Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual

Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							79
    POZOR – Redno in skrbno vzdrževanje je bistvenega
    pomena za dolgotrajno ohranjanje varnosti in visokega
    nivoja delovanja stroja.
    Kosilnico hranite v suhem prostoru.
    1) Pred vsakim cišcenjem, vzdrževalnimi deli ali reguliran-
    jem stroja, je treba nadeti mocne delovne zašcitne roka-
    vice.
    2) Po vsaki košnji morate stroj skrbno oprati z vodo;
    odstranite ostanke trave in blato, ki sta se nabrala med
    podvozjem, da se ne posušita in ovirata nadaljnji zagon
    kosilnice. 
    3) Ce je treba seci v spodnji del kosilnice, nagnite stroj izkl-
    jucno na tisto bocno stran, ki je oznacena v knjižici z
    navodili o motorju ter sledite navedenim navodilom.
    4) Pazite, da ne boste polivali bencina na plastične dele
    motorja ali stroja, ker jih sicer lahko poškodujete, takoj
    nato očistite vsako sled bencina, ki bi se morda razlil.
    Garancija ne krije škode na plastičnih delih, ki bi nasta-
    la zaradi bencina.
    5)Pri modelih z AVS: V primeru nepravilnih vibracij na
    ročaju, preglejte protivibracijske objemke ter se obrnite
    na svojega prodajalca, da jih bo zamenjal, če bodo
    poškodovane ali obrabljene.
    Vsak poseg na rezilu naj opravi Specializiran servis,
    ki razpolaga z ustreznim orodjem.
    Na tem stroju je predvidena uporaba rezil s šifro:
    81004366/2  (za model 504)
    81004381/1  (za model 534)
    81004383/0  (za model 534+AVS)
    Rezila morajo biti označena  . Zaradi razvoja artikla, se
    bodo prej omenjena rezila lahko s časom nadomestila z
    drugimi, ki bodo imela podobne značilnosti za
    medsebojno izmenjavanje ter podobno varnost delovanja. 
    Ponovno montirati rezilo (2) v takem vrstnem redu, kot je
    prikazano na sliki ter s šifro in oznako, obrnjeno proti
    terenu.  
    Privijte osrednji vijak (1) z dinamometričnim ključem,
    umerjenim na 35-40 Nm.
    Pri modelih z vlečnim pogonom, pravilno napetost
    jermena dobimo s pomočjo matice (1), dokler ne dosežemo
    navedene mere (6 mm).
    Za polnjenje praznega akumulatorja ga priključite
    na polnilec (1) po navodilih knjižice za vzdrževanje akumu-
    latorja. 
    Polnilca baterije NE povežite neposredno na objemko
    motorja. Motorja ni mogoče zagnati z uporabo polnilca
    baterije kot vira napajanja, ker se slednji lahko poškoduje.
    Če predvidevate, da kosilnice ne boste uporabljali za daljši
    čas, odklopite akumulator od povezave z motorjem,
    potem, ko ste se prepričali, da je akumulator dovolj poln.
    Za pranje notranjosti podvozja uporabljajte pose-
    ben nastavek (1) za vodno cev. Med pranjem se vedno
    postavite za ročaj kosilnice.
    Varovanje okolja mora biti pomemben in prednostni vidik
    pri uporabi stroja, v korist civilnega sožitja in v korist okolja
    v katerem živimo.
    – Pazite, da s svojim delom ne motite sosedov.
    – Natančno upoštevajte nacionalne predpise o uničevanju
    odpadnih materialov po žaganju.
    5. VAROVANJE OKOLJA
    4.4
    4.3
    4.2
    4.1
    4. SPLOŠNO VZDRŽEVANJE– Natančno upoštevajte lokalne predpise o uničevanju
    embalaže, olja, bencina, akumulatorjev, filtrov,
    obrabljenih delov ali kateregakoli elementa, ki močno
    vpliva na okolje; teh odpadkov ne smete odvreči v
    smeti, ampak jih morate ločiti in jih izročiti posebnim
    zbirnim centrom, ki bodo poskrbeli za nihovo reciklažo.
    – Ko stroja ne boste več uporabljali, ga ne smete zapustiti
    v okolju, ampak se morate obrniti na center za zbiranje
    odpadkov, tako kot določajo veljavni nacionalni
    predpisi.
    POZOR:Zaradi vaše varnosti je izrecno prepovedano
    montirati katerikoli drugi dodatek razen tistih, ki so na
    naslednjem seznamu in so bili projektirani izključno za
    model in tip vašega stroja.
    Komplet “Mulching” (če ni že v embalaži)
    Na fino zmelje pokošeno travo in jo odvrže na trato; to
    predstavlja alternativno možnost zbiranja v košaro.
    V primeru, da imate probleme ali ste v dvomih, se obrnite
    na najbližjo servisno službo ali na vašega prodajalca.
    6.1
    6. DODATKI 
    						
    							80
    SIGURNOSNE NORMEPAŽLJIVO PROČITATI
    1) Pažljivo pročitati upustva. Upoznati komande i pravilno
    koristiti kosilicu. Naučiti kako brzo zaustaviti rad motora.
    2) Koristiti kosilicu isključivo u namjenske svrhe, tj. za
    košenje i sakupljanje trave. Svaka drugačija upotreba može
    prouzrokaovati štetu osobama i/ili stvarima. U neprikladnu
    upotrebu spadaju (na primjer, ali ne i jedino):
    – prevoženje osoba, djece ili životinja na mašini;
    – vožnja na mašini;
    – korišćenje mašine za vuču ili guranje tovara;
    – korišćenje mašine za skupljanje lišća ili otpadaka;
    – korišćenje mašine za poravnavanje živih ograda ili za sječu
    vegetacije koja nije trava;
    – korišćenje mašine od strane više osoba istovremeno;
    – aktiviranje sječiva na površinama na kojima nema trave.
    3) Ne dozvoliti da kosilicu upotrebljavaju djeca ili osobe koje
    dovoljno ne poznaju upustva i način upotrebe. Lokalni zakoni
    mogu utvrditi dozvoljenu granicu starosne dobi za upotrebu
    kosilice. 
    4) Nikada ne koristiti kosilicu:
    – kada su osobe, posebno dijeca, ili životinje u blizini;
    – ukoliko je korisnik konzumirao lijekove ili supstance koje u-
    sporavaju rad refleksa odnosno utiču na smanjenje pažnje i
    koncetracije.
    5) Napominjemo da je korisnik odgovoran za eventualnu štetu
    počinjenu drugim osobama ili njihovoj imovini.
    1) Prilikom košenja, uvijek koristiti čvrstu obuću i hlače sa
    dugim nogavicama. Ne koristiti kosilicu bosih nogu ili u
    otvorenim papučama.
    2) Pregledati dobro radnu površinu i odstraniti sve ono što bi
    kosilica mogla izbaciti i što bi moglo oštetiti sječiva i motor
    (kamenje, granje, čelične žice, kosti i sl.). 
    3) PAŽNJA: OPASNOST! Benzin je vrlo zapaljiv.
    – držati gorivo u predviđenim posudama (kanisteru)
    –točiti gorivo, koristeći lijevak, samo na otvorenom i ne
    puštiti za vrijeme ove radnje niti bilo koje druge kada se
    rukuje sa gorivom;
    – točiti prije startanja motora; ne točiti ili skidati poklopac od
    rezervoara dok je motor u funkciji ili dok je vruć;
    – ukoliko dođe do prosipanja benzina, ne startati motor, nego
    udaljiti kosilicu na mjesto gdje gorivo nije prosuto, i izbjeći
    mogućnost izazivanja požara, dok gorivo ne ispari.
    – uvijek vratiti i dobro zavrnuti poklopac od rezervoara i date
    posude (kanistera)
    4) Zamijeniti pokvarene prigušivaće.
    5) Prije upotrebe, obaviti kompletnu provjeru a naročito
    stanje sječiva, te provjeriti da šarafi i sječiva nisu odtegnu-
    ta ili oštećena. Uvijek zajedno mijenjati sva sječiva radi oču-
    vanja sinhonizacije. 
    6) Prije početka radova, montirati zaštitu na izlazima (vrčica ili
    Štitnik od kamenja).
    1) Nikada ne startati motor u zatvorenoj prostoriji, gdje se mo-
    gu kumulirati opasni gasovi ugljen-monoksida.
    2) Raditi isključivo pod dnevnim svijetlom ili pod dobrim umjet-
    nim osvjetljenjem.
    3) Ukoliko je moguće, izbjegavati rad na mokroj travi.
    4) Uvijek imati oslonac na terenu koji je pod nagibom.
    5) Nikada ne trčati, nego hodati; izbjegavati da kosilica vuče
    vas.
    6) Uvijek kositi horizontalno, nikada vertikalno.
    7) Biti maksimalno oprezni prilikom promjene smijera kretanja
    na padinama.
    8) Ne kositi na terenu gdje je nagib veći od 20˚.
    9) Biti maksimalno oprezni kada vučete kosilicu prema sebi.
    10) Zaustaviti sječivo ukoliko kosilica treba biti nageta prilikom
    prelaska neravnih površina, i kada se kosilica pomjera od ili
    prema površini koja treba piti pokošena.
    C) PRILIKOM UPOTREBE 
    B) UVODNE RADNJE
    A) POSTAVLJANJE
    BS11) Nikada ne aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi ošteće-
    ni, ili bez vrečice ili štitnika od kamenja.
    12) Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj
    obrtaja.
    13) Na modelima sa vučnim pogonom, isključiti ručicu za po-
    gon prije startanja motora.
    14) Startati motor pažljivo prema upustvima i držeći stopala na
    sigurnoj razdaljini od sječiva. 
    15) Ne naginjati kosilicu prilikom startanja. Startanje obaviti na
    ravnoj površini bez prepreka i visoke trave.
    16) Nikada ne približavati ruke i noge pored ili ispod rotira-
    jućih dijelova. Biti uvijek dalje od izduvnih otvora.
    17) Ne dizati ili transportovati kosilicu ukoliko je motor upaljen.
    18) Zaustaviti motor i isključiti kabal od svječice:
    – prije ikakve intervencije ispod platforme za sječiva ili prilikom
    odčepljivanja izduvnih provodnika; 
    – prije kontroliranja, čišćenja ili rada na kosilici;
    – nakon susreta sa drugim predmetima. Provjeriti eventualna
    oštečenja na kosilici i popraviti ih prije ponovne upotrebe
    mašine: 
    – ukoliko kosilica počne neispravno vibrirati (Utvrditi odmah
    razlog vibracija i postarati se za vršenje potrebnih provjera u
    nekom specijalizovanom servisnom centru). 
    19) Zaustaviti motor:
    – uvijek kada niko ne pazi na kosilicu. Na modelima sa
    električnim napajanjem izvaditi i ključ;
    – prije punjenja benzinom
    – svaki put kada se skida ili postavlja vrećica;
    – prije regulisanja visine reza.
    20) Smanjiti gas prije zaustavljanja motora. Zatvoriti dovod go-
    riva na kraju rada, poštujući uputstva koja se nalaze u knjžici
    motora.
    21) Prilikom rada, uvijek držati sigurnosno rastojanje od rotira-
    jućeg sječiva za dužinu ručke.
    1) Držati zategnute matice i šarafe, da bi osigurali rad mašine
    u sigurnim uslovima. Pravilno održavanje je neophodno za si-
    gurnost i za održavanje mašine na zadovoljavajučem nivou.
    2) Ne točiti benzin u rezervoar u prostoriji gdje isparavnja mo-
    gu doći u kontakt sa plamenom, iskrom ili nekim jakim izvorom
    toplote.
    3) Sačekati da se ohladi motor prije odlaganja kosilice u bilo
    kakvu prostoriju.
    4) Da bi smanjili rizik od požara, držati motor, prigušivać,
    akumulator i rezervoar očišćene od ostataka trave, lišća i
    viška ulja. Ne držati vrečice sa posječenom travom unutar
    zatvorene prostorije.
    5) Često kontrolisati štitnik od kamenja i vrečicu radi eventual-
    nih oštećenja ili dotrajalosti.
    6) Ukoliko trebate isprazniti rezervoar, uraditi to na otvorenom
    dok je motor hladan.
    7) Koristiti radne rukavice prilikom motiranja ili demontiranja
    sječiva.
    8) Paziti na sinhronizaciju sječiva prilikom oštrenja.Sve o-
    peracije vezane za sječivo (razmontiranje, oštrenje, štelovanje,
    ponovna montaža i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi koji izisku-
    ju specifično znanje osim zauzimanja podešenog alata; iz si-
    gurnosnih razloga, neophodno je da se izvrše u specijalizira-
    nom centru.
    9) Iz sigurnosnih razloga, nikada ne koristiti mašinu sa
    dotrajalim ili oštećenim dijelovima. Dijelovi se moraju
    mijenjati a nikada popravljati. Koristiti originalne rezervne
    dijelove. Dijelovi slabijeg kvaliteta mogu oštetiti mašinu i
    ugroziti vašu sigurnost.
    1) Svaki put kada je neophodno premiještati, podići, transpor-
    tovati ili naginjati mašinu, potrebno je:
    – nositi debele radne rukavice;
    – pozicionirati mašinu u položaj koji je siguran, uzimajući u
    obzir težinu i način na koji je težina raspoređena.
    – angažovati adekvatan broj ljudi u skladu sa težinom mašine
    i karakteristikama prevoznog sredstva ili mjesta na koje se
    mašina prevozi.
    2) Tokom transporta mašine, pričvrstite istu sajlama ili lancima.
    E) TRANSPORT I PREMIJEŠTANJE
    D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE 
    						
    							81
    NAČIN UPOTREBE
    Za motor i akumulator (zavisno od modela) pročitati
    njihove priručnike za upotrebu.
    NAPOMENA- Naznake u tekstu koje imaju odraza u
    slikama (postavljenim na str. 2 - 3 - 4 - 5) ispred svakog
    odjeljka, nose određeni broj.
    NAPOMENA - Mašina može biti isporučena sa nekim
    komponentama koje su na nju već montirane.
    PAŽNJA – Vađenje mašine iz ambalaže i kompletiranje
    montiranja morate izvršiti na ravnoj i čvrstoj površini,
    tako što ćete ostaviti dovoljno prostora za kretanje
    mašine i uklanjanje ambalaže i tako što ćete uvijek
    koristiti prikladan alat.
    Ambalažu morate ukloniti prema važećim lokalnim
    propisima.
    Tip “I”
    Fiksirati ručku (1) za stremen na šasiji, koristeći priložene
    zavrtnje (2), kako je prikazano na slici, obračajući pažnju na
    pravilno umetanje osovina (3) u odgovarajuče rupe, u cilju
    postizanja željene visine ručke. Montirajte oprugu (4) šine
    užeta za paljenje.Fiksirati komandne kablove koristeći
    spojnice (5).
    Tip “II”
    Vratiti držalo (1) u radni položaj i pričvrstiti ga pomoću pri-
    loženih zavrtnja (2) na bočne oslonce konstrukcije, kao što
    je prikazano na slici.
    Visina držala (1) se može podesiti na tri različita položaja,
    koji se postižu ubacivanjem klinova (3) u jedan od tri para
    otvora koji se nalaze na nosačima.
    Nakon podešavanja, poluge (2) dobro pričvrstiti.
    Sajlu za startovanje (4) umetnuti u spiralu (5) vođice.
    Radi pričvršćenja spirale (5), zategnuti maticu (6).
    (Ukolliko je predviđen) - Montirati komandnu tablu
    (1) ili (1A) prateći slijedeća upustva za svaki tip. U slučaju
    kontrolne ploče “1A”, obratiti pažnju na ispravno postavl-
    janje podloške (2-kratka) i (3-duga, ako je predviđena).
    Na modelima sa električnim pogonom, povezati
    kabal od akumulatora sa glavnim kablovskim konektorom
    kosilice.
    NAPOMENA - Opis naznačenih komandi objašnjen je
    od strane 6 pa nadalje.
    Gas (ukolliko je predviđen) je kontrolisan ručicom
    (1). Pozicije ručice su prikazane na odgovarajućoj oznaci.
    Na nekim modelima je predviđen motor sa jednakim reži-
    mom, bez potrebe za ubrzavanjem.
    Kočnica je kontrolisana ručicom (1) koja mora biti
    povučena prema ručki prilikom startanja i za vrijeme rada
    kosilice. Motor se gasi puštanjem ručice.
    Na modelima sa vučom, kretanje kosilice se postiže
    2.3
    2.2
    2.1
    2. OPIS KOMANDI
    1.3
    1.2
    1.1b
    1.1a
    1. DOVR©AVANJE MONTAÆE
    BSpovlačenjem ručice (1) prema ručki. Kosilica se zaustavlja
    puštanjem ručice.
    Promena brzine (ako prdeviđeno) se vrši pomoću
    ručke (1), čije su pozicije označene na pločici.
    Tip “A”
    Podešavanje visine reza se postiže oslobađajući ručicu (1)
    i dižući ili gurajući šasiju do željene pozicije, gledajuči kroz
    namereni otvor.
    OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM.
    Tip “B”
    Podešavanje visine reza se postiže oslobađajući taster (1)
    i dižući ili gurajući šasiju do željene pozicije, prikazanae
    strelicom.
    OBAVITI OPERACIJU SA ZAUSTAVLJENIM SJEČIVOM.
    Podići štitnik od kamenja i pravilno pričvrstiti tvrdu
    vrećicu (1) ili platnenu vrećicu (2), kao što je prikazano.
    Za startanje, slijediti upustva iz knjičice motora,
    znači povući kočnicu (1) prema držalu i snažno povući sajlu
    za startovanje (2). 
    Kod modela s elektro pokretanjem, polugu kočnice sječiva
    (1) povući prema rukohvatu, te okrenuti ključ za startanje
    (3).
    Izgled travnjaka će biti bolji ukoliko se košenje
    obavi na istoj visini i naizmjenično u dva smijera. 
    SAVJETI ZA ODRŽAVANJE TRAVNJAKA
    Svaki tip trave posjeduje različite osobine, tako da bi se u-
    ređivanju travnjaka uvijek moralo pristupiti na odgovarajući
    način; na pakovanjima sjemena proučiti pažljivo naznake u
    vezi visine sječenja, te pritom imati u vidu uslove za rast
    trave na konkretnom travnjaku.
    Mora se imati u vidu da se najveći dio trava sastoji od
    stabljike sa jednim ili više listova. Ako se list u cijelosti
    sasiječe tokom kosidbe, travnjak će se oštetiti, te će mu
    novi rast biti otežan.
    Općenito, vrijedile bi sljedeće naznake:
    – prenisko rezanje uzrokuje čupanje i prorjeđivanje
    travnate pokrivke na kojoj se tada mogu vidjeti “krpe”;
    – tokom ljeta, rez mora ići na višu razinu, kako bi se
    izbjeglo prosušivanje zemljišta;
    – ne sjeći mokru travu, jer se uslijed prianjanja trave može
    umanjiti efikasnost sječiva koje tada počne
    neujednačeno djelovati po travnjaku;
    – ukoliko je trava izuzetno visoka, vrijedi uraditi prvu
    kosidbu s najvišom visinom koja se na mašinu dade
    podesiti, a potom i drugu, u razmaku od dva do tri dana.
    Na kraju rada, pustiti kočnicu (1) i skinuti poklopac
    od svječice (2).  
    Sa modela gdje je to predviđeno, izvući ključ(3). 
    SAČEKATI ZAUSTAVLJANJE SJEČIVA prije započinjanja
    bilo kakvih radnji na kosilici.
    3.4
    3.3
    3.2
    3.1
    3. KOŠENJE TRAVE
    2.5b
    2.5a
    2.4 
    						
    							82
    VAŽNO –Pravilno i redovno održavanje je neophodno
    da bi se kroz vrijeme održao nivo sigurnosti i originalni
    efekti rada mašine.
    Čuvati kosilicu na suhom mjestu.
    1) Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje
    čišćenja, održavanja i regulaže mašine.
    2) Oprati mašinu poslije svakog košenja; ukloniti ostatke
    trave i blata koji su se zavukli unutar šasije, da bi se izb-
    jeglo otežavanje svakog budućeg startanja mašine.
    3) U slučaju de je neophodo prići mašini sa donje strane,
    nagnuti je na stranu isključivo prema upustvima iz knjiži-
    ce motora.
    4) Izbjegavati prosipanje benzina na plastične dijelove
    motora ili mašine de se nebi oštetili, i očistiti odmah
    svaku eventualnu mrlju benzina ako dođe do prosipan-
    ja. Garancija ne vrijedi za kvarove plastičnih dijelova
    ukoliko su prouzrokovani benzinom.
    5)Kod modela s antivibracijskom drškom (AVS): U
    slučaju neuobičajenih vibracija na rukohvatu,
    prekontrolirati antivibracijske manžetne, stupiti u vezu s
    vašim Prodavcem, te ukoliko se ispostavi da su
    oštećene ili pohabane, zamijeniti ih.
    Korisno je da svaku intervenciju na sječivu izvrši
    specijalizirani centar, koji posjeduje najprikladniji alat.
    Na ovoj mašini predviđena je uporaba sječiva sa
    sljedećom šifrom:
    81004366/2  (za model 504)
    81004381/1  (za model 534)
    81004383/0  (za model 534+AVS)
    Sječiva moraju uvijek biti obilježena sa  . Budući da se
    proizvod usavršava, gore pomenuta sječiva mogla bi biti
    tijekom vremena zamjenjena sa drugima, koja imaju
    analogne karakteristike uzajamne zamjenljivosti i sigurnog
    rada. 
    Namonitrajte sječivo (2) tako da šifra i oznaka budu
    okrenute ka tlu, prema redoslijedu radnji prikazanih na
    slici. 
    Pritegnite središnji zavrtanj (1) dinamometarskim ključem,
    uz okretni momenat od 35-40 Nm.
    Na modelima sa vučom, odgovarajuća zategnutost
    remena postiže se okretanjem matice (1) sve dok se ne
    postigne naznačena mjera (6 mm).
    Da bi napunili prazan akumuator, priključiti ga na
    punjač (1) slijedeći upute iz knjižice o održavanju akumula-
    tora. 
    Ne povjezujte punjač akumulatora direktno u utikač
    motora. Nije moguće upaliti motor koristeči punjač
    akumulatora kao izvor energije, jer bi se on mogao oštetiti.
    Ukoliko se ne predviđa korišćenje kosilice na duži vremen-
    ski period, isključiti kablove motora sa akumulatora, ali dok
    je akumulator solidno napunjen.
    Za pranje unutrašnjosti kosilice, koristiti odgovara-
    juči priključak (1) za šlauf. Prilikom pranja pozicionirati se
    uvijek iza ručke kosilice.
    Zaštita životne sredine mora biti važan i prioritetan aspekt
    pri korištenju mašine, uz poštovanje susjedstva i okoline u
    kojoj živimo.
    – Ne smijete uznemiravati susjedstvo.
    – Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa za uklanjanje
    otpadnog materijala nakon košenja.
    5. ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
    4.4
    4.3
    4.2
    4.1
    4. STANDARDNO ODRŽAVANJE– Savjesno se pridržavajte lokalnih propisa kada je u
    pitanju uklanjanje ambalaže, ulja, benzina, akumulatora,
    filtera, dotrajalih dijelova ili bilo kojeg drugog elementa
    koji bi ugrozio životnu sredinu; ovaj otpad ne smijete
    baciti u smeće, već ga morate podijeliti i predati
    odgovarajućim centrima za sakupljanje otpada, koji će
    se pobrinuti da materijal recikliraju.
    – Kada prestanete koristiti mašinu, nemojte napustiti
    mašinu u okolini, već se obratite centru za sakupljanje
    otpada, u skladu sa važećim lokalnim propisima.
    PAŽNJA:Radi Vaše sigurnosti strogo je zabranjeno
    montirati bilo koji tip dodatne opreme osim one koja je
    navedena na sljedećem spisku, a koja je izričito osmišljena
    za model i tip Vaše mašine.
    Pribor za “Mulching” (ako nije priložen)
    Fino usitnjava pokošenu travu i ostavlja je na livadi ili je
    skuplja u vreću.
    U slučaju bilo kojeg problema, slobodno kontaktirajte naj-
    bliži Servis ili vašeg Prodavca.
    6.1
    6. DODATNA OPREMA 
    						
    							83
    BEZPEČNOSTNÉ POKYNYVYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE
    1) Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s
    ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa
    rýchlo zastavi	 motor.
    2) Používajte kosačku na účel, pre ktorý je určená, to
    znamená na kosenie a zber trávy. Akékovek iné použitie môže
    by	 nebezpečné a spôsobi	 poškodenie stroja. Za nesprávne
    použitie sa považuje (napríklad, ale nie len):
    – prevážanie osôb, detí alebo zvierat na stroji;
    – necha	 sa preváža	 strojom;
    – používanie stroja na 	ahanie alebo tlačenie nákladov;
    – používa	 stroj na zber lístia alebo drte;
    – používanie stroja na úpravu živých plotov alebo na kosenie
    netrávnatých rastlín;
    – používanie stroja viac ako jednou osobou;
    – uvies	 nôž do činnosti na miestach bez trávnatého porastu.
    3) Nikdy nedovote, aby bola kosačka používaná de	mi alebo o-
    sobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie.
    Miestne zákony môžu urči	 minimálny vek pre užívatea.
    4) Nikdy nepoužívajte kosačku:
    – s osobami, hlavne de	mi, alebo zvieratami v jej blízkosti; 
    – ak užívate požil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné
    schopnosti a pozornos	. 
    5) Pamätajte, že obsluha alebo užívate sú zodpovední za nehody
    a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodi	 iným osobám a-
    lebo ich majetku.
    1) Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé
    nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý
    alebo máte o-buté otvorené sandále. 
    2) Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho
    všetko, čo by mohlo by	 vymrštené strojom alebo čo by mohlo
    poškodi	 žacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné
    drôty, kosti, at.).
    3) UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor-
    avý.
    – palivo skladujte v príslušných nádobách;
    –palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej
    operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite;
    – palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte
    benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, ke je motor v čin-
    nosti alebo ke je ešte teplý;
    – ak dôjde k úniku benzínu, neštartujte motor, ale presuňte ko-
    sačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa
    rozliate palivo nevyparí a pary sa nerozptýlia, zabráňte
    možnosti vzniku požiaru.
    – vždy nasate na pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver
    nádrže a nádoby na benzín;
    4) Vymeňte poškodené tlmiče výfuku
    5) Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným
    dôrazom na vzhad nožov, a skontrolujte či neboli
    poškodené skrutky a sekací systém. Poškodené alebo
    opotrebované nože a skrutky vymeňte ako celok, aby bola
    zachovaná ich vyváženos	.   
    6) Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo
    ochransný kryt).
    1) Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde
    sa môžu nazhromaždi	 nebezpečné plyny oxidu uhonatého. 
    2) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom o-
    svetlení. 
    3) Poda možností vyhnite sa práci v čase, ke je tráva mokrá. 
    4) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného
    bodu.
    5) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou. 
    6) Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole.  
    7) Venujte maximálnu pozornos	 zmene smeru na svahoch.
    8) Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20˚. 
    9) Venujte maximálnu pozornos	 	ahaniu kosačky smerom k
    vám. 
    10) Zastavte nôž, ak má by	 kosačka naklonená z dôvodu pre-
    pravy, pri prechode netrávnatým povrchom a pri preprave
    kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné
    pokosi	 trávu. 
    C) POČAS POUŽITIA
    B) PRĺPRAVNÉ OPERÁCIE
    A) VÝCVIK
    SK11) Neuvádzajte do činnosti kosačku ak sú poškodené bočné
    kryty, alebo ke nie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný
    kryt.
    12) Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte, aby motor do-
    sahoval príliš vysoké otáčky.
    13) Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora vyrate
    náhon na kolesá.
    14) Opatrne naštartujte motor, poda pokynov a udržujte nohy v
    dostatočnej vzdialenosti od noža.  
    15) Pri štartovaní kosačku nenakláňajte. Štartujte na rovnej
    ploche, bez prekážok alebo vysokej trávy. 
    16) Nepribližujte ruky a nohy veda alebo pod rotujúce časti.
    Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výfukového
    otvoru. 
    17)  Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku pri zapnutom motore.  
    18) Zastavte motor a odpojte kábel sviečky:
    – pred akýmkovek zásahom pod žacím ústrojenstvom alebo
    pred vyprázdnením výstupného kanála;
    – pred kontrolou, čistením alebo prácou na kosačke;
    – po zasiahnutí cudzieho telesa. Skontrolujte rozsah prípadného
    poškodenia kosačky a pred opätovným použitím stroja vyko-
    najte potrebné opravy;
    – ak kosačka začína vibrova	 neobvyklým spôsobom
    (Bezprostredne vyhadajte príčinu vibrácií a nechajte stroj
    skontrolova	 v Špecializovanom stredisku). 
    19) Zastavte motor:
    – pri každom ponechaní kosačky bez dozoru. Pri modeloch s
    elektrickým štartovaním taktiež vytiahnite kúčik;
    – pred doplňovaním paliva;
    – pri každom odložení alebo montáži zberného koša;
    – pred nastavovaním výšky kosenia.
    20) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení práce zat-
    vorte prívod paliva poda pokynov uvedených v návode na pou-
    žitie motora.
    21) Počas práce udržujte bezpečnostnú vzdialenos	 od
    rotujúceho noža, danú dÍžkou rukoväte. 
    1) Udržujte matice a skrutky dotiahnuté, aby ste si mohli by	 istý,
    že sa stroj nachádza v bezpečnom funkčnom stave. Pravidelná
    údržba je nevyhnutná pre zaistenie bezpečnosti a zachovanie ú-
    rovne funkčných vlastností.
    2) Nenechávajte kosačku s benzínom v nádrži v miestnosti so
    silným zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobi	 iskru alebo by
    mohlo dôjs	 k zapáleniu výparov benzínu.
    3) Pred umiestnením kosačky do akéhokovek priestoru nechajte
    vychladnú	 motor. 
    4) Na zníženie rizika vzniku požiaru udržujte motor, tlmič výfu-
    ku, priestor pre uloženie akumulátora a zónu určenú na us-
    kladnenie benzínu bez zvyškov trávy, listov o nadmerného
    mazacieho tuku.  Nenechávajte nádoby s pokosenou trávou vo
    vnútri uzatvoreného priestoru.
    5) Často kontrolujte stav zadného ochranného krytu a zberného
    koša na trávu, aby ste overili stupeň ich opotrebovania alebo poš-
    kodenia.  
    6) Ak je potrebné vyprázdni	 nádrž, túto operáciu vykonávajte
    vždy vonku a pri studenom motore.
    7) Pri demontáži a montáži noža používajte vždy hrubé pracovné
    rukavice.
    8) Po nabrúsení čepele dbajte na jej vyváženie. Všetky
    operácie, týkajúce sa noža (demontáž, ostrenie, vyváženie,
    spätná montáž a/alebo výmena), predstavujú vemi náročné
    práce, ktoré vyžadujú špecifické znalosti a použitie príslušných
    zariadení; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli
    zakaždým vykonané v špecializovanom stredisku.
    9)Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte stroj s
    opotrebovanými alebo poškodenými časami. Diely musia by
    vymenené a nikdy nie opravované. Používajte originálne
    náhradné diely. Diely, ktoré nemajú rovnakú kvalitu by mohli
    poškodi stroj a ohrozi vašu bezpečnos.
    1) Pri každom presune, nadvihovaní, preprave alebo naklonení
    stroja je potrebné:
    – použi	 hrubé pracovné rukavice;
    – uchopi	 stroj v bodoch bezpečného uchopenia, pričom majte
    na pamäti jeho hmotnos	 a jej rozloženie;
    – zainteresova	 potrebné množstvo osôb, odpovedajúce
    hmotnosti stroja a vlastnostiam dopravného prostriedku alebo
    miesta, na ktorom dochádza k jeho umiestneniu alebo
    dvíhaniu.
    2) Počas prepravy náležite zaistite stroj lanami alebo re	azami.
    E) PREPRAVA A PRESUN
    D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE 
    						
    							84
    POKYNY NA POUŽITIE
    Informácie ohadne motora a akumulátora (ak je súča-
    sou) si prečítajte v príslušných návodoch na použitie.
    POZNÁMKA- Vz	ah medzi odkazmi uvedenými v texte a
    príslušnými obrázkami (umiestnenými na str. 2 - 3 - 4 - 5)
    je daný číslom pred názvom každého odstavca.
    POZNÁMKA - Stroj môže by dodaný s niektorými
    komponentmi už namontovanými.
    UPOZORNENIE – Stroj je potrebné zmontova a
    skladova na rovnej a pevnej ploche, s dostatočným
    priestorom pre manipuláciu so strojom a s obalmi a
    taktiež s ohadom na použitie vhodného náradia.
    Likvidácia obalov musí prebehnú v súlade s platnými
    miestnymi predpismi.
    Typ “I”
    Upevnite rukovä	 (1) ku konzolám podvozku, použitím
    skrutiek (2) z príslušenstva, spôsobom naznačeným na
    obrázku. Dbajte pri tom na zasunutie kolíkov (3) do
    vhodných otvorov, aby ste dosiahli správnu výšku
    rukoväte.  Namontujte vodiacu špirálu (4) štartovacieho
    lanka. Upevnite ovládacie lanká s použitím objímok (5).
    Typ “II”
    Vrá	te rukovä	 (1) naspä	 do pracovnej polohy a upevnite ju
    k bočným držiakom rámu pomocou skrutiek (2) z
    príslušenstva; postupujte pritom poda obrázku.
    Výška rukoväte (1) je nastavitená do troch rôznych polôh,
    v závislosti od zasunutia kolíkov (3) do jedného z troch
    párov otvorov v držiakoch.
    Po ukončení nastavovania poriadne utiahnite hviezdicové
    matice (2).
    Vložte štartovacie lanko (4) do vodiacej špirály (5).
    Upevnite špirálu (5) dotiahnutím matice (6).
    (Ak je súčasou) - Namontujte palubnú dosku (1)
    alebo (1A) poda postupu pre daný typ. 
    Pri montáži ovládacieho panelu “1A” dávajte pozor na
    správnu montáž rukovätí (2-krátka) a (3-dlhá, ak je
    súčas	ou).
    U modelov vybavených elektrickým štartovaním
    zapojte kábel akumulátora ku konektoru hlavného rozvodu
    elektroinštalácie kosačky.
    POZNÁMKA - Význam symbolov, uvedených na
    ovládacích prvkoch, je vysvetlený na strane 6 a na
    nasledujúcich stranách.
    Akcelerátor (ak je súčas	ou) je ovládaný pro-
    stredníctvom páky (1). Jednotlivé polohy páky sú označené
    príslušným štítkom.  Súčas	ou niektorých modelov je
    motor s pevne nastavenými otáčkami, nevyžadujúci
    prítomnos	 akcelerátora.
    Brzda čepele je ovládaná pákou (1), ktorá musí by	
    počas štartovania a počas činnosti kosačky prisunutá k
    rukoväti. K zastaveniu činnosti motora dôjde po uvonení
    páky.
    2.2
    2.1
    2. POPIS OVLÁDACĺCH PRVKOV
    1.3
    1.2
    1.1b
    1.1a
    1. UKONČENIE MONTÁŽE
    SKU modelov s náhonom sa pohyb kosačky začína
    posunutím páky (1) smerom k rukoväti. Kosačka sa zastaví
    po uvonení páky.
    Prevodovka (ak je súčas	ou) je ovládaná pákou (1),
    polohy ktorej sú označené na štítku.
    Typ “A”
    Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením páky (1) a
    nadvihnutím alebo zatlačením na podvozok až do požado-
    vanej polohy, viditenej prostredníctvom príslušného otvoru 
    VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM
    NOŽI.
    Typ “B”
    Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením tlačidla (1)
    a nadvihnutím alebo zatlačením na podvozok až do poža-
    dovanej polohy, označenej šípkou.
    VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM
    NOŽI.
    Zodvihnite ochranný kryt a správne uchy	te pevný
    ochranný kryt (1) alebo plátený ochranný kryt (2),
    spôsobom naznačeným na príslušných obrázkoch.
    Pri štartovaní sa riate pokynmi uvedenými v
    návode na použitie motora. Potiahnite páku brzdy čepele
    (1) smerom k rukoväti a rázne potiahnite za rukovä	 štar-
    tovacieho lanka (2). 
    Pri modeloch vybavených elektrickým štartovaním
    potiahnite páku brzdy noža (1) smerom k rukoväti a otočte
    kúčikom zapaovania (3).
    Vzhad trávnika sa vylepší ak bude pri každom pre-
    chode kosený na rovnakú výšku a striedavo v dvoch sme-
    roch.
    RADY PRE STAROSTLIVOS O TRÁVNIK
    Každý druh trávy sa vyznačuje inými vlastnos	ami, a preto
    je potrebné stara	 sa o trávnik rôznymi spôsobmi; vždy si
    prečítajte pokyny uvedené v baleniach osív, týkajúce sa
    výšky kosenia vzhadom k podmienkam rastu v danej
    oblasti.
    Je potrebné ma	 neustále na pamäti, že väčšia čas	 trávy
    sa skladá zo stebla a jedného alebo viacerých listov. Pri
    úplnom odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a
    obnovenie rastu bude ovea obtiažnejšie.
    Vo všeobecnosti platia nasledujúce pokyny:
    – príliš nízke kosenie spôsobuje vytrhávanie a preriedenie
    trávnatého porastu, charakteristické „škvrnitým“
    vzhadom;
    – v lete musí by	 kosenie vyššie, aby sa zabránilo
    vysušeniu terénu;
    – nekoste mokrú trávu; mohlo by to spôsobi	 zníženie ú-
    činnosti následkom zachytávania trávy na noži a
    vytrhávania trávnatého porastu.
    – V prípade príliš vysokej trávy je vhodné najprv kosi	 s
    maximálnou dovolenou výškou stroja a potom kosi	 až
    po dvoch alebo troch dňoch.
    Po ukončení práce uvonite páku (1) brzdy a odpoj-
    te konektor sviečky (2). 
    U modelov vybavených kúčom zapaovania (3) ho vytiah-
    nite. 
    Pred zahájením akejkovek operácie VYČKAJTE NA
    ZASTAVENIE ČEPELE
    3.4
    3.3
    3.2
    3.1
    3. KOSENIE TRÁVY
    2.5b
    2.5a
    2.4
    2.3 
    						
    							85
    DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA – Pravidelná a dôsledná
    údržba je nevyhnutným predpokladom dlhodobého
    udržovania pôvodnej bezpečnostnej úrovne a vlast-
    ností stroja. 
    Kosačku skladujte na suchom mieste.
    1) Pred akýmkovek zásahom v rámci čistenia, údržby
    alebo nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné
    rukavice.
    2) Po každom kosení dôkladne umyte stroj vodou;
    odstráňte zvyšky trávy a bahna zachytené vo vnútri
    podvozku, aby ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by
    mohlo s	aži	 prípadné následné štartovanie.
    3) V prípade potreby zasahovania do spodnej časti,
    nakloňte stroj výhradne na stranu vyznačenú v návode
    na použitie motora, pričom dodržujte príslušné pokyny.
    4) Zabráňte rozliatiu benzínu na umelohmotné súčasti
    motora alebo stroja, aby ste zabránili ich poškodeniu a
    v prípade, že k tomu dôjde, okamžite očistite každú
    stopu po rozliatom benzíne. Záruka sa nevz	ahuje na
    poškodenie umelohmotných súčastí spôsobené
    benzínom.
    5)Modely s AVS: V prípade poruchových vibrácií na
    rukoväti skontrolujte antivibračné nátrubky a v prípade
    ich poškodenia alebo opotrebovania sa kvôli ich
    výmene obrá	te na vášho predajcu.
    Každú operáciu na noži je vhodné necha	 vykona	 v
    Špecializovanom stredisku, ktoré má k dispozícii vhodné
    zariadenia.
    Na tomto stroji je potrebné použi	 nože označené kódom:
    81004366/2  (pre model 504)
    81004381/1  (pre model 534)
    81004383/0  (pre model 534+AVS)
    Nože musia by	 vždy označené  . Je možne, že
    vzhadom na vývoj výrobku budú pôvodné nože časom
    vymenené za iné, s obdobnými vlastnos	ami, vzájomne
    zamenitené a bezpečné. 
    Namontujte spä	 nôž (2) s kódom a označením obrátenými
    smerom k terénu, poda postupu uvedeného na obrázku. 
    Dotiahnite centrálnu skrutku (1) momentovým kúčom
    nastaveným na hodnotu 35-40 Nm.
    Pri modeloch s náhonom, remeň správne napnite
    otáčaním matice (1), až kým nedosiahnete uvedenú vzdia-
    lenos	 (6 mm).
    Pri nabíjaní vybitého akumulátora ho pripojte k
    nabíjačke akumulátorov (1) poda pokynov uvedených v
    návode na použitie akumulátora. 
    Nepripájajte nabíjačku akumulátorov priamo ku svorke
    motora. Nie je možné naštartova	 motor s použitím
    nabíjačky akumulátorov v úlohe zdroja napájania, pretože
    by mohlo dôjs	 k jej poškodeniu.  
    k predpokladáte dlhodobé vyradenie kosačky z prevádzky,
    odpojte akumulátor od kabeláže motora a uistite sa o jeho
    dostatočnom nabití.
    Pri umývaní vnútornej časti kosačky používajte
    príslušnú násadu (1) na hadicu s vodou. Počas umývania
    kosačky sa postavte za jej rukovä	.
    Ochrana životného prostredia musí predstavova	
    významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech
    civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v
    ktorom žijeme.
    – Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich
    susedov.
    5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
    4.4
    4.3
    4.2
    4.1
    4. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA– Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa
    povyžínaného porastu.
    – Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu
    obalov, olejov, benzínu, akumulátorov, filtrov,
    opotrebovaných súčastí alebo akýchkovek látok so
    silným dopadom na životné prostredie; tieto odpadky
    nesmú by	 odhodené do bežného odpadu, ale musia
    by	 separované a odovzdané do príslušných zberných
    stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov.
    – Pri vyraovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vone
    v prírode, ale obrá	te sa na zberné stredisko v súlade s
    platnými miestnymi predpismi.
    UPOZORNENIE:Pre vašu bezpečnos	 je jednoznačne
    zakázané montova	 akékovek iné príslušenstvo ako to,
    ktoré je uvedené v nasledujúcom zozname, a ktoré bolo
    navrhnuté pre model a typ vášho stroja.
    Súprava na “Mulčovanie” (ak nie je dodaná v
    rámci sériovej výbavy)
    Jemne rozdrví pokosenú trávu a nechá ju na trávniku, ako
    alternatívu k zberu do koša.
    V prípade výskytu akejkovek pochybnosti alebo
    problému, obrá	te sa na najbližšie stredisko servisnej
    služby alebo na vášho predajcu 
    6.1
    6. PRĺSLUŠENSTVO 
    						
    							86
    MĂSURI DE SIGURANŢĂRESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE
    1) Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Studiaţi comenzile și modul
    de utilizare al mașinii de tuns iarba. Învăţaţi să opriţi motorul
    rapid.
    2) Folosiţi mașina în scopul pentru care a fost fabricată,
    adică pentru tăierea și colectarea ierbii. Orice altă utilizare
    este periculoasă și poate cauza deteriorarea mașinii. Sunt
    considerate utilizări improprii (fără a se limita însă la următoarele
    exemple):
    – transportul de persoane, copii sau animale pe utilaj; 
    – transportul conducătorului pe utilaj;
    – folosirea utilajului în vederea tractării sau împingerii de greutăţi;
    – a utiliza mașina pentru colectarea frunzelor sau deșeurilor;
    – olosirea mașinii la tăierea de garduri vii sau la tăierea unui tip
    de vegetaţie diferit de iarbă;
    – folosirea mașinii cu mai mulţi conducători;
    – aacţiona lama pe sectoare fără iarbă.
    3) Folosirea mașinii de copii sau de persoane care nu și-au
    însușit instrucţiunile din manual este strict interzisă. Legile
    naţionale în vigoare stabilesc vârsta minimă a utilizatorului.
    4) Nu folosiţi niciodată mașina dacă:
    – sunt persoane, mai ales copii, sau animale în apropiere.
    – utilizatorul a luat medicamente sau substanţe care-i pot inhiba
    reflexele sau atenţia. 
    5) Amintiţi-vă că utilizatorul este responsabil de accidentele sau
    situaţiile neprevăzute antrenate de utilizarea mașinii, cauzate
    altor persoane sau bunurilor acestora.
    1) În timpul folosirii mașinii, purtaţi întotdeauna o
    încălţăminte corespunzătoare (solidă) și pantaloni lungi. Nu
    folosiţi mașina cu picioarele goale sau cu sandale. 
    2) Verificaţi zona de lucru și îndepărtaţi tot ce poate fi expulzat de
    mașină sau ce poate deteriora grupul de tăiere sau motorul ace-
    steia (pietre, ramuri de copac, fier, oase, etc). 
    3) ATENŢIE: PERICOL! Benzina este ușor inflamabilă.
    – păstraţi combustibilul în recipiente adecvate;
    –umpleţi rezervorul cu combustibil folosind o pâlnie; execu-
    taţi operaţia numai în aer liber și nu fumaţi în acest timp,
    și nici când manipulaţi carburantul;
    – umpleţi rezervorul înainte de a porni motorul; nu adăugaţi ben-
    zină și nu scoateţi capacul de la rezervor dacă motorul este în
    funcţiune sau este cald;
    – dacă se varsă puţină benzină din rezervor, îndepărtaţi mașina
    de tuns iarba de locul respectiv și, pentru a evita orice risc de
    incendiu, așteptaţi până când combustibilul s-a evaporat sau
    până când vaporii de benzină s-au împrăștiat;
    – închideţi la loc și strângeţi bine capacele rezervorului și reci-
    pientelor în care aţi păstrat benzina;
    4) Înlocuiţi atenuatoarele de sunet defecte.
    5) Înainte de utilizare, verificaţi starea mașinii și mai ales a
    lamelor. Controlaţi șuruburile și grupul de tăiere– acestea nu
    trebuie să fie deteriorate sau uzate. Înlocuiţi toate lamele și șu-
    ruburile deteriorate sau uzate pentru a menţine echilibrarea
    mașinii. 
    6) Înainte de a începe munca, montaţi protecţiile în spatele
    mașinii (sacul de colectare sau protecţia împotriva pietrelor).
    1) Nu porniţi motorul în spaţii închise, unde se pot acumula gaze
    de ardere (monoxid de carbon).
    2) Lucraţi numai pe timp de zi sau numai dacă aveţi o lumină ar-
    tificială bună. 
    3) Dacă este posibil,evitaţi să tăiaţi iarba dacă este umedă. 
    4) Verificaţi întotdeauna ca mașina să se sprijine bine pe sol, mai
    ales pe un teren înclinat.
    5) Nu alergaţi. Mergeţi încet, pentru a evita să fiţi trași de mașina
    de tuns iarba. 
    6) Tăiaţi iarba numai în sens transversal înclinării pantei,
    niciodată în sens vertical. 
    7) Fiţi foarte atenţi când se schimbă înclinarea pantei.
    8) Nu tăiaţi iarba pe terenuri al căror unghi de înclinare este
    mai mare de 20˚. 
    9) Fiţi foarte atenţi când trageţi mașina spre voi. 
    10) Fixaţi bine lama dacă mașina trebuie înclinată pentru
    C)ÎN TIMPUL UTILIZĂRII MAȘINII
    B)OPERAŢII PRELIMINARE
    A)PREGĂTIRE
    ROtransport, când traversaţi suprafeţe fără iarbă, sau când o
    transportaţi spre sau de la locul de muncă.
    11) Nu acţionaţi niciodată mașina dacă protecţiile acesteia, sacul
    de colectare sau protecţia împotriva pietrelor sunt deteriorate.  
    12) Nu modificaţi reglajele motorului și nu forţaţi motorul;
    numărul de turaţii nu trebuie să fie excesiv.
    13) În modelele cu tracţiune, dezactivaţi tracţiunea roţilor înainte
    de a porni motorul.
    14) Porniţi motorul având grijă să respectaţi instrucţiunile și di-
    stanţa faţă de lamă. 
    15) Nu înclinaţi mașina de tuns iarba pentru a o porni. Pornirea
    se va face pe o suprafaţă plană, fără obstacole sau iarbă înaltă.
    16) Nu apropiaţi mâinile și picioarele de componentele în
    mișcare. Păstraţi distanţa faţă de gaura de evacuare. 
    17) Nu ridicaţi și nu transportaţi mașina cu motorul în funcţiune. 
    18) Opriţi motorul și scoateţi cablul de la bujii:
    – înainte de orice intervenţie sub platoul de tăiere sau înainte de
    a descărca conveierul de evacuare;
    – înainte de a controla, curăţa sau lucra cu mașina
    – după ce aţi lovit cu mașina un obstacol. Verificaţi eventualele
    daune și efectuaţi reparaţiile necesare, înainte de a repune ma-
    șina în funcţiune:
    – dacă mașina de tuns iarba începe să vibreze în mod anormal,
    încercaţi să găsiţi imediat cauza și duceţi-o la un Centru de
    Reparaţie Specializat. 
    19) Opriţi motorul:
    – de fiecare dată când lăsaţi mașina nepăzită. În modelele cu a-
    prindere prin scânteie, scoateţi și cheia din contact;
    – înainte de a umple rezervorul mașinii cu carburant;
    – de fiecare dată când scoateţi sau puneţi sacul de colectare;
    – înainte de a regla înălţimea la care tăiaţi iarba.
    20) Reduceţi cantitatea de carburant înainte de opri motorul. În-
    chideţi alimentarea cu carburant când terminaţi munca, după in-
    strucţiunile indicate în manualul motorului.
    21) În timpul utilizării mașinii, menţineţi distanţa de siguranţă faţă
    de lama rotativă, dată de lungimea mânerului. 
    1) Menţineţi șuruburile strânse, ca și piuliţele, pentru a fi siguri că
    mașina este în condiţii sigure de funcţionare. Operaţiile de întreţi-
    nere sunt obligatorii la intervale de timp regulate, pentru a
    garanta atât siguranţa cât și nivelul înalt de performanţă al
    mașinii.
    2) Nu depozitaţi mașina de tuns iarba cu rezervorul plin într-o
    încăpere unde vaporii de benzină pot intra în contact cu flăcări,
    scântei sau cu o sursă de căldură.
    3) Înainte de a depozita mașina în orice încăpere, lăsaţi motorul
    să se răcească.
    4) Pentru a reduce riscul de incendiu, eliminaţi reziduurile de
    iarbă, frunze sau grăsime/unsoare excesivă de pe motor, de
    pe atenuatorul de zgomot, de pe locașul bateriei și din
    încăperea unde mașina va fi depozitată. Nu lăsaţi bidoanele cu
    iarbă tăiată în încăperi acoperite.
    5) Controlaţi frecvent ca protecţia împotriva pietrelor și sacul co-
    lector să nu fie deteriorate sau uzate. 
    6) Dacă trebuie să goliţi rezervorul, acest lucru trebuie să fie făcut
    în aer liber, cu motorul rece.
    7) Purtaţi mănuși de protecţie pentru demontarea și remontarea
    lamei.
    8) Aveţi grijă să echilibraţi lama, când o ascuţiţi. Toate opera-
    ţiile de efectuat asupra lamei (demontare, ascuţire, echilibrare,
    montare și/sau înlocuire) sunt operaţii importante, care necesită
    competenţe specifice și implică folosirea unor utilaje speciale;
    din motive de siguranţă și protecţie, este necesar ca acestea să
    se execute la un centru specializat.
    9) Din motive de siguranţă, nu folosiţi mașina dacă are piese
    uzate sau deteriorate. Componentele trebuie să fie înlocuite
    și nu reparate. Folosiţi piese de schimb originale. Piesele de
    schimb care nu sunt originale pot deteriora mașina și dăuna
    siguranţei voastre.
    1) De fiecare dată când este necesar să manipulaţi, ridicaţi,
    transportaţi sau înclinaţi mașina, este necesar să:
    – purtaţi mănuși de protecţie robuste;
    – prindeţi mașina în punctele care oferă o priză sigură, ţinând
    cont de greutate și de repartizarea acesteia;
    – utilizaţi un număr de persoane adecvat în funcţie de greutatea
    mașinii și de caracteristicile mijlocului de transport sau ale
    locului unde mașina va fi amplasată sau de unde va fi ridicată.
    2) Prindeţi mașina bine în timpul transportului cu funii sau lanţuri.
    E) TRANSPORT ȘI MANIPULARE
    D) ÎNTREŢINERE ȘI DEPOZITARE 
    						
    							87
    NORME DE UTILIZARE
    Pentru motor și baterie (dacă este prevăzută) citiţi ma-
    nualele de instrucţiuni respective.
    OBSERVAŢIE- Corespondenţa dintre conţinutul textului și
    respectivele figuri (vezi pp. 2 - 3 - 4 - 5) este dată de
    numărul care precede titlul fiecărui paragraf.
    OBSERVAŢIE - Mașina poate fi furnizată cu anumite
    componente deja montate.
    ATENŢIE – Despachetarea și finalizarea operaţiunilor
    de montare se va efectua pe o suprafaţă plată și
    solidă, având suficient spaţiu pentru manipularea
    mașinii și a ambalajelor, și utilizând unelte adecvate.
    Eliminarea ambalajelor se va efectua conform
    normelor în vigoare la nivel local.
    Tip “I”
    Fixaţi mânerul (1) în bridele șasiului, cu buloanele (2) din
    dotare, după indicaţiile din figură; fiţi atenţi să introduceţi
    pivoţii (3) în găurile corespunzătoare, pentru a poziţiona
    mânerul la înălţimea corectă. Montaţi spirala (4) de ghidare
    a funiei de pornire. Fixaţi cablurile de la comenzi utilizând
    colierele (5).
    Tip “II”
    Trageţi mâneca (1) în poziţie și prindeţi-o de șasiu folosind
    șuruburile din dotare (2) ghidându-vă după figură.
    Înălţimea mânerului (1) poate fi reglată în trei poziţii diferite,
    astfel: introduceţi știfturile (3) într-una din cele trei perechi
    de orificii de pe suporturi.
    Strângeţi bine manetele (2) după această reglare.
    Introduceţi funia de pornire (4) în spirala de ghidare (5).
    Strângeţi piuliţa (6) pentru a fixa spirala (5).
    (Dacă este prevăzută) - Montaţi capota (1) sau (1A)
    urmărind pașii indicaţi, pentru fiecare tip în parte. În czaul
    unei capote de tip „1A”, fiţi atenţă să montaţi corect mane-
    tele (2 - scurtă) și (3 – lungă, dacă este prevăzută).
    Pentru modelele cu aprindere prin scânteie elec-
    trică: conectaţi cablul de la baterie la conectorul de cablaj
    general al mașinii de tuns iarba.
    OBSERVAŢIE - Explicaţia simbolurilor amplasate pe
    comenzi începe de la pagină 6. 
    Acceleraţia (dacă este prevăzută) este comandată
    de maneta (1). Poziţiile manetei sunt cele indicate pe
    plăcuţa respectivă. Pe anumite modele, este prevăzut un
    motor cu un număr de turaţii fix, evitând astfel necesitatea
    unei acceleraţii.
    Frâna lamei este comandată de maneta (1), care va
    trebui să fie împinsă spre mâner, atât pentru pornire cât și
    în timpul funcţionării mașinii. Motorul se oprește când lăsaţi
    maneta.
    2.2
    2.1
    2. DESCRIEREA COMENZILOR
    1.3
    1.2
    1.1b
    1.1a
    1. COMPLETAREA MONTAJULUI
    ROÎn modelele cu tracţiune, avansarea mașinii de tuns
    iarba se face cu maneta (1), care trebuie să fie împinsă spre
    mâner. Mașina de tuns iarba numai avansează când lăsaţi
    maneta.
    Trecerea de la o viteză la alta (dacă este prevăzută
    cutia de viteze) se face cu ajutorul manetei (1); vitezele sunt
    indicate pe plăcuţă.
    Tip “A”
    Reglarea înălţimii de tăiere se obţine deblocând maneta (1)
    și ridicând sau apăsând șasiul până la obţinerea poziţiei
    dorite, poziţie vizibilă prin fanta respectivă.
    EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU CUŢITUL OPRIT.
    Tip “B”
    Reglarea înălţimii de tăiere se obţine deblocând butonul (1)
    și ridicând sau apăsând șasiul până la obţinerea poziţiei
    dorite, poziţie indicată de săgeată.
    EXECUTAŢI OPERAŢIILE CU CUŢITUL OPRIT.
    Ridicaţi protecţia împotriva pietrelor și prindeţi sacul
    rigid (1) sau pe cel de stofă (2) cum este indicat în figuri.
    Pentru pornire, urmăriţi indicaţiile din manualul
    motorului: ridicaţi maneta de frână a lamei (1) spre mâner și
    trageţi cu putere de maneta funiei de pornire (2). 
    La modelele cu pornire electrică, trageţi maneta de frână a
    lamei (1) spre mâner și rotiţi cheia în contact (3).
    Aspectul gazonului va fi mai frumos dacă iarba se
    tunde la aceeași înălţime, alternativ în cele două direcţii.
    SFATURI PENTRU ÎNTREŢINEREA GAZONULUI
    Fiecare tip de iarbă are proprietăţi diferite și are nevoie de
    operaţiuni diferite de întreţinere. Respectaţi întotdeauna
    instrucţiunile furnizate pe pachetele de seminţe cu privire
    la înălţimea de tăiere raportată la condiţiile specifice de
    creștere din zona dumneavoastră.
    Majoritatea tipurilor de iarbă sunt compuse dintr-o tulpină
    și din una sau mai multe frunze. Dacă frunzele sunt tăiate
    de tot, gazonul se va deteriora iar creșterea ierbii va fi
    încetinită.
    Urmează o serie de sfaturi generale:
    – o tăiere prea joasă poate smulge și rări gazonul dându-i
    o înfăţișare ”pătată”;
    – vara, tăierea va trebui să fie mai înaltă pentru evitarea
    secării terenului;
    – nu tăiaţi iarba când e udă; lama nu va tăia
    corespunzător deoarece iarba se prinde și se smulge; 
    – dacă iarba este foarte înaltă, vă recomandăm să
    efectuaţi mai întâi o tăiere la înălţimea maximă pe care
    să o repetaţi după două - trei zile.
    La terminarea muncii, lăsaţi maneta (1) de frână și
    decuplaţi capacul bujiei (2). 
    În modelele cu aprindere prin scânteie, rotiţi cheia de con-
    tact (3). 
    AȘTEPTAŢI OPRIREA LAMEI înainte de a efectua orice tip
    de intervenţie.
    3.4
    3.3
    3.2
    3.1
    3. TUNDEREA IERBII
    2.5b
    2.5a
    2.4
    2.3 
    						
    							88
    IMPORTANT – Întreţinerea curentă, la intervale de timp
    regulate, este indispensabilă pentru a menţine același
    nivel de siguranţă și de prestaţii al mașinii, ca cel origi-
    nal.
    Depozitaţi mașina de tuns iarba într-un loc ferit de umi-
    ditate.
    1) Purtaţi mănuși de protecţie robuste înainte de a trece la
    curăţarea, întreţinerea sau reglarea mașinii.
    2) Spălaţi mașina cu apă după fiecare sesiune de muncă;
    eliminaţi reziduurile de iarbă sau noroi acumulate în
    șasiu, pentru că, odată ce se întăresc, pot împiedica por-
    nirile următoare.
    3) Dacă este necesar să faceţi intervenţii sub mașină, încli-
    naţi-o numai pe partea indicată în manualul motorului,
    urmărind instrucţiunile date.
    4) Evitaţi contactul benzinei cu părţile din plastic ale moto-
    rului sau ale mașinii, pentru a evita deteriorarea lor; în
    cazul în care aţi vărsat benzină peste acestea, curăţaţi
    imediat orice urmă. Garanţia nu acoperă daunele provo-
    cate componentelor din plastic din cauza benzinei.
    5)La modelele cu AVS: În caz de vibraţii anormale pe
    mâner, controlaţi amortizoarele și manșoanele de
    antivibraţie și contactaţi Revânzătorul Dumneavoastră
    pentru a le înlocui în caz că sunt deteriorate sau uzate.
    Orice intervenţie asupra lamei trebuie executată la
    un Centru Specializat, care să dispună de toate uneltele
    necesare.
    Cu această mașină se vor folosi lame pe care este indicat
    codul:
    81004366/2  (pentru modelul 504)
    81004381/1  (pentru modelul 534)
    81004383/0  (pentru modelul 534+AVS)
    Lamele folosite trebuie să aibă marcajul  . Deoarece
    produsul evoluează, lamele de mai sus pot fi înlocuite în
    timp cu altele, dotate cu aceleași caracteristici de
    interschimbare și siguranţă în timpul folosirii. 
    Montaţi la loc lama (2) cu codul și marcajul spre pământ
    respectând indicaţiile din figură.  
    Strângeti surubul central (1) cu o cheie dinamometrica,
    calibrata la 35-40 Nm.
    În modelele cu tracţiune, întinderea corectă a cure-
    lei se poate obţine cu ajutorul piuliţei (1), până când obţineţi
    valoarea indicată (6 mm).
    Pentru a încărca o baterie descărcată, conectaţi
    bateria la încărcător (1), după indicaţiile din manualul de
    întreţinere al bateriei. 
    Nu conectaţi direct încărcătorul bateriei la borna
    motorului. Punerea în funcţiune a motorului folosind ca
    sursă de alimentare încărcătorul bateriei nu este posibilă,
    deoarece acesta se poate deteriora.
    Dacă intenţionaţi să nu folosiţi mașina de tuns iarba o
    perioadă mai mare de timp, decuplaţi bateria de la motor
    (debranșaţi cablurile), având grijă ca ea să fie încărcată
    înainte de această operaţie.
    Pentru spălarea mașinii de tuns iarba în interior, uti-
    lizaţi racordul (1) prevăzut pentru furtunul de apă. În timpul
    spălării, așezaţi-vă întotdeauna în spatele mânerului mașinii
    de tuns iarba.
    Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect
    important și prioritar atunci când utilizăm mașina, spre
    beneficiul unei coabitări civilizate și a mediului în care
    trăim.
    – Evitaţi să deranjaţi persoanele din vecinătate.
    5. OCROTIREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
    4.4
    4.3
    4.2
    4.1
    4. ÎNTREŢINERE CURENTĂ– Urmaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local
    pentru eliminarea deșeurilor rezultate în urma tăierii.
    – Respectaţi cu stricteţe normele în vigoare la nivel local
    pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei,
    bateriilor, filtrelor, părţilor deteriorate sau a oricărui alt
    element ce ar putea afecta mediul înconjurător; aceste
    deșeuri nu vor fi aruncate în lada de gunoi, ci vor fi
    separate și duse la centrele de colectare autorizate,
    care se vor ocupa de reciclarea materialelor în cauză.
    – Când mașina nu mai este utilizabilă, nu o lăsaţi în
    mediul înconjurător ci contactaţi un centru de colectare,
    conform normativelor în vigoare la nivel local.
    ATENŢIE:Pentru siguranţa dumneavoastră, este interzisă
    în mod absolut montarea unor accesorii diferite de cele
    din lista de mai jos, proiectate în mod exclusiv pentru
    modelul și tipul mașinii dumneavoastră.
    Kit “Mulching” (dacă nu este furnizat împreună
    cu mașina)
    Mărunţește iarba tăiată și o lasă pe câmp; se folosește în
    locul sacului.
    În caz de neclarităţi sau probleme, contactaţi fără ezitare
    Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat sau Vânzătorul de la
    care aţi achiziţionat produsul. 
    6.1
    6. ACCESORII 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower PAN 504 NP 534 Instructions Manual