosačky do akéhokovek priestoru nechajte vychladnú motor. 4) Na zníženie rizika vzniku požiaru udržujte motor, tlmič výfu- ku, priestor pre uloženie akumulátora a zónu určenú na us- kladnenie benzínu bez zvyškov trávy, listov o nadmerného mazacieho tuku. Nenechávajte nádoby s pokosenou trávou vo vnútri uzatvoreného priestoru. 5) Často kontrolujte stav zadného ochranného krytu a zberného koša na trávu, aby ste overili stupeň ich opotrebovania alebo poš- kodenia. 6) Ak je potrebné vyprázdni nádrž, túto operáciu vykonávajte vždy vonku a pri studenom motore. 7) Pri demontáži a montáži noža používajte vždy hrubé pracovné rukavice. 8) Po nabrúsení čepele dbajte na jej vyváženie. Všetky operácie, týkajúce sa noža (demontáž, ostrenie, vyváženie, spätná montáž a/alebo výmena), predstavujú vemi náročné práce, ktoré vyžadujú špecifické znalosti a použitie príslušných zariadení; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli zakaždým vykonané v špecializovanom stredisku. 9)Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte stroj s opotrebovanými alebo poškodenými časami. Diely musia by vymenené a nikdy nie opravované. Používajte originálne náhradné diely. Diely, ktoré nemajú rovnakú kvalitu by mohli poškodi stroj a ohrozi vašu bezpečnos. 1) Pri každom presune, nadvihovaní, preprave alebo naklonení stroja je potrebné: – použi hrubé pracovné rukavice; – uchopi stroj v bodoch bezpečného uchopenia, pričom majte na pamäti jeho hmotnos a jej rozloženie; – zainteresova potrebné množstvo osôb, odpovedajúce hmotnosti stroja a vlastnostiam dopravného prostriedku alebo miesta, na ktorom dochádza k jeho umiestneniu alebo dvíhaniu. 2) Počas prepravy náležite zaistite stroj lanami alebo re azami. E) PREPRAVA A PRESUN D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
![](/img/blank.gif)
84 POKYNY NA POUŽITIE Informácie ohadne motora a akumulátora (ak je súča- sou) si prečítajte v príslušných návodoch na použitie. POZNÁMKA- Vz ah medzi odkazmi uvedenými v texte a príslušnými obrázkami (umiestnenými na str. 2 - 3 - 4 - 5) je daný číslom pred názvom každého odstavca. POZNÁMKA - Stroj môže by dodaný s niektorými komponentmi už namontovanými. UPOZORNENIE – Stroj je potrebné zmontova a skladova na rovnej a pevnej ploche, s dostatočným priestorom pre manipuláciu so strojom a s obalmi a taktiež s ohadom na použitie vhodného náradia. Likvidácia obalov musí prebehnú v súlade s platnými miestnymi predpismi. Typ “I” Upevnite rukovä (1) ku konzolám podvozku, použitím skrutiek (2) z príslušenstva, spôsobom naznačeným na obrázku. Dbajte pri tom na zasunutie kolíkov (3) do vhodných otvorov, aby ste dosiahli správnu výšku rukoväte. Namontujte vodiacu špirálu (4) štartovacieho lanka. Upevnite ovládacie lanká s použitím objímok (5). Typ “II” Vrá te rukovä (1) naspä do pracovnej polohy a upevnite ju k bočným držiakom rámu pomocou skrutiek (2) z príslušenstva; postupujte pritom poda obrázku. Výška rukoväte (1) je nastavitená do troch rôznych polôh, v závislosti od zasunutia kolíkov (3) do jedného z troch párov otvorov v držiakoch. Po ukončení nastavovania poriadne utiahnite hviezdicové matice (2). Vložte štartovacie lanko (4) do vodiacej špirály (5). Upevnite špirálu (5) dotiahnutím matice (6). (Ak je súčasou) - Namontujte palubnú dosku (1) alebo (1A) poda postupu pre daný typ. Pri montáži ovládacieho panelu “1A” dávajte pozor na správnu montáž rukovätí (2-krátka) a (3-dlhá, ak je súčas ou). U modelov vybavených elektrickým štartovaním zapojte kábel akumulátora ku konektoru hlavného rozvodu elektroinštalácie kosačky. POZNÁMKA - Význam symbolov, uvedených na ovládacích prvkoch, je vysvetlený na strane 6 a na nasledujúcich stranách. Akcelerátor (ak je súčas ou) je ovládaný pro- stredníctvom páky (1). Jednotlivé polohy páky sú označené príslušným štítkom. Súčas ou niektorých modelov je motor s pevne nastavenými otáčkami, nevyžadujúci prítomnos akcelerátora. Brzda čepele je ovládaná pákou (1), ktorá musí by počas štartovania a počas činnosti kosačky prisunutá k rukoväti. K zastaveniu činnosti motora dôjde po uvonení páky. 2.2 2.1 2. POPIS OVLÁDACĺCH PRVKOV 1.3 1.2 1.1b 1.1a 1. UKONČENIE MONTÁŽE SKU modelov s náhonom sa pohyb kosačky začína posunutím páky (1) smerom k rukoväti. Kosačka sa zastaví po uvonení páky. Prevodovka (ak je súčas ou) je ovládaná pákou (1), polohy ktorej sú označené na štítku. Typ “A” Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením páky (1) a nadvihnutím alebo zatlačením na podvozok až do požado- vanej polohy, viditenej prostredníctvom príslušného otvoru VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI. Typ “B” Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením tlačidla (1) a nadvihnutím alebo zatlačením na podvozok až do poža- dovanej polohy, označenej šípkou. VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI. Zodvihnite ochranný kryt a správne uchy te pevný ochranný kryt (1) alebo plátený ochranný kryt (2), spôsobom naznačeným na príslušných obrázkoch. Pri štartovaní sa riate pokynmi uvedenými v návode na použitie motora. Potiahnite páku brzdy čepele (1) smerom k rukoväti a rázne potiahnite za rukovä štar- tovacieho lanka (2). Pri modeloch vybavených elektrickým štartovaním potiahnite páku brzdy noža (1) smerom k rukoväti a otočte kúčikom zapaovania (3). Vzhad trávnika sa vylepší ak bude pri každom pre- chode kosený na rovnakú výšku a striedavo v dvoch sme- roch. RADY PRE STAROSTLIVOS O TRÁVNIK Každý druh trávy sa vyznačuje inými vlastnos ami, a preto je potrebné stara sa o trávnik rôznymi spôsobmi; vždy si prečítajte pokyny uvedené v baleniach osív, týkajúce sa výšky kosenia vzhadom k podmienkam rastu v danej oblasti. Je potrebné ma neustále na pamäti, že väčšia čas trávy sa skladá zo stebla a jedného alebo viacerých listov. Pri úplnom odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a obnovenie rastu bude ovea obtiažnejšie. Vo všeobecnosti platia nasledujúce pokyny: – príliš nízke kosenie spôsobuje vytrhávanie a preriedenie trávnatého porastu, charakteristické „škvrnitým“ vzhadom; – v lete musí by kosenie vyššie, aby sa zabránilo vysušeniu terénu; – nekoste mokrú trávu; mohlo by to spôsobi zníženie ú- činnosti následkom zachytávania trávy na noži a vytrhávania trávnatého porastu. – V prípade príliš vysokej trávy je vhodné najprv kosi s maximálnou dovolenou výškou stroja a potom kosi až po dvoch alebo troch dňoch. Po ukončení práce uvonite páku (1) brzdy a odpoj- te konektor sviečky (2). U modelov vybavených kúčom zapaovania (3) ho vytiah- nite. Pred zahájením akejkovek operácie VYČKAJTE NA ZASTAVENIE ČEPELE 3.4 3.3 3.2 3.1 3. KOSENIE TRÁVY 2.5b 2.5a 2.4 2.3
![](/img/blank.gif)
85 DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA – Pravidelná a dôsledná údržba je nevyhnutným predpokladom dlhodobého udržovania pôvodnej bezpečnostnej úrovne a vlast- ností stroja. Kosačku skladujte na suchom mieste. 1) Pred akýmkovek zásahom v rámci čistenia, údržby alebo nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné rukavice. 2) Po každom kosení dôkladne umyte stroj vodou; odstráňte zvyšky trávy a bahna zachytené vo vnútri podvozku, aby ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by mohlo s aži prípadné následné štartovanie. 3) V prípade potreby zasahovania do spodnej časti, nakloňte stroj výhradne na stranu vyznačenú v návode na použitie motora, pričom dodržujte príslušné pokyny. 4) Zabráňte rozliatiu benzínu na umelohmotné súčasti motora alebo stroja, aby ste zabránili ich poškodeniu a v prípade, že k tomu dôjde, okamžite očistite každú stopu po rozliatom benzíne. Záruka sa nevz ahuje na poškodenie umelohmotných súčastí spôsobené benzínom. 5)Modely s AVS: V prípade poruchových vibrácií na rukoväti skontrolujte antivibračné nátrubky a v prípade ich poškodenia alebo opotrebovania sa kvôli ich výmene obrá te na vášho predajcu. Každú operáciu na noži je vhodné necha vykona v Špecializovanom stredisku, ktoré má k dispozícii vhodné zariadenia. Na tomto stroji je potrebné použi nože označené kódom: 81004366/2 (pre model 504) 81004381/1 (pre model 534) 81004383/0 (pre model 534+AVS) Nože musia by vždy označené . Je možne, že vzhadom na vývoj výrobku budú pôvodné nože časom vymenené za iné, s obdobnými vlastnos ami, vzájomne zamenitené a bezpečné. Namontujte spä nôž (2) s kódom a označením obrátenými smerom k terénu, poda postupu uvedeného na obrázku. Dotiahnite centrálnu skrutku (1) momentovým kúčom nastaveným na hodnotu 35-40 Nm. Pri modeloch s náhonom, remeň správne napnite otáčaním matice (1), až kým nedosiahnete uvedenú vzdia- lenos (6 mm). Pri nabíjaní vybitého akumulátora ho pripojte k nabíjačke akumulátorov (1) poda pokynov uvedených v návode na použitie akumulátora. Nepripájajte nabíjačku akumulátorov priamo ku svorke motora. Nie je možné naštartova motor s použitím nabíjačky akumulátorov v úlohe zdroja napájania, pretože by mohlo dôjs k jej poškodeniu. k predpokladáte dlhodobé vyradenie kosačky z prevádzky, odpojte akumulátor od kabeláže motora a uistite sa o jeho dostatočnom nabití. Pri umývaní vnútornej časti kosačky používajte príslušnú násadu (1) na hadicu s vodou. Počas umývania kosačky sa postavte za jej rukovä . Ochrana životného prostredia musí predstavova významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme. – Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov. 5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA 4.4 4.3 4.2 4.1 4. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA– Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa povyžínaného porastu. – Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov, olejov, benzínu, akumulátorov, filtrov, opotrebovaných súčastí alebo akýchkovek látok so silným dopadom na životné prostredie; tieto odpadky nesmú by odhodené do bežného odpadu, ale musia by separované a odovzdané do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov. – Pri vyraovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vone v prírode, ale obrá te sa na zberné stredisko v súlade s platnými miestnymi predpismi. UPOZORNENIE:Pre vašu bezpečnos je jednoznačne zakázané montova akékovek iné príslušenstvo ako to, ktoré je uvedené v nasledujúcom zozname, a ktoré bolo navrhnuté pre model a typ vášho stroja. Súprava na “Mulčovanie” (ak nie je dodaná v rámci sériovej výbavy) Jemne rozdrví pokosenú trávu a nechá ju na trávniku, ako alternatívu k zberu do koša. V prípade výskytu akejkovek pochybnosti alebo problému, obrá te sa na najbližšie stredisko servisnej služby alebo na vášho predajcu 6.1 6. PRĺSLUŠENSTVO
![](/img/blank.gif)
86 MĂSURI DE SIGURANŢĂRESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE 1) Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Studiaţi comenzile și modul de utilizare al mașinii de tuns iarba. Învăţaţi să opriţi motorul rapid. 2) Folosiţi mașina în scopul pentru care a fost fabricată, adică pentru tăierea și colectarea ierbii. Orice altă utilizare este periculoasă și poate cauza deteriorarea mașinii. Sunt considerate utilizări improprii (fără a se limita însă la următoarele exemple): – transportul de persoane, copii sau animale pe utilaj; – transportul conducătorului pe utilaj; – folosirea utilajului în vederea tractării sau împingerii de greutăţi; – a utiliza mașina pentru colectarea frunzelor sau deșeurilor; – olosirea mașinii la tăierea de garduri vii sau la tăierea unui tip de vegetaţie diferit de iarbă; – folosirea mașinii cu mai mulţi conducători; – aacţiona lama pe sectoare fără iarbă. 3) Folosirea mașinii de copii sau de persoane care nu și-au însușit instrucţiunile din manual este strict interzisă. Legile naţionale în vigoare stabilesc vârsta minimă a utilizatorului. 4) Nu folosiţi niciodată mașina dacă: – sunt persoane, mai ales copii, sau animale în apropiere. – utilizatorul a luat medicamente sau substanţe care-i pot inhiba reflexele sau atenţia. 5) Amintiţi-vă că utilizatorul este responsabil de accidentele sau situaţiile neprevăzute antrenate de utilizarea mașinii, cauzate altor persoane sau bunurilor acestora. 1) În timpul folosirii mașinii, purtaţi întotdeauna o încălţăminte corespunzătoare (solidă) și pantaloni lungi. Nu folosiţi mașina cu picioarele goale sau cu sandale. 2) Verificaţi zona de lucru și îndepărtaţi tot ce poate fi expulzat de mașină sau ce poate deteriora grupul de tăiere sau motorul ace- steia (pietre, ramuri de copac, fier, oase, etc). 3) ATENŢIE: PERICOL! Benzina este ușor inflamabilă. – păstraţi combustibilul în recipiente adecvate; –umpleţi rezervorul cu combustibil folosind o pâlnie; execu- taţi operaţia numai în aer liber și nu fumaţi în acest timp, și nici când manipulaţi carburantul; – umpleţi rezervorul înainte de a porni motorul; nu adăugaţi ben- zină și nu scoateţi capacul de la rezervor dacă motorul este în funcţiune sau este cald; – dacă se varsă puţină benzină din rezervor, îndepărtaţi mașina de tuns iarba de locul respectiv și, pentru a evita orice risc de incendiu, așteptaţi până când combustibilul s-a evaporat sau până când vaporii de benzină s-au împrăștiat; – închideţi la loc și strângeţi bine capacele rezervorului și reci- pientelor în care aţi păstrat benzina; 4) Înlocuiţi atenuatoarele de sunet defecte. 5) Înainte de utilizare, verificaţi starea mașinii și mai ales a lamelor. Controlaţi șuruburile și grupul de tăiere– acestea nu trebuie să fie deteriorate sau uzate. Înlocuiţi toate lamele și șu- ruburile deteriorate sau uzate pentru a menţine echilibrarea mașinii. 6) Înainte de a începe munca, montaţi protecţiile în spatele mașinii (sacul de colectare sau protecţia împotriva pietrelor). 1) Nu porniţi motorul în spaţii închise, unde se pot acumula gaze de ardere (monoxid de carbon). 2) Lucraţi numai pe timp de zi sau numai dacă aveţi o lumină ar- tificială bună. 3) Dacă este posibil,evitaţi să tăiaţi iarba dacă este umedă. 4) Verificaţi întotdeauna ca mașina să se sprijine bine pe sol, mai ales pe un teren înclinat. 5) Nu alergaţi. Mergeţi încet, pentru a evita să fiţi trași de mașina de tuns iarba. 6) Tăiaţi iarba numai în sens transversal înclinării pantei, niciodată în sens vertical. 7) Fiţi foarte atenţi când se schimbă înclinarea pantei. 8) Nu tăiaţi iarba pe terenuri al căror unghi de înclinare este mai mare de 20˚. 9) Fiţi foarte atenţi când trageţi mașina spre voi. 10) Fixaţi bine lama dacă mașina trebuie înclinată pentru C)ÎN TIMPUL UTILIZĂRII MAȘINII B)OPERAŢII PRELIMINARE A)PREGĂTIRE ROtransport, când traversaţi suprafeţe fără iarbă, sau când o transportaţi spre sau de la locul de muncă. 11) Nu acţionaţi niciodată mașina dacă protecţiile acesteia, sacul de colectare sau protecţia împotriva pietrelor sunt deteriorate. 12) Nu modificaţi reglajele motorului și nu forţaţi motorul; numărul de turaţii nu trebuie să fie excesiv. 13) În modelele cu tracţiune, dezactivaţi tracţiunea roţilor înainte de a porni motorul. 14) Porniţi motorul având grijă să respectaţi instrucţiunile și di- stanţa faţă de lamă. 15) Nu înclinaţi mașina de tuns iarba pentru a o porni. Pornirea se va face pe o suprafaţă plană, fără obstacole sau iarbă înaltă. 16) Nu apropiaţi mâinile și picioarele de componentele în mișcare. Păstraţi distanţa faţă de gaura de evacuare. 17) Nu ridicaţi și nu transportaţi mașina cu motorul în funcţiune. 18) Opriţi motorul și scoateţi cablul de la bujii: – înainte de orice intervenţie sub platoul de tăiere sau înainte de a descărca conveierul de evacuare; – înainte de a controla, curăţa sau lucra cu mașina – după ce aţi lovit cu mașina un obstacol. Verificaţi eventualele daune și efectuaţi reparaţiile necesare, înainte de a repune ma- șina în funcţiune: – dacă mașina de tuns iarba începe să vibreze în mod anormal, încercaţi să găsiţi imediat cauza și duceţi-o la un Centru de Reparaţie Specializat. 19) Opriţi motorul: – de fiecare dată când lăsaţi mașina nepăzită. În modelele cu a- prindere prin scânteie, scoateţi și cheia din contact; – înainte de a umple rezervorul mașinii cu carburant; – de fiecare dată când scoateţi sau puneţi sacul de colectare; – înainte de a regla înălţimea la care tăiaţi iarba. 20) Reduceţi cantitatea de carburant înainte de opri motorul. În- chideţi alimentarea cu carburant când terminaţi munca, după in- strucţiunile indicate în manualul motorului. 21) În timpul utilizării mașinii, menţineţi distanţa de siguranţă faţă de lama rotativă, dată de lungimea mânerului. 1) Menţineţi șuruburile strânse, ca și piuliţele, pentru a fi siguri că mașina este în condiţii sigure de funcţionare. Operaţiile de întreţi- nere sunt obligatorii la intervale de timp regulate, pentru a garanta atât siguranţa cât și nivelul înalt de performanţă al mașinii. 2) Nu depozitaţi mașina de tuns iarba cu rezervorul plin într-o încăpere unde vaporii de benzină pot intra în contact cu flăcări, scântei sau cu o sursă de căldură. 3) Înainte de a depozita mașina în orice încăpere, lăsaţi motorul să se răcească. 4) Pentru a reduce riscul de incendiu, eliminaţi reziduurile de iarbă, frunze sau grăsime/unsoare excesivă de pe motor, de pe atenuatorul de zgomot, de pe locașul bateriei și din încăperea unde mașina va fi depozitată. Nu lăsaţi bidoanele cu iarbă tăiată în încăperi acoperite. 5) Controlaţi frecvent ca protecţia împotriva pietrelor și sacul co- lector să nu fie deteriorate sau uzate. 6) Dacă trebuie să goliţi rezervorul, acest lucru trebuie să fie făcut în aer liber, cu motorul rece. 7) Purtaţi mănuși de protecţie pentru demontarea și remontarea lamei. 8) Aveţi grijă să echilibraţi lama, când o ascuţiţi. Toate opera- ţiile de efectuat asupra lamei (demontare, ascuţire, echilibrare, montare și/sau înlocuire) sunt operaţii importante, care necesită competenţe specifice și implică folosirea unor utilaje speciale; din motive de siguranţă și protecţie, este necesar ca acestea să se execute la un centru specializat. 9) Din motive de siguranţă, nu folosiţi mașina dacă are piese uzate sau deteriorate. Componentele trebuie să fie înlocuite și nu reparate. Folosiţi piese de schimb originale. Piesele de schimb care nu sunt originale pot deteriora mașina și dăuna siguranţei voastre. 1) De fiecare dată când este necesar să manipulaţi, ridicaţi, transportaţi sau înclinaţi mașina, este necesar să: – purtaţi mănuși de protecţie robuste; – prindeţi mașina în punctele care oferă o priză sigură, ţinând cont de greutate și de repartizarea acesteia; – utilizaţi un număr de persoane adecvat în funcţie de greutatea mașinii și de caracteristicile mijlocului de transport sau ale locului unde mașina va fi amplasată sau de unde va fi ridicată. 2) Prindeţi mașina bine în timpul transportului cu funii sau lanţuri. E) TRANSPORT ȘI MANIPULARE D) ÎNTREŢINERE ȘI DEPOZITARE
![](/img/blank.gif)
87 NORME DE UTILIZARE Pentru motor și baterie (dacă este prevăzută) citiţi ma- nualele de instrucţiuni respective. OBSERVAŢIE- Corespondenţa dintre conţinutul textului și respectivele figuri (vezi pp. 2 - 3 - 4 - 5) este dată de numărul care precede titlul fiecărui paragraf. OBSERVAŢIE - Mașina poate fi furnizată cu anumite componente deja montate. ATENŢIE – Despachetarea și finalizarea operaţiunilor de montare se va efectua pe o suprafaţă plată și solidă, având suficient spaţiu pentru manipularea mașinii și a ambalajelor, și utilizând unelte adecvate. Eliminarea ambalajelor se va efectua conform normelor în vigoare la nivel local. Tip “I” Fixaţi mânerul (1) în bridele șasiului, cu buloanele (2) din dotare, după indicaţiile din figură; fiţi atenţi să introduceţi pivoţii (3) în găurile corespunzătoare, pentru a poziţiona mânerul la înălţimea corectă. Montaţi spirala (4) de ghidare a funiei de pornire. Fixaţi cablurile de la comenzi utilizând colierele (5). Tip “II” Trageţi mâneca (1) în poziţie și prindeţi-o de șasiu folosind șuruburile din dotare (2) ghidându-vă după figură. Înălţimea mânerului (1) poate fi reglată în trei poziţii diferite, astfel: introduceţi știfturile (3) într-una din cele trei perechi de orificii de pe suporturi. Strângeţi bine manetele (2) după această reglare. Introduceţi funia de pornire (4) în spirala de ghidare (5). Strângeţi piuliţa (6) pentru a fixa spirala (5). (Dacă este prevăzută) - Montaţi capota (1) sau (1A) urmărind pașii indicaţi, pentru fiecare tip în parte. În czaul unei capote de tip „1A”, fiţi atenţă să montaţi corect mane- tele (2 - scurtă) și (3 – lungă, dacă este prevăzută). Pentru modelele cu aprindere prin scânteie elec- trică: conectaţi cablul de la baterie la conectorul de cablaj general al mașinii de tuns iarba. OBSERVAŢIE - Explicaţia simbolurilor amplasate pe comenzi începe de la pagină 6. Acceleraţia (dacă este prevăzută) este comandată de maneta (1). Poziţiile manetei sunt cele indicate pe plăcuţa respectivă. Pe anumite modele, este prevăzut un motor cu un număr de turaţii fix, evitând astfel necesitatea unei acceleraţii. Frâna lamei este comandată de maneta (1), care va trebui să fie împinsă spre mâner, atât pentru pornire cât și în timpul funcţionării mașinii. Motorul se oprește când lăsaţi maneta. 2.2 2.1 2. DESCRIEREA COMENZILOR 1.3 1.2 1.1b 1.1a 1. COMPLETAREA MONTAJULUI ROÎn modelele cu tracţiune, avansarea mașinii de tuns iarba se face cu maneta (1), care trebuie să fie împinsă spre mâner. Mașina de tuns iarba numai avansează când lăsaţi maneta. Trecerea de la o viteză la alta (dacă este prevăzută cutia de viteze) se face cu ajutorul manetei (1); vitezele sunt indicate pe plăcuţă. Tip “A” Reglarea înălţimii de tăiere se obţine deblocând maneta (1) și ridicând sau apăsând șasiul până la obţinerea poziţiei dorite, poziţie vizibilă prin fanta respectivă. EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU CUŢITUL OPRIT. Tip “B” Reglarea înălţimii de tăiere se obţine deblocând butonul (1) și ridicând sau apăsând șasiul până la obţinerea poziţiei dorite, poziţie indicată de săgeată. EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU CUŢITUL OPRIT. Ridicaţi protecţia împotriva pietrelor și prindeţi sacul rigid (1) sau pe cel de stofă (2) cum este indicat în figuri. Pentru pornire, urmăriţi indicaţiile din manualul motorului: ridicaţi maneta de frână a lamei (1) spre mâner și trageţi cu putere de maneta funiei de pornire (2). La modelele cu pornire electrică, trageţi maneta de frână a lamei (1) spre mâner și rotiţi cheia în contact (3). Aspectul gazonului va fi mai frumos dacă iarba se tunde la aceeași înălţime, alternativ în cele două direcţii. SFATURI PENTRU ÎNTREŢINEREA GAZONULUI Fiecare tip de iarbă are proprietăţi diferite și are nevoie de operaţiuni diferite de întreţinere. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile furnizate pe pachetele de seminţe cu privire la înălţimea de tăiere raportată la condiţiile specifice de creștere din zona dumneavoastră. Majoritatea tipurilor de iarbă sunt compuse dintr-o tulpină și din una sau mai multe frunze. Dacă frunzele sunt tăiate de tot, gazonul se va deteriora iar creșterea ierbii va fi încetinită. Urmează o serie de sfaturi generale: – o tăiere prea joasă poate smulge și rări gazonul dându-i o înfăţișare ”pătată”; – vara, tăierea va trebui să fie mai înaltă pentru evitarea secării terenului; – nu tăiaţi iarba când e udă; lama nu va tăia corespunzător deoarece iarba se prinde și se smulge; – dacă iarba este foarte înaltă, vă recomandăm să efectuaţi mai întâi o tăiere la înălţimea maximă pe care să o repetaţi după două - trei zile. La terminarea muncii, lăsaţi maneta (1) de frână și decuplaţi capacul bujiei (2). În modelele cu aprindere prin scânteie, rotiţi cheia de con- tact (3). AȘTEPTAŢI OPRIREA LAMEI înainte de a efectua orice tip de intervenţie. 3.4 3.3 3.2 3.1 3. TUNDEREA IERBII 2.5b 2.5a 2.4 2.3
![](/img/blank.gif)
88 IMPORTANT – Întreţinerea curentă, la intervale de timp regulate, este indispensabilă pentru a menţine același nivel de siguranţă și de prestaţii al mașinii, ca cel origi- nal. Depozitaţi mașina de tuns iarba într-un loc ferit de umi- ditate. 1) Purtaţi mănuși de protecţie robuste înainte de a trece la curăţarea, întreţinerea sau reglarea mașinii. 2) Spălaţi mașina cu apă după fiecare sesiune de muncă; eliminaţi reziduurile de iarbă sau noroi acumulate în șasiu, pentru că, odată ce se întăresc, pot împiedica por- nirile următoare. 3) Dacă este necesar să faceţi intervenţii sub mașină, încli- naţi-o numai pe partea indicată în manualul motorului, urmărind instrucţiunile date. 4) Evitaţi contactul benzinei cu părţile din plastic ale moto- rului sau ale mașinii, pentru a evita deteriorarea lor; în cazul în care aţi vărsat benzină peste acestea, curăţaţi imediat orice urmă. Garanţia nu acoperă daunele provo- cate componentelor din plastic din cauza benzinei. 5)La modelele cu AVS: În caz de vibraţii anormale pe mâner, controlaţi amortizoarele și manșoanele de antivibraţie și contactaţi Revânzătorul Dumneavoastră pentru a le înlocui în caz că sunt deteriorate sau uzate. Orice intervenţie asupra lamei trebuie executată la un Centru Specializat, care să dispună de toate uneltele necesare. Cu această mașină se vor folosi lame pe care este indicat codul: 81004366/2 (pentru modelul 504) 81004381/1 (pentru modelul 534) 81004383/0 (pentru modelul 534+AVS) Lamele folosite trebuie să aibă marcajul . Deoarece produsul evoluează, lamele de mai sus pot fi înlocuite în timp cu altele, dotate cu aceleași caracteristici de interschimbare și siguranţă în timpul folosirii. Montaţi la loc lama (2) cu codul și marcajul spre pământ respectând indicaţiile din figură. Strângeti surubul central (1) cu o cheie dinamometrica, calibrata la 35-40 Nm. În modelele cu tracţiune, întinderea corectă a cure- lei se poate obţine cu ajutorul piuliţei (1), până când obţineţi valoarea indicată (6 mm). Pentru a încărca o baterie descărcată, conectaţi bateria la încărcător (1), după indicaţiile din manualul de întreţinere al bateriei. Nu conectaţi direct încărcătorul bateriei la borna motorului. Punerea în funcţiune a motorului folosind ca sursă de alimentare încărcătorul bateriei nu este posibilă, deoarece acesta se poate deteriora. Dacă intenţionaţi să nu folosiţi mașina de tuns iarba o perioadă mai mare de timp, decuplaţi bateria de la motor (debranșaţi cablurile), având grijă ca ea să fie încărcată înainte de această operaţie. Pentru spălarea mașinii de tuns iarba în interior, uti- lizaţi racordul (1) prevăzut pentru furtunul de apă. În timpul spălării, așezaţi-vă întotdeauna în spatele mânerului mașinii de tuns iarba. Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important și prioritar atunci când utilizăm mașina, spre beneficiul unei coabitări civilizate și a mediului în care trăim. – Evitaţi să deranjaţi persoanele din vecinătate. 5. OCROTIREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR 4.4 4.3 4.2 4.1 4. ÎNTREŢINERE CURENTĂ– Urmaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local pentru eliminarea deșeurilor rezultate în urma tăierii. – Respectaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, bateriilor, filtrelor, părţilor deteriorate sau a oricărui alt element ce ar putea afecta mediul înconjurător; aceste deșeuri nu vor fi aruncate în lada de gunoi, ci vor fi separate și duse la centrele de colectare autorizate, care se vor ocupa de reciclarea materialelor în cauză. – Când mașina nu mai este utilizabilă, nu o lăsaţi în mediul înconjurător ci contactaţi un centru de colectare, conform normativelor în vigoare la nivel local. ATENŢIE:Pentru siguranţa dumneavoastră, este interzisă în mod absolut montarea unor accesorii diferite de cele din lista de mai jos, proiectate în mod exclusiv pentru modelul și tipul mașinii dumneavoastră. Kit “Mulching” (dacă nu este furnizat împreună cu mașina) Mărunţește iarba tăiată și o lasă pe câmp; se folosește în locul sacului. În caz de neclarităţi sau probleme, contactaţi fără ezitare Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat sau Vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul. 6.1 6. ACCESORII