Dell 5100MP Projector Owners Manual
Have a look at the manual Dell 5100MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Dépanner votre projecteur151 Limage a une mauvaise mise au point1Ajustez la bague de mise au point située sur lobjectif du projecteur. 2Assurez-vous que lécran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (4,9 pieds [1,5 m] à 39,4 pieds [12 m]). Limage est allongée en affichage DVD de 16:9Le projecteur détecte automatiquement un DVD de 16:9 et ajuste le format de limage en plein écran avec un paramètre par défaut de 4:3 (boîte à lettres). Si limage est encore trop allongée, vous aurez alors besoin dajuster les proportions comme suit : • Veuillez sélectionner, si possible, le type de format dimage 4:3 sur votre lecteur de DVD (sil en a la capacité). • Si vous ne pouvez pas sélectionner le type de format dimage 4:3 sur votre lecteur DVD, sélectionnez le format dimage 4:3 dans le menu Pa r a m è t r e s d i m a g e dans lOSD. Limage est inversée Sélectionnez Gestion dans lOSD et réglez le mode de projection. La lampe est grillée ou émet des crépitementsQuand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie, elle peut griller et produire un fort crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas, et affichera Lampe Défectueuse sur laffichage LCD jusquau remplacement de la lampe. Pour remplacer la lampe, voir Remplacer la lampe à la page 153. Le témoin LAMP sallume en orange fixeSi le témoin LAMP sallume en orange fixe, remplacez la lampe. Système de verrouillage défaillantSi le témoin LAMP clignote en orange, le capot de la lampe nest pas fermé correctement. Fermez correctement le capot de la lampe. Si le problème persiste, contactez Dell. Problème (suite)Solution possible (suite)
www.dell.com | support.dell.com 152Dépanner votre projecteur Auto-diagnostic pour vidéo Le projecteur Dell 5100MP offre un test dauto-diagnostic de laffichage vidéo du projecteur (pour Vidéo, S-vidéo, Composant-i). Utilisez cette fonctionnalité avancée pour lauto-diagnostic préliminaire sur votre projecteur quand vous rencontrez des problèmes daffichage pour la vidéo. 1Après avoir allumé le projecteur, appuyez simultanément sur les boutons + et - sur le panneau de commande pendant 3 secondes, puis relâchez les boutons quand lécran se vide. 2Appuyez à nouveau sur les boutons + et - pour quitter le mode de diagnostic. 3En mode Auto-diagnostic, lécran exécutera un test avec cycle de sept couleurs comme ci-après : Rouge--> Vert--> Bleu--> Blanc--> Bleu Clair--> Vert Foncé--> Jaune. Assurez- vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Contactez Dell si les couleurs ne sont pas affichées correctement. Le témoin TEMP sallume en orange fixeLe projecteur a surchauffé. Laffichage séteint automatiquement. Essayez de rallumer laffichage quand le projecteur aura refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. Le témoin TEMP clignote en orangeUn ventilateur de projecteur est en panne et le projecteur va sarrêter automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou dans une plage très limitéeLa pile est peut-être déchargée. Vérifiez si le rayon laser émis par la télécommande est trop faible. Si cest le cas, remplacez les 2 piles AA par des neuves. Problème (suite)Solution possible (suite)
Dépanner votre projecteur153 Remplacer la lampe Remplacez la lampe quand le message suivant apparaît à lécran La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé ! www.dell.com/lamps apparaît à lécran. Si ce problème persiste après avoir remplacé la lampe, contactez Dell. PRÉCAUTION: La lampe devient très chaude en cours dutilisation. Pour remplacer la lampe attendez que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30 minutes. PRÉCAUTION: Ne touchez lampoule ou le verre de la lampe à aucun moment. Lampoule pourrait exploser si vous ne la manipulez pas correctement, comme par exemple si vous touchez lampoule ou le verre de la lampe. 1Eteignez le projecteur et débranchez le cordon dalimentation. 2Laisser refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes. 3Desserrez les 2 vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 4Desserrez les 2 vis de fixation de la lampe. 5Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique. 6Suivez les étapes 1 à 5 à rebours pour installer la nouvelle lampe. 7Réinitialisez le temps dutilisation de la lampe en sélectionnant licône de gauche Réinit de lampe dans longlet Gestion de lOSD. REMARQUE: Dell peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie lui soient renvoyées. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir ladresse du dépôt le plus proche.
www.dell.com | support.dell.com 154Dépanner votre projecteur PRÉCAUTION: Élimination de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À LINTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, DE LÉTAT OU FÉDÉRALES EN VIGUEUR. POUR PLUS DINFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ LALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS DÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Spécifications155 5 Spécifications 5 Valve légère Technologie simple circuit 0.95 SXGA+ DLP™ LVDS (signal différentiel basse tension) Luminosité 3300 Lumens ANSI (max.) Taux de contraste 2500:1 type (Full On / Full Off) Uniformité 80% type (Standard du Japon - JBMA) Lampe Lampe de 300 watts 1700 heures remplaçable par lutilisateur (jusquà 2200 heures en mode éco) Nombre de pixels 1400 x 1050 (SXGA+) Couleurs affichables 16,7 millions de couleurs Vitesse de roue chromatique 100~127,5 Hz (2X) Objectif de projection F/2,6~2,87, f=39,1~46,92 mm avec objectif zoom manuel 1,2 x Taille décran de projection 30,8-295,3 pouces (diagonale) Distance de projection 4,9~39,4 pieds (1,5 m~12 m) Compatibilité vidéo Compatibilité avec NTSC, NTSC 4.43, PA L , PA L - M , PA L - N , S E C A M e t HDTV (1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p) Capacité vidéo composite, vidéo composantes et S-vidéo Fréquence H. 15 kHz- 100 kHz (analogique) 30 kHz- 64 kHz (numérique) Fréquence V. 43 Hz- 120 Hz (analogique) 43 Hz- 85 Hz (numérique)
www.dell.com | support.dell.com 156Spécifications Alimentation Universelle 90-240 V CA 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation de courant 400 watts type, 335 watts en mode éco Audio 2 haut-parleurs, 2 watts RMS Niveau de bruit 37 dB(A) mode Full-on, 31 dB(A) mode Eco Poids 8,2 lbs (3,73 kg) Dimensions (l x H x P) Externe 13 x 10,3 x 4,5 ± 0,04 pouce (329,8 x 261,4 x 115,2 ± 1 mm) Environnement Température de fonctionnement : 5 oC - 35oC (41oF- 95oF) Humidité : 80 % maximum Température de stockage : -20 oC à 60oC (-4oF à 140oF) Humidité : 80 % maximum Réglementation FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TüV- GS, ICES-003, C-Tick, GOST, PCBC, CCC, PSB, EZU, NOM, S- Tu V / A r g e n t i n e Protocole réseau 10/100 Base-T TCP/IP ICMP ARP SNMP V1.0 SMTP DHCP HTTP Connecteurs dE/S Alimentation : prise dentrée dalimentation CA
Spécifications157 Entrée ordinateur : un connecteur M1- DA pour signaux dentrée analogique / numérique / composantes, HDTV, un connecteur D-sub à 15 broches pour signaux dentrée analogique / composantes, HDTV, un connecteur BNC R/G/B/H/V pour signaux dentrée RVB anal ogiques. Sortie ordinateur : un connecteur D- sub à 15 broches Entrée vidéo : 3 connecteurs RCA pour entrée vidéo composantes / HDTV, une entrée S-vidéo mini-DIN à 4 broches, une prise RCA pour entrée vidéo composite Entrée vidéo : une prise téléphonique (3,5 mm de diamètre) Prise en sortie 12 V CC à 200mA, relais de commande pour contrôle décran de projection automatique Un connecteur RJ45 pour le réseau Une entrée HDMI Un connecteur mini-DIN RS232 pour commande filaire du projecteur à partir du PC
www.dell.com | support.dell.com 158Spécifications Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • Paramètres de communication • Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres. • Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] •Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer dabord loctet de poids faible) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 En-tête BE EF Code dadresse 10 ==> pt_OEM Taille de charge utile 05 00==> De wMsgID à la fin CRC C6 FF ==> Si la valeur CRC est C6 (Octet de poids faible) FF (Octet de poids fort) MsgID 11 11 MsgSize 01 00==> De la commande à la fin Commande 01==> Commande Mise sous tension. • Tableau de messages de réponses du projecteur : 0x00: Succès 0x01: Invalid command (Commande non valide (sur la liste de commandes de contrôle mais non valide. ex. commande de lecteur de carte quand aucun lecteur de carte nest branché)) 0x02: Commande derreur (comprend lerreur CRC et les commandes inconnues). Paramètres de connexionVa l e u r Débit en bauds : 19200 Bits de données : 8 Pa r i t é N o n e Bits darrêt 1
Spécifications159 0x03: Etat du système - Projecteur allumé (Mode Normal). NACK: Etat du système - Projecteur éteint (Mode Veille). Remarque : Quand le projecteur est en mode veille, aucune réponse daccusé de non- réception (NACK) est envoyée par le projecteur. • Heure de lampe de réponse de projecteur : Octet0, Octet1, Octet2, Octet3 Octet0: 0x00 (Succès) Octet1: 0x2F (len-tête dheures de lampe) Octet2: LSB (Hex) Octet3: MSB (Hex) Exemple : 800 (3x256+2x16=800) heures --> 0x00, 0x2F, 0x20, 0x03 • Réponse de version du microprogramme : Version du microprogramme : Code ASCII de 4 Octets : V*.* V: Ve r s i o n *: 0-9 • Exemple : Version 1.5 --> V1.5 --> 0x00, 0x30, 0x56, 0x31, 0x2E, 0x35 (Succès, en- tête de la version du microprogramme, code ASCII de 4 Octets : V*.*)
www.dell.com | support.dell.com 160Spécifications Liste de commandes de contrôle En-tête (MOT)Code dadresse (OCTET)Taille de la charge utile (MOT)CRC16 pour le paquet complet (MOT)ID MsG (MOT)Taille MsG (MOT)Code de commande (MOT)Description des commandes 0xefbe 0x10 0x0005 0xffc6 0xbfc7 0x7e07 0x3fc5 0xfe05 0xbe04 0x7fc4 0x3fc0 0xfe00 0xbe01 0x7fc1 0x3e03 0xffc3 0xbfc2 0x7e02 0x3fca 0xfe0a 0xbe0b 0x7fcb 0x3e09 0xffc9 0xbfc8 0x7e08 0x3e0c 0xffcc 0xbfcd 0x7e0d 0x3fcf 0xfe0f 0xbe0e 0x7fce 0x3fde 0xfe1e 0xbe1f 0x7fdf 0xbfd9 0x7e19 0x3fdb 0xfe1b 0xbe1a 0x7fda 0x3e12 0x3ff6 0x3e3a 0xfffa 0xbffb 0x7e3b 0x7e460x1111 0x0001 0x01 0x02 0x03 0x04 0x05 0x06 0x07 0x08 0x09 0x0A 0x0B 0x0C 0x0D 0x0E 0x0F 0x10 0x11 0x12 0x13 0x14 0x15 0x16 0x17 0x18 0x19 0x1A 0x1B 0x1C 0x1D 0x1E 0x1F 0x20 0x21 0x22 0x23 0x2A 0x2B 0x2C 0x2D 0x2E 0x2F 0x30 0x40 0x50 0x51 0x52 0x53 0xFFPo w e r Menu Up Down Left Right R-sync Source Vo l u m e + Vo l u m e - Zoom in Zoom out Mute Freeze Hide Video Mode H. Keystone Up H. Keystone Down V. K e y s t o n e U p V. K e y s t o n e D o w n PIP ON/OFF PIP Swap Aspect ratio (4:3/16:9) Po w e r O F F Source-VGA Analog Source-VGA YPbPr Source-VGA YCbCr Source-M1 Analog Source-M1 Digital Source-M1 YPbPr Source-M1 YCbCr Source-RCA YPbPr Source-RCA YCbCr Source-S-Video Source-Composite ECO Mode ON ECO Mode OFF Auto Source ON Auto Source OFF Fact or y Reset Lamp Hour Firmware Version Enter key HDMI BNC Analog BNC YpbPr BNC YcbCr System Status