Epson Stylus SX525WD User Manual
Have a look at the manual Epson Stylus SX525WD User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1 B Rimuovere. Sáquelo. Retire. A Aprire. Abra. Abra. Carta inceppata Atasco de papel Encravamento de papel Carta inceppata - inceppamento interno 1 Atasco de papel dentro 1 Encravamento de papel - interior 1 C Chiudere. Cierre. Feche. D Chiudere. Cierre. Feche. Non toccare mai i tasti sul pannello di controllo se una mano opera all’interno della stampante. No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro de la impresora. Nunca toque nas teclas do painel de controlo enquanto tiver a mão dentro da impressora. w
G Rimuovere. Sáquelo. Retire. Aprire. Abra. Abra. IJ Rimuovere delicatamente. Saque con cuidado. Retire com cuidado. K Rimontare. Reinstale. Volte a instalar. E Ruotare. Dele la vuelta. Rode. F Estrarre. Tire. Puxe para fora. H Rimuovere. Sáquelo. Retire. L Riavviare. Reinicie. Reinicie.
O Allineare i bordi. Alinee los bordes. Alinhe as margens. P Rimuovere delicatamente. Saque con cuidado. Retire com cuidado. Q Inserire il cassetto delicatamente. Inserte la cassette con cuidado. Introduza o alimentador com cuidado. R Riavviare. Reinicie. Reinicie. Se non risulta possibile annullare un messaggio di errore, provare i passaggi che seguono. Si el mensaje de error no ha desaparecido, siga estos pasos. Se não for possível eliminar uma mensagem de erro, experimente os pontos seguintes. Q Se non risulta possibile annullare un messaggio di errore, provare i passaggi che seguono. Si el mensaje de error no ha desaparecido, siga estos pasos. Se não for possível eliminar uma mensagem de erro, experimente os pontos seguintes. QM Estrarre. Tire. Puxe para fora. N Rimuovere. Sáquelo. Retire.
V Adagiare delicatamente la stampante su un lato. Coloque la impresora de lado. Posicione cuidadosamente a impressora de lado. W Rimuovere. Sáquelo. Retire. X Inserire il cassetto delicatamente. Inserte la cassette con cuidado. Introduza o alimentador com cuidado. U Estrarre. Tire. Puxe para fora. S Spegnere. Apague. Desligue. T Scollegare. Desenchufe. Desligue a ficha da tomada.
Carta inceppata - inceppamento interno 2 Atasco de papel dentro 2 Encravamento de papel - interior 2 C A B Spegnere. Apague. Desligue. Aprire. Abra. Abra. Rimuovere. Sáquelo. Retire. Non toccare mai i tasti sul pannello di controllo se una mano opera all’interno della stampante. No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro de la impresora. Nunca toque nas teclas do painel de controlo enquanto tiver a mão dentro da impressora. w
Carta inceppata - inceppamento interno 3 Atasco de papel dentro 3 Encravamento de papel - interior 3 ABC EFD Spegnere. Apague. Desligue. Aprire. Abra. Abra. Rimuovere. Sáquelo. Retire. Chiudere. Cierre. Feche. Estrarre. Tire. Puxe para fora. Chiudere. Cierre. Feche. Se non si riesce a estrarre il cassetto carta, andare alla sezione successiva. R & 69 Si no puede sacar la cassette del papel, vaya a la sección siguiente. R & 69 Se não conseguir puxar para fora o alimentador, avance para a secção seguinte. R & 69 Q
HIJ LMNK Rimuovere delicatamente. Saque con cuidado. Retire com cuidado. Ruotare. Dele la vuelta. Rode. Estrarre. Tire. Puxe para fora. Rimuovere. Sáquelo. Retire. Rimontare. Reinstale. Volte a instalar. Inserire il cassetto delicatamente. Inserte la cassette con cuidado. Introduza o alimentador com cuidado. Rimuovere. Sáquelo. Retire. G Rimuovere. Sáquelo. Retire.
Per carta comune, non caricare la carta sopra la freccia c all’interno della guida laterale. Si es papel normal, no lo cargue por encima de la flecha c del interior de la guía lateral. No caso do papel normal, não coloque papel acima do símbolo c no interior do guia de margem. Q Se appare lo stesso messaggio, verificare la procedura di caricamento della carta. R & 18 Se l’errore persiste, contattare l’assistenza Epson. Si aparece el mismo mensaje, revise el procedimiento para cargar papel. R & 18 Si el error se repite, diríjase al soporte técnico de Epson. Se aparecer a mesma mensagem, verifique o procedimento para colocar papel. R & 18 Se o erro persistir, contacte a assistência Epson. Q
Impossibile estrarre il cassetto carta No puedo sacar la cassette del papel Não consegue retirar o alimentador A Scollegare. Desenchufe. Desligue a ficha da tomada. BC Adagiare delicatamente la stampante su un lato. Coloque la impresora de lado. Posicione cuidadosamente a impressora de lado. Estrarre attentamente. Tire con cuidado. Puxe para fora com cuidado. E Riposizionare. Recoloque. Volte a colocar. FG Estrarre. Tire. Puxe para fora. Rimuovere. Sáquelo. Retire. D Rimuovere. Sáquelo. Retire.
0 H Rimuovere. Sáquelo. Retire. IJ Rimontare. Reinstale. Volte a instalar. Inserire il cassetto delicatamente. Inserte la cassette con cuidado. Introduza o alimentador com cuidado. Per carta comune, non caricare la carta sopra la freccia c all’interno della guida laterale. Si es papel normal, no lo cargue por encima de la flecha c del interior de la guía lateral. No caso do papel normal, não coloque papel acima do símbolo c no interior do guia de margem. Q Se appare lo stesso messaggio, verificare la procedura di caricamento della carta. R & 18 Se l’errore persiste, contattare l’assistenza Epson. Si aparece el mismo mensaje, revise el procedimiento para cargar papel. R & 18 Si el error se repite, diríjase al soporte técnico de Epson. Se aparecer a mesma mensagem, verifique o procedimento para colocar papel. R & 18 Se o erro persistir, contacte a assistência Epson. Q